Deutsch-Englisch Übersetzung für "biblische+Persönlichkeit"

"biblische+Persönlichkeit" Englisch Übersetzung

biblisch
[ˈbiːblɪʃ]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Persönlichkeit
Femininum | feminine f <Persönlichkeit; Persönlichkeiten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • personality
    Persönlichkeit persönliche Wesensart <nurSingular | singular sg>
    Persönlichkeit persönliche Wesensart <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • die freie Entfaltung der Persönlichkeit <nurSingular | singular sg>
    the free development of (the) personality
    die freie Entfaltung der Persönlichkeit <nurSingular | singular sg>
  • die menschliche Persönlichkeit achten <nurSingular | singular sg>
    to respect the human person (oder | orod individual)
    die menschliche Persönlichkeit achten <nurSingular | singular sg>
  • personality
    Persönlichkeit Mensch eigener Prägung
    Persönlichkeit Mensch eigener Prägung
Beispiele
  • er ist eine Persönlichkeit
    he has personality, he is quite a personality
    er ist eine Persönlichkeit
  • er ist ein netter Kerl, aber keine Persönlichkeit umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he is a nice guy but he lacks personality
    er ist ein netter Kerl, aber keine Persönlichkeit umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • sie ist die richtige Persönlichkeit dazu
    she is the right person for it
    sie ist die richtige Persönlichkeit dazu
Beispiele
  • bekannte [prominente] Persönlichkeiten
    well-known [prominent] personalities (oder | orod figures)
    bekannte [prominente] Persönlichkeiten
  • Persönlichkeiten des öffentlichen Lebens
    public figures, notables
    Persönlichkeiten des öffentlichen Lebens
  • es waren keine hohen Persönlichkeiten anwesend
    there were no eminent (oder | orod high-ranking) people present
    es waren keine hohen Persönlichkeiten anwesend
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • personality
    Persönlichkeit Philosophie | philosophyPHIL
    Persönlichkeit Philosophie | philosophyPHIL
prominent
[promiˈnɛnt]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • prominent
    prominent
    prominent
Beispiele
markant
[marˈkant]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • striking
    markant Erscheinung etc
    salient
    markant Erscheinung etc
    prominent
    markant Erscheinung etc
    markant Erscheinung etc
Beispiele
  • well-cut (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    markant Gesichtszüge
    chisel(l)ed
    markant Gesichtszüge
    markant Gesichtszüge
  • pithy
    markant Stil
    racy
    markant Stil
    markant Stil
Bannkreis
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • district (oder | orod area) under sb’s jurisdiction
    Bannkreis Geschichte | historyHIST
    Bannkreis Geschichte | historyHIST
  • spell, (sphere of) influence
    Bannkreis figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Bannkreis figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
gewichtig
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • of full (oder | orod standard) weight
    gewichtig Münze
    gewichtig Münze
  • important
    gewichtig wichtig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    gewichtig wichtig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • weighty
    gewichtig Frage, Entscheidung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    important
    gewichtig Frage, Entscheidung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    momentous
    gewichtig Frage, Entscheidung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    gewichtig Frage, Entscheidung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • significant
    gewichtig Gründe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    gewichtig Gründe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • portentous
    gewichtig Benehmen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    imposing
    gewichtig Benehmen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    gewichtig Benehmen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • officious
    gewichtig wichtigtuerisch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig pejorativ, abwertend | pejorativepej
    pompous
    gewichtig wichtigtuerisch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig pejorativ, abwertend | pejorativepej
    gewichtig wichtigtuerisch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig pejorativ, abwertend | pejorativepej
gewichtig
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • er nickte gewichtig
    he nodded with an air of importance
    er nickte gewichtig
stadtbekannt
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Kanon
[ˈkaːnɔn]Maskulinum | masculine m <Kanons; Kanons>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • canon
    Kanon Maßstab, Regel
    standard
    Kanon Maßstab, Regel
    Kanon Maßstab, Regel
  • canon
    Kanon Verzeichnis anerkannter Schriften besonders Religion | religionREL <nurSingular | singular sg>
    Kanon Verzeichnis anerkannter Schriften besonders Religion | religionREL <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • der (biblische) Kanon <nurSingular | singular sg>
    the Canon (of Scripture), the sacred Canon
    der (biblische) Kanon <nurSingular | singular sg>
  • der Kanon des Alten Testaments <nurSingular | singular sg>
    the Old Testament canon
    der Kanon des Alten Testaments <nurSingular | singular sg>
  • canon
    Kanon katholisch | CatholicKATH Gebet bei der Messe <nurSingular | singular sg>
    Kanon katholisch | CatholicKATH Gebet bei der Messe <nurSingular | singular sg>
  • canon
    Kanon katholisch | CatholicKATH Heiligenverzeichnis <nurSingular | singular sg>
    roll of saints
    Kanon katholisch | CatholicKATH Heiligenverzeichnis <nurSingular | singular sg>
    Kanon katholisch | CatholicKATH Heiligenverzeichnis <nurSingular | singular sg>
  • round
    Kanon Musik | musical termMUS
    canon
    Kanon Musik | musical termMUS
    Kanon Musik | musical termMUS
Beispiele
  • canon
    Kanon Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST
    Kanon Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST
  • canon
    Kanon Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    general law
    Kanon Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    Kanon Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
  • (annual) ground rent
    Kanon Rechtswesen | legal term, lawJUR Geschichte | historyHIST
    Kanon Rechtswesen | legal term, lawJUR Geschichte | historyHIST
Entfaltung
Femininum | feminine f <Entfaltung; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • display
    Entfaltung von Mut, Prunk etc
    exhibition
    Entfaltung von Mut, Prunk etc
    Entfaltung von Mut, Prunk etc
  • deployment
    Entfaltung Militär, militärisch | military termMIL
    Entfaltung Militär, militärisch | military termMIL
hochstehend
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • superior
    hochstehend BUCHDRUCK Buchstabe
    hochstehend BUCHDRUCK Buchstabe
  • of high standing
    hochstehend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    hochstehend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele