Deutsch-Englisch Übersetzung für "maintain the status-quo"

"maintain the status-quo" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Statur oder Statue?
status quo
[kwou]noun | Substantiv s Lat.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (der) Status quo
    status quo
    status quo
  • (der) gegenwärtige Zustand
    status quo
    status quo
Status quo
[ˈkvoː]Maskulinum | masculine m <Status quo; keinPlural | plural pl> Lat.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • status quo
    Status quo besonders Politik | politicsPOL
    Status quo besonders Politik | politicsPOL
Status
[ˈʃtaːtʊs; ˈstaː-]Maskulinum | masculine m <Status; Status>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • status
    Status gesellschaftlicher, sozialer etc
    rank
    Status gesellschaftlicher, sozialer etc
    position
    Status gesellschaftlicher, sozialer etc
    Status gesellschaftlicher, sozialer etc
  • status
    Status Politik | politicsPOL einer ehemaligen Kolonie etc
    Status Politik | politicsPOL einer ehemaligen Kolonie etc
Beispiele
  • (rechtlicher) Status Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Minderjährigen etc
    (legal) status
    (rechtlicher) Status Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Minderjährigen etc
  • ehelicher Status eines Kindes
    status of legitimacy
    ehelicher Status eines Kindes
  • status
    Status Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    Status Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
  • progress
    Status Verarbeitungsstatus Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    Status Verarbeitungsstatus Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
  • status
    Status selten (Zustand, Lage)
    state
    Status selten (Zustand, Lage)
    condition
    Status selten (Zustand, Lage)
    Status selten (Zustand, Lage)
  • (financial) status (oder | orod condition)
    Status Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH einer Unternehmens etc
    Status Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH einer Unternehmens etc
  • statement of position
    Status Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Vermögensstand
    net position on assets and liabilities
    Status Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Vermögensstand
    Status Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Vermögensstand
  • credit standing
    Status Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kreditstatus einer Firma
    Status Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kreditstatus einer Firma
  • state
    Status besonders Medizin | medicineMED Biologie | biologyBIOL innerhalb eines Entwicklungsvorgangs
    status
    Status besonders Medizin | medicineMED Biologie | biologyBIOL innerhalb eines Entwicklungsvorgangs
    condition
    Status besonders Medizin | medicineMED Biologie | biologyBIOL innerhalb eines Entwicklungsvorgangs
    Status besonders Medizin | medicineMED Biologie | biologyBIOL innerhalb eines Entwicklungsvorgangs

