„Vorväter“: Plural VorväterPlural | plural pl Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) forefathers, forebears, ancestors forefathers, for(e)bears, ancestors Vorväter Vorväter
„Sitte“: Femininum Sitte [ˈzɪtə]Femininum | feminine f <Sitte; Sitten> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) customs, mores custom, practice, convention, manner, habit manners morals, morality business practice vice squad customs Sitte eines Volkes, einer Epoche etc <Plural | pluralplKollektivum, Sammelwort | collective noun koll> mores Sitte eines Volkes, einer Epoche etc <Plural | pluralplKollektivum, Sammelwort | collective noun koll> Sitte eines Volkes, einer Epoche etc <Plural | pluralplKollektivum, Sammelwort | collective noun koll> Sitte → siehe „ander“ Sitte → siehe „ander“ Beispiele die Sitten und Gebräuche der alten Germanen <Plural | pluralplKollektivum, Sammelwort | collective noun koll> the customs and traditions of the ancient Teutons die Sitten und Gebräuche der alten Germanen <Plural | pluralplKollektivum, Sammelwort | collective noun koll> custom Sitte Gepflogenheit practice Sitte Gepflogenheit convention Sitte Gepflogenheit manner Sitte Gepflogenheit habit Sitte Gepflogenheit Sitte Gepflogenheit Beispiele eine alte (oder | orod althergebrachte) Sitte an old (oder | orod a long-standing) custom eine alte (oder | orod althergebrachte) Sitte mit einer alten Sitte brechen to break with an old custom mit einer alten Sitte brechen nach der Sitte unserer Vorväter according to (oder | orod in keeping with) the custom of our forefathers nach der Sitte unserer Vorväter das ist hier so [hier nicht] Sitte that’s [not] the custom here das ist hier so [hier nicht] Sitte bei uns ist es Sitte, aufzustehen (oder | orod dass man aufsteht) wenn man begrüßt wird it is our custom (oder | orod it is customary with us) to stand up when one is greeted bei uns ist es Sitte, aufzustehen (oder | orod dass man aufsteht) wenn man begrüßt wird hier herrschen aber raue (oder | orod rohe) Sitten! umgangssprachlich | familiar, informalumgauch | also a. ironisch | ironicallyiron people are pretty rough and ready round here! hier herrschen aber raue (oder | orod rohe) Sitten! umgangssprachlich | familiar, informalumgauch | also a. ironisch | ironicallyiron Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen manners Sitte Manieren, Benehmen <Plural | pluralpl> Sitte Manieren, Benehmen <Plural | pluralpl> Beispiele gegen die guten Sitten verstoßen <Plural | pluralpl> to offend against good manners gegen die guten Sitten verstoßen <Plural | pluralpl> er hat gute [schlechte] Sitten <Plural | pluralpl> he has good [bad] manners, he is well- (oder | orod good-) [ill-oder | or od bad-]mannered er hat gute [schlechte] Sitten <Plural | pluralpl> das sind vielleicht Sitten dort! umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron <Plural | pluralpl> they have dreadful manners there! das sind vielleicht Sitten dort! umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron <Plural | pluralpl> morals, moralitySingular | singular sg Sitte Sittlichkeit, Moral <Plural | pluralpl> Sitte Sittlichkeit, Moral <Plural | pluralpl> Beispiele lockere (oder | orod lose) Sitten <Plural | pluralpl> loose morals lockere (oder | orod lose) Sitten <Plural | pluralpl> der Verfall der Sitten <Plural | pluralpl> the decay of morals der Verfall der Sitten <Plural | pluralpl> (business) practice Sitte Geschäftsbrauch Sitte Geschäftsbrauch vice squad Sitte Sittenpolizei umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg> Sitte Sittenpolizei umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>