„Arbeitslose“: Maskulinum Arbeitslose m/f(Maskulinum | masculinem) <Arbeitslosen; Arbeitslosen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) unemployed person unemployed person Arbeitslose Arbeitslose Beispiele die Arbeitslosen the unemployed die Arbeitslosen
„Dauer“: Femininum Dauer [ˈdauər]Femininum | feminine f <Dauer; keinPlural | plural pl> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) duration period of time length of time, long duration duration, continuance length lastingness, enduringness, durability, permanence quantity, duration duration duration Dauer Zeitablauf Dauer Zeitablauf Beispiele für die (oder | orod während der) Dauer der Konferenz for the duration of (oder | orod during) the conference für die (oder | orod während der) Dauer der Konferenz seine Freude war nicht von Dauer his joy did not last long (oder | orod was short-lived) seine Freude war nicht von Dauer period (of time) Dauer Zeitspanne Dauer Zeitspanne Beispiele für die Dauer von zwei Jahren gewählt werden to be elected for a period (oder | orod term) of two years für die Dauer von zwei Jahren gewählt werden auf (oder | orod für) unbestimmte Dauer for an indefinite period of time auf (oder | orod für) unbestimmte Dauer length of time, (long) duration Dauer lange Zeit Dauer lange Zeit Beispiele auf die Dauer lange Zeit for a long time auf die Dauer lange Zeit auf die Dauer auf lange Sicht in the long run auf die Dauer auf lange Sicht auf die Dauer ist mir das zu viel this is too much for me in the long run auf die Dauer ist mir das zu viel das Geräusch kann man auf die Dauer nicht ertragen the noise is unbearable for any length of time das Geräusch kann man auf die Dauer nicht ertragen wir können auf die Dauer nicht so weitermachen we can’t carry on like that indefinitely wir können auf die Dauer nicht so weitermachen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen duration Dauer Fortdauer continuance Dauer Fortdauer Dauer Fortdauer length Dauer Länge Dauer Länge Beispiele die Dauer der Rundfunkübertragung beträgt … the length of the radio broadcast will be … die Dauer der Rundfunkübertragung beträgt … lastingness Dauer Dauerhaftigkeit enduringness Dauer Dauerhaftigkeit durability Dauer Dauerhaftigkeit permanence Dauer Dauerhaftigkeit Dauer Dauerhaftigkeit quantity Dauer Sprachwissenschaft | linguisticsLING eines Lautes duration Dauer Sprachwissenschaft | linguisticsLING eines Lautes Dauer Sprachwissenschaft | linguisticsLING eines Lautes duration Dauer Musik | musical termMUS Dauer Musik | musical termMUS
„Millionenheer“: Neutrum MillionenheerNeutrum | neuter n Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) army over a million strong Weitere Beispiele... army over a million strong Millionenheer Millionenheer Beispiele das Millionenheer der Arbeitslosen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig the millions of unemployed das Millionenheer der Arbeitslosen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
„einmonatig“: Adjektiv einmonatigAdjektiv | adjective adj <attributiv, beifügend | attributive useattr> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) one-month one-month einmonatig einmonatig Beispiele einmonatige Dauer one month’s duration einmonatige Dauer
„Pool“: Maskulinum Pool [puːl]Maskulinum | masculine m <Pools; Pools> Engl. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) pool pool pool pool pool Pool Schwimmbecken Pool Schwimmbecken pool Pool SPIEL Pool SPIEL pool Pool Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Pool Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH pool Pool Gesamtheit Pool Gesamtheit Beispiele der Pool der Arbeitslosen [Mitarbeiter] the pool of unemployed people [co-workers] der Pool der Arbeitslosen [Mitarbeiter]
„Dau“: Femininum Dau [dau]Femininum | feminine f <Dau; Dauen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) dhow d(h)ow (an Arab lateen-rigged boat) Dau Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Dau Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
„arbeitslos“: Adjektiv arbeitslosAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) unemployed, out of work, jobless unemployed, out of work (nachgestellt) arbeitslos jobless arbeitslos arbeitslos
„DAU“: Maskulinum | Abkürzung DAU [dau]Maskulinum | masculine mAbkürzung | abbreviation abk <DAUs; DAUs> (= dümmster anzunehmender User) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) worst case user, dumbest assumbale user DAU worst case user, dumbest assumbale user (DAU) DAU Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT umgangssprachlich | familiar, informalumg DAU Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT umgangssprachlich | familiar, informalumg
„dauern“: transitives Verb dauerntransitives Verb | transitive verb v/t <h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) you could really feel sorry for him... every cent hurts... Beispiele nur in er [es] dauert mich leidtun I feel (oder | orod I am) sorry for him [it] nur in er [es] dauert mich leidtun der arme Kerl dauert mich I pity (oder | orod feel pity for) the poor chap der arme Kerl dauert mich er kann einen dauern umgangssprachlich | familiar, informalumg you could really feel sorry for him er kann einen dauern umgangssprachlich | familiar, informalumg mich dauert jeder Cent every cent hurts mich dauert jeder Cent Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„Abonnement(s)dauer“: Femininum AbonnementdauerFemininum | feminine f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) length of subscription length of subscription Abonnement(s)dauer Abonnement(s)dauer