Deutsch-Englisch Übersetzung für "an abandoned pig house"

"an abandoned pig house" Englisch Übersetzung

Meinten Sie An…, an, Hose oder Pik?
abandon
[əˈbændən]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • abfallen von
    abandon break with
    abandon break with
  • (etwas) überlassen (todative (case) | Dativ dat)
    abandon hand over, leave
    abandon hand over, leave
  • abbrechen
    abandon project, meetinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    abandon project, meetinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • abandonnieren
    abandon commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR
    abandon commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR
  • aufgeben, verzichten auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    abandon option commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR
    abandon option commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR
  • zurückziehen
    abandon accusation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR
    abandon accusation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR
  • fallen lassen
    abandon demand commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR
    abandon demand commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR
  • aussetzen
    abandon children commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR
    abandon children commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR
  • aufgeben, verlassen
    abandon nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship
    abandon nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship
abandon
[əˈbændən]reflexive verb | reflexives Verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
abandon
[əˈbændən]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • aufstecken, (das Spiel) aufgeben
    abandon sports | SportSPORT
    abandon sports | SportSPORT
abandon
[əˈbændən]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele

  • Preisgegebenseinneuter | Neutrum n
    abandonment condition
    Verlassenheitfeminine | Femininum f
    abandonment condition
    abandonment condition
  • Preisgabefeminine | Femininum f
    abandonment action
    Preisgebenneuter | Neutrum n
    abandonment action
    Verlassenneuter | Neutrum n
    abandonment action
    Im-Stich-Lassenneuter | Neutrum n
    abandonment action
    abandonment action
  • Verzicht(leistungfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    abandonment commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR of goodset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Abandonmasculine | Maskulinum m
    abandonment commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR of goodset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Abtretungfeminine | Femininum f
    abandonment commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR of goodset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Überlassungfeminine | Femininum f
    abandonment commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR of goodset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    abandonment commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR of goodset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • Abtretung aller Eigentumsrechte auf ein verunglücktes Schiff an den Versicherer unter Beanspruchung der (gesamten) Versicherungssumme
    abandonment nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    abandonment nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Hingabefeminine | Femininum f
    abandonment of self
    Selbstvergessenheitfeminine | Femininum f
    abandonment of self
    abandonment of self
  • böswilliges Verlassen
    abandonment legal term, law | RechtswesenJUR of spouse
    abandonment legal term, law | RechtswesenJUR of spouse
  • befehlswidriges Verlassen
    abandonment military term | Militär, militärischMIL of postet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    abandonment military term | Militär, militärischMIL of postet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
an
, an’ [æn]conjunction | Konjunktion konj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • an für dialect(al) | Dialekt, dialektaldial → siehe „and
    an für dialect(al) | Dialekt, dialektaldial → siehe „and
  • wenn, falls
    an if, in case obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    an if, in case obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
abandoned
[əˈbændənd]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • verlassen, aufgegeben
    abandoned
    abandoned
  • verlassen
    abandoned house, wife, car
    abandoned house, wife, car
Beispiele
pig
[pig]noun | Substantiv s <pigsor | oder odespecially | besonders besonderscollective noun | Kollektivum, Sammelwort koll pig>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Schweinneuter | Neutrum n
    pig animal
    Ferkelneuter | Neutrum n
    pig animal
    pig animal
Beispiele
  • (gebratenes) Spanferkel
    pig sucking pig
    pig sucking pig
  • Schweinebratenmasculine | Maskulinum m, -fleischneuter | Neutrum n
    pig pork humorously | humorvoll, scherzhafthum
    pig pork humorously | humorvoll, scherzhafthum
  • Schweinneuter | Neutrum n
    pig familiar, informal | umgangssprachlichumg
    pig familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Fresssackmasculine | Maskulinum m
    pig greedy person
    pig greedy person
  • Ferkelneuter | Neutrum n
    pig dirty or bad-mannered person
    Saufeminine | Femininum f
    pig dirty or bad-mannered person
    Schweinigelmasculine | Maskulinum m
    pig dirty or bad-mannered person
    pig dirty or bad-mannered person
  • Ekelneuter | Neutrum n
    pig stubborn person
    Dickschädelmasculine | Maskulinum m
    pig stubborn person
    Querkopfmasculine | Maskulinum m
    pig stubborn person
    pig stubborn person
Beispiele
  • Bullemasculine | Maskulinum m
    pig police officer familiar, informal | umgangssprachlichumg
    pig police officer familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Mistmasculine | Maskulinum m
    pig something | etwassth difficult or unpleasant
    sehr unangenehmeor | oder od schwierige Angelegenheit
    pig something | etwassth difficult or unpleasant
    pig something | etwassth difficult or unpleasant
Beispiele
  • Masselfeminine | Femininum f
    pig engineering | TechnikTECH metal bar, slab
    (Roheisen)Barrenmasculine | Maskulinum m
    pig engineering | TechnikTECH metal bar, slab
    pig engineering | TechnikTECH metal bar, slab
  • Roheisenneuter | Neutrum n
    pig engineering | TechnikTECH pig iron
    pig engineering | TechnikTECH pig iron
  • Blockmasculine | Maskulinum m
    pig engineering | TechnikTECH mould
    Muldefeminine | Femininum f (especially | besondersbesonders Blei)
    pig engineering | TechnikTECH mould
    pig engineering | TechnikTECH mould
  • Zainmasculine | Maskulinum m
    pig engineering | TechnikTECH ingot, bar
    pig engineering | TechnikTECH ingot, bar
  • Fluss-, Busch-, Guineaschweinneuter | Neutrum n
    pig zoology | ZoologieZOOL Koiropotamus choeropotamus
    pig zoology | ZoologieZOOL Koiropotamus choeropotamus
  • pig zoology | ZoologieZOOL → siehe „guinea pig
    pig zoology | ZoologieZOOL → siehe „guinea pig
  • Schweinchenneuter | Neutrum n
    pig chemistry | ChemieCHEM in distilling
    pig chemistry | ChemieCHEM in distilling
  • (Apfelsinen)Scheibefeminine | Femininum f
    pig segment of orange British English | britisches EnglischBr
    pig segment of orange British English | britisches EnglischBr
pig
[pig]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf pigged>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ferkeln
    pig have piglets
    pig have piglets
Beispiele
  • usually | meistmeist meist pig it live in cramped conditions familiar, informal | umgangssprachlichumg
    zusammengepfercht leben, aufeinanderhocken
    einer am andern liegen
    usually | meistmeist meist pig it live in cramped conditions familiar, informal | umgangssprachlichumg
pig
[pig]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • werfen
    pig piglet: give birth to
    pig piglet: give birth to
  • zusammenpferchen
    pig rare | seltenselten (cramp together)
    pig rare | seltenselten (cramp together)
pig
[pig]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
-an
[ən]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Wortelement zur Bezeichnung der Zugehörigkeit
    -an
    -an
an.
abbreviation | Abkürzung abk (= anno, in the year)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • im Jahre
    an.
    an.
House
[haus]Maskulinum | masculine m <House; keinPlural | plural pl> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • house
    House Musik | musical termMUS
    House Musik | musical termMUS
an
[ən] [æn]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • an vor vokalisch anlautenden Wörtern für → siehe „a
    an vor vokalisch anlautenden Wörtern für → siehe „a
an-
[æn]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • nicht, ohne
    an- Vorsilbe mit der Bedeutung
    an- Vorsilbe mit der Bedeutung