Deutsch-Englisch Übersetzung für "Vermenschlichung des Göttlichen"

"Vermenschlichung des Göttlichen" Englisch Übersetzung

Meinten Sie dem oder ders.?
göttlich
[ˈgœtlɪç]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • divine
    göttlich Gnade, Liebe, Vorsehung etc
    of God
    göttlich Gnade, Liebe, Vorsehung etc
    göttlich Gnade, Liebe, Vorsehung etc
Beispiele
  • godlike
    göttlich gottähnlich
    heavenly
    göttlich gottähnlich
    divine
    göttlich gottähnlich
    göttlich gottähnlich
Beispiele
  • divine
    göttlich herrlich, großartig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    heavenly
    göttlich herrlich, großartig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    wonderful
    göttlich herrlich, großartig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    göttlich herrlich, großartig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • ein göttlicher Anblick
    a heavenly sight
    ein göttlicher Anblick
  • das war ein göttlicher Fraß Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
    das war ein göttlicher Fraß Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
göttlich
[ˈgœtlɪç]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich göttlich amüsieren Spaß haben umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to have the time of one’s life
    sich göttlich amüsieren Spaß haben umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • sich göttlich amüsieren lachen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to laugh oneself silly
    sich göttlich amüsieren lachen umgangssprachlich | familiar, informalumg
göttlich
Neutrum | neuter n <Göttlichen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • the divine
    göttlich
    göttlich
Beispiele
  • das Göttliche im Menschen
    the divine (spark) in man
    das Göttliche im Menschen
crème
[krɛm]noun | Substantiv s Fr.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Cremefeminine | Femininum f
    crème dessert toppinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Cremefeminine | Femininum f
    crème dessert toppinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    crème dessert toppinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Cremespeisefeminine | Femininum f
    crème for filling pastrieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    crème for filling pastrieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Cremelikörmasculine | Maskulinum m
    crème cream liqueur
    crème cream liqueur
Beispiele
  • crème de cacao
    crème de cacao
  • crème de menthe
    crème de menthe
  • crème de la crème figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    das Beste vom Besten, die Auslese
    crème de la crème figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Vermenschlichung
Femininum | feminine f <Vermenschlichung; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • humanizationauch | also a. -s-, anthropomorphism, anthropomorphization britisches Englisch | British EnglishBrauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr
    Vermenschlichung Darstellung als Mensch
    Vermenschlichung Darstellung als Mensch
  • personification
    Vermenschlichung Personifizierung
    Vermenschlichung Personifizierung
ruse
[ruːz]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Listfeminine | Femininum f
    ruse trick
    Trickmasculine | Maskulinum m
    ruse trick
    ruse trick
Beispiele
  • also | aucha. ruse de guerre
    Kriegslistfeminine | Femininum f
    also | aucha. ruse de guerre
  • Hinterlistfeminine | Femininum f
    ruse craftiness
    ruse craftiness
  • ruse syn vgl. → siehe „trick
    ruse syn vgl. → siehe „trick
luxe
[luks; lʌks]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Prachtfeminine | Femininum f
    luxe
    Eleganzfeminine | Femininum f
    luxe
    Luxusmasculine | Maskulinum m
    luxe
    luxe
Beispiele
des
[dɛs]Artikel | article art <Genitiv | genitive (case)genSingular | singular sg der das>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • of the
    des
    des
Beispiele
des
[dɛs]Relativpronomen | relative pronoun rel pr obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

des
[dɛs]Demonstrativpronomen | demonstrative pronoun dem pr obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

des
, DesNeutrum | neuter n <Des; Des>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • D flat
    des Musik | musical termMUS
    des Musik | musical termMUS
Beispiele
  • des, des-Moll
    D flat minor
    des, des-Moll
  • Des, Des-Dur
    D flat major
    Des, Des-Dur
Offenbarung
Femininum | feminine f <Offenbarung; Offenbarungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • die (Geheime) Offenbarung des Johannes Religion | religionREL Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
    the Revelation of St. John the Divine
    die (Geheime) Offenbarung des Johannes Religion | religionREL Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
  • göttliche Offenbarung
    (divine) revelation
    göttliche Offenbarung
Lenkung
Femininum | feminine f <Lenkung; Lenkungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • steerage
    Lenkung Luftfahrt | aviationFLUG
    navigation
    Lenkung Luftfahrt | aviationFLUG
    Lenkung Luftfahrt | aviationFLUG
  • guidance
    Lenkung Raumfahrt | space flightRAUMF
    Lenkung Raumfahrt | space flightRAUMF
  • control
    Lenkung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Wirtschaft etc
    Lenkung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Wirtschaft etc
  • guidance
    Lenkung einer Person figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    management
    Lenkung einer Person figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Lenkung einer Person figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • dispensation
    Lenkung Religion | religionREL
    disposition
    Lenkung Religion | religionREL
    Lenkung Religion | religionREL
Beispiele
  • die göttliche Lenkung
    the divine dispensation
    die göttliche Lenkung