Deutsch-Englisch Übersetzung für "gap bridging"

"gap bridging" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Gal, gab, Gat, Gas oder Gau?

  • Lochneuter | Neutrum n
    gap opening
    Rissmasculine | Maskulinum m
    gap opening
    Öffnungfeminine | Femininum f
    gap opening
    Kluftfeminine | Femininum f
    gap opening
    Spaltmasculine | Maskulinum m
    gap opening
    Spaltefeminine | Femininum f
    gap opening
    gap opening
  • Lückefeminine | Femininum f
    gap emptiness, interruption
    Leerefeminine | Femininum f
    gap emptiness, interruption
    Unterbrechungfeminine | Femininum f
    gap emptiness, interruption
    Wartezeitfeminine | Femininum f
    gap emptiness, interruption
    gap emptiness, interruption
Beispiele
  • to fill a gap
    eine Lücke (aus)füllen
    to fill a gap
  • Kluftfeminine | Femininum f
    gap difference figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Unterschiedmasculine | Maskulinum m
    gap difference figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Abweichungfeminine | Femininum f
    gap difference figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    gap difference figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Pausefeminine | Femininum f
    gap in conversation, story
    gap in conversation, story
  • Parklückefeminine | Femininum f
    gap for parking
    gap for parking
  • Breschefeminine | Femininum f
    gap military term | Militär, militärischMIL breach
    gap military term | Militär, militärischMIL breach
  • Lückefeminine | Femininum f
    gap military term | Militär, militärischMIL in minefield
    Gassefeminine | Femininum f
    gap military term | Militär, militärischMIL in minefield
    gap military term | Militär, militärischMIL in minefield
  • Kluftfeminine | Femininum f
    gap chasm: in mountains
    Schluchtfeminine | Femininum f
    gap chasm: in mountains
    gap chasm: in mountains
  • Lückefeminine | Femininum f
    gap biology | BiologieBIOL jump
    Schartefeminine | Femininum f
    gap biology | BiologieBIOL jump
    Sprungmasculine | Maskulinum m
    gap biology | BiologieBIOL jump
    gap biology | BiologieBIOL jump
  • Durchbruchmasculine | Maskulinum m
    gap geology | GeologieGEOL
    gap geology | GeologieGEOL
  • Schluchtfeminine | Femininum f
    gap geography | GeografieGEOG water gap American English | amerikanisches EnglischUS
    Kluftfeminine | Femininum f
    gap geography | GeografieGEOG water gap American English | amerikanisches EnglischUS
    Durchbruchmasculine | Maskulinum m (durch Wasser verursacht)
    gap geography | GeografieGEOG water gap American English | amerikanisches EnglischUS
    gap geography | GeografieGEOG water gap American English | amerikanisches EnglischUS
  • Tragflächenabstandmasculine | Maskulinum m
    gap aviation | LuftfahrtFLUG on double decker
    gap aviation | LuftfahrtFLUG on double decker
  • Hiatusmasculine | Maskulinum m
    gap hiatus
    gap hiatus
  • Fressefeminine | Femininum f
    gap slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    gap slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

gap

[gæp]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf gapped>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

credibility

[krediˈbiliti; -də-; -əti]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • the credibility gap
    der Mangel an Glaubwürdigkeit
    the credibility gap

bridging

[ˈbridʒiŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Überbrückenneuter | Neutrum n
    bridging
    bridging
  • Zangefeminine | Femininum f
    bridging engineering | TechnikTECH
    Koppelbalkenmasculine | Maskulinum m
    bridging engineering | TechnikTECH
    bridging engineering | TechnikTECH
  • Schwartenbretterplural | Plural pl
    bridging engineering | TechnikTECH <plural | Pluralpl>
    Schallattenplural | Plural pl, -bretterplural | Plural pl
    bridging engineering | TechnikTECH <plural | Pluralpl>
    bridging engineering | TechnikTECH <plural | Pluralpl>

  • Brückefeminine | Femininum f
    bridge
    (Brücken)Stegmasculine | Maskulinum m
    bridge
    bridge
Beispiele
  • brückenähnliches Verbindungsstück
    bridge connecting piece
    bridge connecting piece
Beispiele
  • Bockmasculine | Maskulinum m
    bridge in billiards
    Stützefeminine | Femininum f (für das Queue)
    bridge in billiards
    bridge in billiards
  • Laufstegmasculine | Maskulinum m aus Baumstämmen
    bridge catwalk American English | amerikanisches EnglischUS
    bridge catwalk American English | amerikanisches EnglischUS
  • Bridgeneuter | Neutrum n
    bridge (playing) cards | KartenspielKART
    bridge (playing) cards | KartenspielKART
  • (Mess)Brückefeminine | Femininum f (zur Messung des Widerstands)
    bridge electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    bridge electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Kommandobrückefeminine | Femininum f
    bridge nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship
    bridge nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship
  • Feuerbrückefeminine | Femininum f
    bridge engineering | TechnikTECH in furnace
    bridge engineering | TechnikTECH in furnace
  • Oberpfannefeminine | Femininum f
    bridge engineering | TechnikTECH
    bridge engineering | TechnikTECH
  • Stegmasculine | Maskulinum m (eines Streichinstruments)
    bridge musical term | MusikMUS
    bridge musical term | MusikMUS
  • Saitenhaltermasculine | Maskulinum m (bei Zupfinstrumentenand | und u. Klavier)
    bridge musical term | MusikMUS
    bridge musical term | MusikMUS
  • Übergangmasculine | Maskulinum m, -leitungfeminine | Femininum f
    bridge musical term | MusikMUS
    bridge musical term | MusikMUS

bridge

[bridʒ]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele

bridge

[bridʒ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • in die Brücke gehen
    bridge in gymnastics
    bridge in gymnastics

Bridges

, Robert Seymour [ˈbridʒiz]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Engl. Dichter, Poeta laureatus 1844-1930
    Bridges
    Bridges

boiler plate

noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (Dampf)Kesselblechneuter | Neutrum n
    boiler plate engineering | TechnikTECH
    boiler plate engineering | TechnikTECH
Beispiele
  • Plattefeminine | Femininum f eines Materndienstes
    boiler plate engineering | TechnikTECH in newspaper production American English | amerikanisches EnglischUS
    boiler plate engineering | TechnikTECH in newspaper production American English | amerikanisches EnglischUS

Rialto

[riˈæltou]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Rialtomasculine | Maskulinum m (Inseland | und u. Stadtviertel in Venedig)
    Rialto
    Rialto
Beispiele
  • usually | meistmeist meist Rialto Bridge
    Rialtobrückefeminine | Femininum f
    usually | meistmeist meist Rialto Bridge
  • Theaterviertelneuter | Neutrum n (especially | besondersbesonders in New York)
    Rialto theatre district
    Rialto theatre district
Beispiele

Wheatstone bridge

[ˈ(h)wiːtstən(z); -stoun(z)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Wheatstonebrückefeminine | Femininum f
    Wheatstone(’s) bridge electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    wheatstonesche Messbrücke
    Wheatstone(’s) bridge electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Wheatstone(’s) bridge electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK

pay gap

noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)