  • (aufrecht)erhalten, beibehalten, (be)wahren
    maintain retain, preserve: condition
    maintain retain, preserve: condition
Beispiele
  • instand halten, erhalten
    maintain buildinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc, keep in good repair
    maintain buildinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc, keep in good repair
Beispiele
  • unterhalten, fortsetzen, weiterführen
    maintain continue: correspondenceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    maintain continue: correspondenceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • lassen, bewahren
    maintain leave, keep: in particular condition
    maintain leave, keep: in particular condition
Beispiele
  • warten
    maintain machine
    maintain machine
  • behaupten (that dass to zu)
    maintain assert
    maintain assert
Beispiele
  • verfechten, verteidigen
    maintain defend: opinion, rightet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    maintain defend: opinion, rightet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • behaupten, bestehen auf (dative (case) | Dativdat)
    maintain insist on: demand
    maintain insist on: demand
Beispiele
  • to maintain one’s ground especially | besondersbesonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sich (in seiner Stellung) behauptenor | oder od halten
    to maintain one’s ground especially | besondersbesonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (sich) (be)halten
    maintain keep back, hold back
    maintain keep back, hold back
Beispiele
  • to maintain reserves
    Reserven behalten
    to maintain reserves
  • (sich) (in einem gewissen Kurs) halten
    maintain commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH certain course
    maintain commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH certain course
  • maintain syn → siehe „assert
    maintain syn → siehe „assert
  • maintain → siehe „defend
    maintain → siehe „defend
  • maintain → siehe „justify
    maintain → siehe „justify
  • maintain → siehe „vindicate
    maintain → siehe „vindicate
Angesiedelte
Maskulinum und Femininum, eingeklammerte Form nur Maskulinum | masculine and feminine, variant in brackets masculine m/f(m)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
status quo ante
[ˈænti]noun | Substantiv s Lat.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (der) Status quo ante (der vorherige Zustand)
    status quo ante
    status quo ante
status
[ˈsteitəs; ˈstæt-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Statusmasculine | Maskulinum m
    status legal term, law | RechtswesenJUR legal position
    (Rechts)Stellungfeminine | Femininum f
    status legal term, law | RechtswesenJUR legal position
    status legal term, law | RechtswesenJUR legal position
Beispiele
  • Standmasculine | Maskulinum m
    status civil status, marital status
    status civil status, marital status
Beispiele
  • Lagefeminine | Femininum f
    status situation
    status situation
Beispiele
  • Zustandmasculine | Maskulinum m
    status condition
    Statusmasculine | Maskulinum m
    status condition
    status condition
Beispiele
  • status lymphaticus medicine | MedizinMED scrofulosis
    status lymphaticus medicine | MedizinMED scrofulosis
  • status lymphaticus medicine | MedizinMED lymphatic constitution
    lymphatische Konstitution
    status lymphaticus medicine | MedizinMED lymphatic constitution
  • nutritional status medicine | MedizinMED
    nutritional status medicine | MedizinMED
  • Stellungfeminine | Femininum f
    status high rank, contacts
    Beziehung(enplural | Plural pl)feminine | Femininum f
    status high rank, contacts
    status high rank, contacts
  • Stellungfeminine | Femininum f
    status rank, position
    Rangmasculine | Maskulinum m
    status rank, position
    status rank, position
Beispiele
  • his status among novelists
    sein Rang unter den Romanschriftstellern
    his status among novelists
  • social status
    gesellschaftliche Stellung, Rang
    social status
  • Ansehenneuter | Neutrum n
    status prestige
    status prestige
  • Rangmasculine | Maskulinum m
    status military term | Militär, militärischMIL rank
    status military term | Militär, militärischMIL rank
  • (Wehr)Dienstverhältnisneuter | Neutrum n
    status military term | Militär, militärischMIL legal relationship between military and military personnel
    status military term | Militär, militärischMIL legal relationship between military and military personnel
Beispiele
  • also | aucha. legal status legal term, law | RechtswesenJUR
    Rechtsfähigkeitfeminine | Femininum f, -persönlichkeitfeminine | Femininum f
    also | aucha. legal status legal term, law | RechtswesenJUR
  • Vermögensstandmasculine | Maskulinum m, -lagefeminine | Femininum f
    status commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH financial position
    status commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH financial position
  • Aktivlegitimationfeminine | Femininum f
    status legal term, law | RechtswesenJUR capacity to sue
    status legal term, law | RechtswesenJUR capacity to sue
  • status syn vgl. → siehe „state
    status syn vgl. → siehe „state
Status quo ante
[ˈantə]Maskulinum | masculine m <Status quo ante; keinPlural | plural pl> Lat.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

decorum
[diˈkɔːrəm]noun | Substantiv s <decorums; decora [-rə]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Dekorumneuter | Neutrum n
    decorum propriety
    (Wohl)Anständigkeitfeminine | Femininum f
    decorum propriety
    (äußerer) Anstand, Schicklichkeitfeminine | Femininum f
    decorum propriety
    decorum propriety
Beispiele
  • Etikettefeminine | Femininum f
    decorum etiquette
    Anstandsregelnplural | Plural pl
    decorum etiquette
    decorum etiquette
  • Ordnungfeminine | Femininum f
    decorum proper course
    ordentlicher Verlauf
    decorum proper course
    decorum proper course
  • decorum syn → siehe „decency
    decorum syn → siehe „decency
  • decorum → siehe „dignity
    decorum → siehe „dignity
  • decorum → siehe „etiquette
    decorum → siehe „etiquette
  • decorum → siehe „propriety
    decorum → siehe „propriety
maintainer
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Unterstützer(in)
    maintainer
    maintainer
  • Verfechter(in)
    maintainer defender: of opinionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    maintainer defender: of opinionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Betreuer(in), Erhalter(in), Versorger(in)
    maintainer of familyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    maintainer of familyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc