„Plural“: Maskulinum Plural [ˈpluːraːl; pluˈraːl]Maskulinum | masculine m <Plurals; Plurale> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) plural plural Plural Sprachwissenschaft | linguisticsLING Plural Sprachwissenschaft | linguisticsLING Beispiele im Plural stehen to be in the plural im Plural stehen den Plural zu etwas bilden to form the plural ofetwas | something sth den Plural zu etwas bilden
„plural“: adjective plural [ˈplu(ə)rəl]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mehr, mehrfach Plural…, im Plural, pluralisch Weitere Beispiele... mehr, mehrfach plural plural Plural…, im Plural, pluralisch plural linguistics | SprachwissenschaftLING plural linguistics | SprachwissenschaftLING Beispiele plural wife (concerning polygamy) die Mehrehe,especially | besonders besonders der Mormonen, betreffend eine von mehreren (Ehe)Frauen plural wife (concerning polygamy) die Mehrehe,especially | besonders besonders der Mormonen, betreffend plural marriage Mehrehe, Polygamie plural marriage „plural“: noun plural [ˈplu(ə)rəl]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Plural, Mehrzahl Pluralmasculine | Maskulinum m plural linguistics | SprachwissenschaftLING Mehrzahlfeminine | Femininum f plural linguistics | SprachwissenschaftLING plural linguistics | SprachwissenschaftLING Beispiele in the plural im Plural in the plural
„plurality“: noun plurality [plu(ə)ˈræliti; -əti]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Mehrheit, Vielheit, Über-, Mehrzahl große Anzahl Menge Stimmenmehrheit, relative Stimmenmehrheit Weitere Beispiele... Mehrheitfeminine | Femininum f plurality majority, multitude Vielheitfeminine | Femininum f, -zahlfeminine | Femininum f plurality majority, multitude Über-, Mehrzahlfeminine | Femininum f plurality majority, multitude plurality majority, multitude große Anzahlor | oder od Menge plurality large number plurality large number Stimmenmehrheitfeminine | Femininum f plurality politics | PolitikPOL majority of votes plurality politics | PolitikPOL majority of votes relative Stimmenmehrheit plurality politics | PolitikPOLespecially | besonders besonders (relative majority) American English | amerikanisches EnglischUS plurality politics | PolitikPOLespecially | besonders besonders (relative majority) American English | amerikanisches EnglischUS Beispiele also | aucha. plurality of benefices religion | ReligionREL Besitzmasculine | Maskulinum m mehrerer Pfründenor | oder od Ämter also | aucha. plurality of benefices religion | ReligionREL also | aucha. plurality of benefices religion | ReligionREL (one of benefices held) eine dieser Pfründen also | aucha. plurality of benefices religion | ReligionREL also | aucha. plurality of benefices religion | ReligionREL (income from numerous benefices) Einkünfte des Pfründeninhabers aus zweior | oder od mehreren Stellen also | aucha. plurality of benefices religion | ReligionREL
„Office“: Neutrum Office [ˈɔfɪs]Neutrum | neuter n <Office; Offices [-fɪs]> Engl. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) office office Office Büro, Dienststelle Office Büro, Dienststelle
„pluralize“: transitive verb pluralize [ˈplu(ə)rəlaiz]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) in den Plural setzen, den Plural bilden von als im Plural gebrauchen, im Plural ausdrücken in den Plural setzen, den Plural bilden von pluralize linguistics | SprachwissenschaftLING put in plural pluralize linguistics | SprachwissenschaftLING put in plural alsor | oder od im Plural gebrauchen, im Plural ausdrücken pluralize use in plural pluralize use in plural „pluralize“: intransitive verb pluralize [ˈplu(ə)rəlaiz]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mehrere Pfründen innehaben mehrere Pfründen innehaben pluralize religion | ReligionREL pluralize religion | ReligionREL
„umlauten“: transitives Verb umlautentransitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) modify modify umlauten Vokal umlauten Vokal Beispiele im Plural wird das „a“ umgelautet the “a” takes an umlaut in the plural, you add an umlaut to the “a” in the plural im Plural wird das „a“ umgelautet ein umgelautetes o an “o” with an umlaut, “o” umlaut ein umgelautetes o
„Office“: Neutrum Office [ɔˈfis]Neutrum | neuter n <Office; Offices [-ˈfis]> schweizerische Variante | Swiss usageschweiz Fr. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) pantry pantry Office in Gaststätten Office in Gaststätten
„plurally“: adverb plurallyadverb | Adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) pluralisch, in der Mehrzahl pluralisch, in der Mehrzahl plurally plurally
„pluralism“: noun pluralismnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Vielheit, vielheitlicher Charakter Besitz mehrerer Pfründen Ämter Pluralismus, Mehrheits-, Vielheitsstandpunkt Vielheitfeminine | Femininum f pluralism rare | seltenselten (multitude) vielheitlicher Charakter pluralism rare | seltenselten (multitude) pluralism rare | seltenselten (multitude) Besitzmasculine | Maskulinum m mehrerer Pfründenor | oder od Ämter pluralism religion | ReligionREL pluralism religion | ReligionREL Pluralismusmasculine | Maskulinum m pluralism philosophy | PhilosophiePHIL sociology | SoziologieSOZIOL Mehrheits-, Vielheitsstandpunktmasculine | Maskulinum m pluralism philosophy | PhilosophiePHIL sociology | SoziologieSOZIOL pluralism philosophy | PhilosophiePHIL sociology | SoziologieSOZIOL
„officer“: noun officer [ˈ(ɒ)fisə(r)] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ˈɔːf-]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Offizier Polizist, Polizeibeamter Beamter, Beamtin, Funktionärin, Amtsträger Vorstandsmitglied Offizier Beauftragter, Gesandte, Vertreter Offiziermasculine | Maskulinum m officer especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL officer especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL Beispiele duty officer Offizier vom Dienst (OvD) duty officer officer of the day Offizier vom Tagesdienst officer of the day officer of the guard Offizier vom Ortsdienst (OvO) officer of the guard first officer Handelsmarine Erster Offizier first officer Handelsmarine Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Polizistmasculine | Maskulinum m officer police officer Polizeibeamtermasculine | Maskulinum m officer police officer officer police officer Beamtermasculine | Maskulinum m officer official, functionary Beamtinfeminine | Femininum f officer official, functionary Funktionär(in), Amtsträger(in) (im öffentlichenor | oder od privaten Dienst) officer official, functionary officer official, functionary Beispiele public officer Beamter im öffentlichen Dienst public officer Officer of the Household Haushofmeister (am engl. Hof) Officer of the Household Officer of Health British English | britisches EnglischBr Beamter des Gesundheitsdienstes Officer of Health British English | britisches EnglischBr Vorstandsmitgliedneuter | Neutrum n officer member of committee of club, society officer member of committee of club, society Offiziermasculine | Maskulinum m officer holder of an order officer holder of an order Beauftragte(r), (Ab)Gesandte(r), Vertreter(in) officer representative obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs officer representative obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „officer“: transitive verb officer [ˈ(ɒ)fisə(r)] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ˈɔːf-]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mit Offizieren versehen, als Offizier befehligen leiten, führen, vorstehen Offiziere stellen mit Offizieren versehen officer military term | Militär, militärischMIL equip with officers Offiziere stellen (dative (case) | Dativdat) officer military term | Militär, militärischMIL equip with officers officer military term | Militär, militärischMIL equip with officers (eine Einheitet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) als Offizier befehligen (usually | meistmeistpassive voice | passiv passiv) officer military term | Militär, militärischMIL command as officer officer military term | Militär, militärischMIL command as officer Beispiele to be officered by befehligt werden von to be officered by leiten, führen officer lead figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig vorstehen (dative (case) | Dativdat) officer lead figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig officer lead figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig