„order confirmation“: noun order confirmationnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Auftragsbestätigung Auftragsbestätigungfeminine | Femininum f order confirmation order confirmation
„Orden“: Maskulinum Orden [ˈɔrdən]Maskulinum | masculine m <Ordens; Orden> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) religious order order (religious) order Orden Religion | religionREL Orden Religion | religionREL Orden Religion | religionREL → siehe „Mönchsorden“ Orden Religion | religionREL → siehe „Mönchsorden“ Orden Religion | religionREL → siehe „Nonnenorden“ Orden Religion | religionREL → siehe „Nonnenorden“ Beispiele in einen Orden eintreten Religion | religionREL von Mönch to take holy orders in einen Orden eintreten Religion | religionREL von Mönch in einen Orden eintreten Religion | religionREL von Nonne to take the veil in einen Orden eintreten Religion | religionREL von Nonne aus einem Orden austreten to secede (oder | orod withdraw) from an order aus einem Orden austreten einem Orden angehören to be a member of a religious order (oder | orod an order) einem Orden angehören aus einem Orden ausgeschlossen werden to be expelled from an order aus einem Orden ausgeschlossen werden ein Orden strengster Observanz an order of strictest rule ein Orden strengster Observanz Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen order Orden Geschichte | historyHIST Ritterorden Orden Geschichte | historyHIST Ritterorden Orden → siehe „deutsch“ Orden → siehe „deutsch“ Beispiele der Orden vom Goldenen Vlies the Order of the Golden Fleece der Orden vom Goldenen Vlies Ritter eines Ordens knight of an order Ritter eines Ordens
„confirmed“: adjective confirmed [kənˈfəː(r)md]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) bestätigt, bestärkt fest, bestimmt eingewurzelt, eingefleischt, überzeugt, Erz… chronisch bestätigt, bestärkt confirmed confirmed fest, bestimmt confirmed definite confirmed definite eingewurzelt, eingefleischt, überzeugt, Erz… confirmed inveterate confirmed inveterate Beispiele confirmed bachelor eingefleischter Junggeselle confirmed bachelor confirmed drunkard Gewohnheitssäufer, Trunkenbold confirmed drunkard chronisch confirmed disease confirmed disease confirmed syn vgl. → siehe „inveterate“ confirmed syn vgl. → siehe „inveterate“ Beispiele she is a confirmed invalid sie ist ständig krank she is a confirmed invalid
„Orden“: Maskulinum OrdenMaskulinum | masculine m <Ordens; Orden> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) decoration, medal decoration Orden Auszeichnung Orden Auszeichnung medal Orden rund, aus Metall Orden rund, aus Metall Beispiele einen Orden erhalten to be decorated einen Orden erhalten jemandem einen Orden verleihen to decoratejemand | somebody sb jemandem einen Orden verleihen jemandem einen Orden anheften to pin a decoration onjemand | somebody sb jemandem einen Orden anheften seine Orden anlegen to put on one’s decorations seine Orden anlegen seine Brust war mit vielen Orden geschmückt his chest was covered with many medals seine Brust war mit vielen Orden geschmückt Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„confirmation“: noun confirmation [k(ɒ)nfə(r)ˈmeiʃən]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Bestätigung Bestätigen, Bekräftigen Stärkung, Bekräftigung Beweis, Zeugnis, Beglaubigung Konfirmation, Firmung Bestätigungfeminine | Femininum f confirmation confirmation Beispiele in confirmation of our conversation in Bestätigung unseres Gespräches in confirmation of our conversation Bestätigenneuter | Neutrum n confirmation making sure Bekräftigenneuter | Neutrum n confirmation making sure confirmation making sure Stärkungfeminine | Femininum f confirmation strengthening Bekräftigungfeminine | Femininum f confirmation strengthening confirmation strengthening Beweismasculine | Maskulinum m confirmation proof Zeugnisneuter | Neutrum n confirmation proof Beglaubigungfeminine | Femininum f confirmation proof confirmation proof Beispiele confirmation of signature Unterschriftsbeglaubigung confirmation of signature Konfirmationfeminine | Femininum f confirmation religion | ReligionREL confirmation religion | ReligionREL Firmungfeminine | Femininum f confirmation religion | ReligionREL in Roman Catholic Church confirmation religion | ReligionREL in Roman Catholic Church
