„off-peak“: adjective off-peakadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) das Höchstmaß nicht erreichend außerhalb der Spitzenbelastungszeit das Höchstmaß nicht erreichend, außerhalb der Spitzen(belastungs)zeit off-peak off-peak Beispiele off-peak hours verkehrsschwache Stunden off-peak hours off-peak tariff Nacht(strom)tarif off-peak tariff off-peak ticket verbilligte Fahrkarte die außerhalb der Stoßzeiten gültig ist off-peak ticket
„absence“: noun absence [ˈæbsəns]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Abwesenheit, Entfernung Fehlen, Nichtvorhandensein, Ermangelung, Mangel Bewusstlosigkeit, kurze Bewusstseinstrübung Abwesenheitfeminine | Femininum f absence Entfernungfeminine | Femininum f absence absence Beispiele on leave of absence auf Urlaub on leave of absence absence over leave military term | Militär, militärischMIL Urlaubsüberschreitung absence over leave military term | Militär, militärischMIL absence without leave eigenmächtige Abwesenheit absence without leave absence without leave military term | Militär, militärischMIL unerlaubte Entfernung von der Truppe absence without leave military term | Militär, militärischMIL Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele absence (from) non-appearance Aus-, Fernbleibenneuter | Neutrum n (von) Nichterscheinen (indative (case) | Dativ dator | oder od zu) absence (from) non-appearance Fehlenneuter | Neutrum n absence lack Nichtvorhandenseinneuter | Neutrum n absence lack Ermangelungfeminine | Femininum f absence lack Mangelmasculine | Maskulinum m (of andative (case) | Dativ dat) absence lack absence lack Beispiele in the absence of any positive proof in Ermangelung eines positiven Beweises in the absence of any positive proof in the absence of wine, we drank beer weil kein Wein da war, tranken wir Bier in the absence of wine, we drank beer absence of current electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Stromlosigkeit absence of current electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK absence of mind Geistesabwesenheit, Gedankenlosigkeit, Zerstreutheit, Unachtsamkeit absence of mind Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Bewusstlosigkeitfeminine | Femininum f absence medicine | MedizinMED unconsciousness kurze Bewusstseinstrübung absence medicine | MedizinMED unconsciousness absence medicine | MedizinMED unconsciousness
„peak“: noun peak [piːk]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Spitze, hervorragender Teil Bergspitze, Horn, spitzer, steiler Berg Gipfel, Höhepunkt vorspringender Teil einer Kopfbedeckung, Mützenschild Höchst-, Scheitelwert, Scheitelpunkt Hauptbelastung, Stoßzeit Maximal-, Höchstpreis Gaffelnock, Piek... Piek Ankerspitze Spitzefeminine | Femininum f peak point at top hervorragender Teil peak point at top peak point at top Bergspitzefeminine | Femininum f peak mountain, top of mountain Hornneuter | Neutrum n peak mountain, top of mountain spitzer, steiler Berg peak mountain, top of mountain peak mountain, top of mountain Gipfelmasculine | Maskulinum m peak highest point figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Höhepunktmasculine | Maskulinum m peak highest point figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig peak highest point figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele at the peak of happiness auf dem Gipfel des Glücks at the peak of happiness the peak of the demand der Höhepunkt der Nachfrage the peak of the demand at the peak of her profession auf dem Höhepunkt ihrer Karriere at the peak of her profession when the crisis was at its peak als die Krise ihren Höhepunkt erreicht hatte when the crisis was at its peak Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen vorspringender Teil einer Kopfbedeckung, Mützenschildneuter | Neutrum n, -schirmmasculine | Maskulinum m peak on cap peak on cap Höchst-, Scheitelwertmasculine | Maskulinum m peak mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS Scheitel(punkt)masculine | Maskulinum m peak mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS peak mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS Hauptbelastungfeminine | Femininum f peak engineering | TechnikTECH of electricity, gas or traffic network Stoßzeitfeminine | Femininum f peak engineering | TechnikTECH of electricity, gas or traffic network peak engineering | TechnikTECH of electricity, gas or traffic network Maximal-, Höchstpreismasculine | Maskulinum m peak maximum price commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH peak maximum price commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Gaffelnockfeminine | Femininum f peak nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF on gaff Piekfeminine | Femininum f peak nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF on gaff Nockgordingfeminine | Femininum f eines Gaffelsegels an der Piek (einer Gaffel) peak nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF on gaff peak nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF on gaff Piekfeminine | Femininum f peak nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF narrow portion of ship peak nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF narrow portion of ship Ankerspitzefeminine | Femininum f peak nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF point on anchor peak nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF point on anchor peak syn vgl. → siehe „summit“ peak syn vgl. → siehe „summit“ „peak“: transitive verb peak [piːk]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) in eine Spitze auslaufen lassen, nach vorn oben schieben in die waagerechte Lage bringen in eine Spitze auslaufen lassen, nach vornor | oder od oben schieben peak cause to end in point, push up or forward peak cause to end in point, push up or forward in die waag(e)rechte Lage bringen peak nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF peak nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Beispiele to peak a gaff eine Gaffel toppenor | oder od aufpieken to peak a gaff „peak“: intransitive verb peak [piːk]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) den Höchststand Höchstwert erreichen in eine Spitze auslaufen, emporragen den Höchststandor | oder od Höchstwert erreichen peak of price, rate, value peak of price, rate, value Beispiele the crisis/fever has peaked die Krise/das Fieber hat den Höhepunkt überschritten the crisis/fever has peaked in eine Spitze auslaufen, emporragen peak end in point peak end in point „peak“: adjective peak [piːk]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Maximal…, Höchst…, Haupt… Maximal…, Höchst…, Haupt… peak peak Beispiele peak hours Hauptverkehrszeit peak hours peak load Höchst-, Spitzenlast, Maximalbelastung peak load peak price Höchstpreis peak price
„Absence“: Femininum Absence [aˈpsãːs]Femininum | feminine f <Absence; Absencen [aˈpsãːsən]> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) absence state, petit mal seizure absence (state), petit mal seizure Absence Medizin | medicineMED Psychologie | psychologyPSYCH Absence Medizin | medicineMED Psychologie | psychologyPSYCH
„peaking“: adjective peaking [ˈpiːkiŋ]adjective | Adjektiv adj dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) schleichend, gemein, niedrig kränklich aussehend schleichend, gemein, niedrig peaking mean peaking mean kränklich aussehend peaking ill-looking peaking ill-looking
„peaked“: adjective peaked [piːkt]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) spitz zulaufend spitz (zulaufend) peaked pointed peaked pointed Beispiele peaked cap Schirmmütze peaked cap
„peak“: intransitive verb peak [piːk]intransitive verb | intransitives Verb v/i seltenor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) abmagern, kränkeln, dahinsiechen abgemagert kränklich aussehen abmagern, kränkeln, dahinsiechen peak become thin and ill peak become thin and ill abgemagertor | oder od kränklich aussehen peak look ill peak look ill „peak“: noun peak [piːk]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Dünnwerden, Abmagerung Dünnwerdenneuter | Neutrum n peak Abmagerungfeminine | Femininum f peak peak
„peak-time“: adjective peak-timeadjective | Adjektiv adj British English | britisches EnglischBr Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zu Spitzenzeiten zu Spitzenzeiten peak-time British English | britisches EnglischBr peak-time British English | britisches EnglischBr Beispiele peak-time traffic Stoßverkehrmasculine | Maskulinum m peak-time traffic peak-time train services Zugverbindungenplural | Plural pl während der Hauptbelastungszeit peak-time train services
„non(-)peak period“: noun nonpeak periodnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) verkehrsschwache Zeit verkehrsschwache Zeit non(-)peak period non(-)peak period
„peaked“: adjective peaked [piːkt]adjective | Adjektiv adj familiar, informal | umgangssprachlichumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) kränklich aussehend, abgemagert, abgehärmt kränklich aussehend, abgemagert, abgehärmt peaked ill-looking peaked ill-looking