„Silbe“: Femininum Silbe [ˈzɪlbə]Femininum | feminine f <Silbe; Silben> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) syllable syllable Silbe Sprachwissenschaft | linguisticsLING Silbe Sprachwissenschaft | linguisticsLING Beispiele kurze [lange] Silbe short [long] syllable kurze [lange] Silbe betonte [unbetonte] Silbe stressed [unstressed] syllable betonte [unbetonte] Silbe die vorletzte Silbe ist betont the stress is on the penultimate syllable die vorletzte Silbe ist betont die drittletzte Silbe the antepenultimate syllable die drittletzte Silbe er verschluckt ganze Silben umgangssprachlich | familiar, informalumg he swallows (whole syllables of) his words er verschluckt ganze Silben umgangssprachlich | familiar, informalumg sie hat mir keine Silbe davon gesagt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig she didn’t breathe a word of it (oder | orod didn’t say a word about it) to me sie hat mir keine Silbe davon gesagt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig sie hat keine Silbe davon verlauten lassen (oder | orod verraten) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig she didn’t breathe a word of it sie hat keine Silbe davon verlauten lassen (oder | orod verraten) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig er erwähnte den Vorfall mit keiner Silbe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig he did not say a word about the incident er erwähnte den Vorfall mit keiner Silbe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ich verstehe keine Silbe I can’t hear a thing ich verstehe keine Silbe Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„betont“: Adjektiv betontAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) stressed, accented emphatic, pronounced, pointed, marked stressed betont Sprachwissenschaft | linguisticsLING betont Sprachwissenschaft | linguisticsLING accented betont Musik | musical termMUS betont Musik | musical termMUS emphatic betont figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig pronounced betont figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig pointed betont figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig marked betont figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig betont figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele betontes Zurschaustellen emphatic display betontes Zurschaustellen „betont“: Adverb betontAdverb | adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) markedly, pointedly markedly betont ausgesprochen pointedly betont ausgesprochen betont ausgesprochen Beispiele betont einfach [höflich] markedly simple [polite] betont einfach [höflich]
„Silber“: Neutrum Silber [ˈzɪlbər]Neutrum | neuter n <Silbers; keinPlural | plural pl> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) silver Ag silver silver argent silver plate, silver silver (Ag) Silber Chemie | chemistryCHEM Silber Chemie | chemistryCHEM Silber → siehe „reden“ Silber → siehe „reden“ Beispiele legiertes Silber alloyed silver legiertes Silber ungemünztes Silber silver bullion, bullion silver ungemünztes Silber verarbeitetes Silber wrought silver verarbeitetes Silber Silber in Barren (oder | orod Stangen) silver in ingots, bar silver Silber in Barren (oder | orod Stangen) mit Silber überziehen to silver, to silver-plate, to silverizeauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr mit Silber überziehen ein Becher aus Silber a silver beaker ein Becher aus Silber Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen silver (plate), silver(ware) Silber Silbergerät, Tafelgeschirr Silber Silbergerät, Tafelgeschirr Beispiele auf (oder | orod von) Silber speisen (oder | orod essen) to dine (oder | orod eat) off silver plate auf (oder | orod von) Silber speisen (oder | orod essen) das Silber muss geputzt werden the silver has to be cleaned (oder | orod polished) das Silber muss geputzt werden silver Silber als Zahlungsmittel Silber als Zahlungsmittel Beispiele mit (oder | orod in) Silber bezahlen to pay in silver mit (oder | orod in) Silber bezahlen silver Silber figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet Silber figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet Beispiele das Silber des Mondlichtes the silvery moonlight das Silber des Mondlichtes das Silber ihres Haares the silver of her hair, her silver(y) hair das Silber ihres Haares argent Silber HERALDIK Silber HERALDIK
„Endsilbe“: Femininum EndsilbeFemininum | feminine f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) terminal, termination, final syllable final (oder | orod last) syllable Endsilbe Sprachwissenschaft | linguisticsLING auch | alsoa. terminal, termination Endsilbe Sprachwissenschaft | linguisticsLING Endsilbe Sprachwissenschaft | linguisticsLING Beispiele auf der Endsilbe betont end-stressed auf der Endsilbe betont
„rechtshemisphärisch“: Adjektiv rechtshemisphärischAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) right-hemisphere right-hemisphere (attributiv, beifügend | attributive useattr) rechtshemisphärisch rechtshemisphärisch „rechtshemisphärisch“: Adverb rechtshemisphärischAdverb | adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) to have damage to the right hemisphere to have a stronger right hemisphere Beispiele rechtshemisphärisch geschädigt sein to have damage to the right hemisphere rechtshemisphärisch geschädigt sein rechtshemisphärisch betont sein to have a stronger right hemisphere rechtshemisphärisch betont sein
„betonen“: transitives Verb betonentransitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) stress, emphasize –s- stress accent stress, emphasizeauch | also a. –s- britisches Englisch | British EnglishBr betonen hervorheben betonen hervorheben Beispiele die Wichtigkeit einer Sache betonen to stress (oder | orod emphasizeauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr underline, underscore) the importance ofetwas | something sth die Wichtigkeit einer Sache betonen ich möchte betonen, dass … I’d like to emphasize that …auch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr ich möchte betonen, dass … ihr Kleid betont ihre Figur figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig her dress emphasizes her figureauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr her dress accentuates her figure ihr Kleid betont ihre Figur figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig etwas | somethingetwas übermäßig betonen to overemphasizeetwas | something sthauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr etwas | somethingetwas übermäßig betonen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen stress betonen Sprachwissenschaft | linguisticsLING betonen Sprachwissenschaft | linguisticsLING Beispiele ein Wort auf der ersten Silbe betonen to stress a word on the first syllable ein Wort auf der ersten Silbe betonen ein Wort falsch betonen to stress a word wrongly, to put the stress on the wrong syllable ein Wort falsch betonen accent betonen Musik | musical termMUS betonen Musik | musical termMUS
„zweizeitig“: Adjektiv zweizeitigAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) dichronous Weitere Beispiele... dichronous zweizeitig Botanik | botanyBOT zweizeitig Botanik | botanyBOT Beispiele zweizeitige Silbe Sprachwissenschaft | linguisticsLING dichronous syllable zweizeitige Silbe Sprachwissenschaft | linguisticsLING
„silbern“: Adjektiv silbernAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) silver, made of silver silvery silver (attributiv, beifügend | attributive useattr) silbern Münze, Medaille, Besteck, Geschirr etc made of silver silbern Münze, Medaille, Besteck, Geschirr etc silbern Münze, Medaille, Besteck, Geschirr etc silvery silbern Stimme, Lachen, Haar, Licht etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig silbern Stimme, Lachen, Haar, Licht etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele silberne Hochzeit silver wedding silberne Hochzeit das Silberne Zeitalter the Silver Age das Silberne Zeitalter
„aretinisch“: Adjektiv aretinisch [areˈtiːnɪʃ]Adjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Aretinian, Guidonian Aretinian aretinisch Musik | musical termMUS Guidonian aretinisch Musik | musical termMUS aretinisch Musik | musical termMUS Beispiele aretinische Silben Aretinian syllables aretinische Silben
„linkshemisphärisch“: Adjektiv linkshemisphärischAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) left-hemisphere left-hemisphere (attributiv, beifügend | attributive useattr) linkshemisphärisch linkshemisphärisch „linkshemisphärisch“: Adverb linkshemisphärischAdverb | adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) to have damage to the left hemisphere to have a stronger left hemisphere Beispiele linkshemisphärisch geschädigt sein to have damage to the left hemisphere linkshemisphärisch geschädigt sein linkshemisphärisch betont sein to have a stronger left hemisphere linkshemisphärisch betont sein