„Order“: Femininum Order [ˈɔrdər]Femininum | feminine f <Order; Ordersund | and u. Ordern> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) command, injunction, direction, order order Weitere Beispiele... order(sPlural | plural pl) Order Befehl, Anweisung obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsoder | or od Dialekt, dialektal | dialect(al)dial command Order Befehl, Anweisung obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsoder | or od Dialekt, dialektal | dialect(al)dial injunction Order Befehl, Anweisung obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsoder | or od Dialekt, dialektal | dialect(al)dial direction Order Befehl, Anweisung obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsoder | or od Dialekt, dialektal | dialect(al)dial Order Befehl, Anweisung obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsoder | or od Dialekt, dialektal | dialect(al)dial Beispiele Order erteilen to give orders Order erteilen Order parieren einen Befehl ausführen to carry out (oder | orod execute) an order Order parieren einen Befehl ausführen Order parieren umgangssprachlich | familiar, informalumg to obey orders Order parieren umgangssprachlich | familiar, informalumg bis auf weitere Order until further orders bis auf weitere Order Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen order Order Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Order Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Beispiele unbefristete Order open order unbefristete Order an die Order von to the order of an die Order von auf Order von by order of auf Order von Ihrer Order gemäß in obedience to (oder | orod in conformity with) your commission Ihrer Order gemäß Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele versiegelte Order Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF sealed ordersPlural | plural pl versiegelte Order Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
„confirm“: transitive verb confirm [kənˈfəː(r)m]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) bestätigen, erweisen befestigen, bestärken, bekräftigen festigen bestätigen, ratifizieren, für gültig erklären bestätigen konfirmieren, firmeln bestätigen, erweisen confirm accuracy, truth confirm accuracy, truth Beispiele this confirmed my suspicions dies bestätigte meinen Verdacht this confirmed my suspicions she confirmed his words sie bestätigte die Richtigkeit seiner Aussage she confirmed his words befestigen, bestärken, bekräftigen confirm strengthen confirm strengthen Beispiele the news confirmed my resolution die Nachricht bestärkte mich in meinem Entschluss the news confirmed my resolution festigen confirm person’s position, poweret cetera, and so on | etc., und so weiter etc confirm person’s position, poweret cetera, and so on | etc., und so weiter etc bestätigen, ratifizieren, für gültig erklären confirm ratify confirm ratify Beispiele to confirm by oath beschwören, eidlich erhärten to confirm by oath bestätigen confirm person in officeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc confirm person in officeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc konfirmieren confirm religion | ReligionREL confirm religion | ReligionREL firme(l)n confirm religion | ReligionREL in Roman Catholic Church confirm religion | ReligionREL in Roman Catholic Church confirm syn → siehe „authenticate“ confirm syn → siehe „authenticate“ confirm → siehe „corroborate“ confirm → siehe „corroborate“ confirm → siehe „substantiate“ confirm → siehe „substantiate“ confirm → siehe „validate“ confirm → siehe „validate“ confirm → siehe „verify“ confirm → siehe „verify“
„confirmer“: noun confirmernoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Bestätigerin Bestätiger(in) confirmer confirmer
„confirmative“ confirmative [kənˈfəː(r)mətiv] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) bestätigend, beglaubigend, bekräftigend, Bestätigungs… bestätigend, beglaubigend, bekräftigend, Bestätigungs… confirmative confirmatory confirmative confirmatory
„confirmable“: adjective confirmableadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zu bestätigend, erweisbar, ratifizierbar bestätigungsfähig zu bestätigen(d), erweisbar, ratifizierbar confirmable commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR ratifiable: documents confirmable commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR ratifiable: documents bestätigungsfähig confirmable commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR capable of confirmation confirmable commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR capable of confirmation