Deutsch-Englisch Übersetzung für "Sch-isms"

"Sch-isms" Englisch Übersetzung

Meinten Sie sch, Isis, ISIS oder Schw.?
scheren
transitives Verb | transitive verb v/t <h> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
scheren
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich scheren umgangssprachlich | familiar, informalumg sich um etwas scheren
    to care aboutetwas | something sth
    sich scheren umgangssprachlich | familiar, informalumg sich um etwas scheren
  • ich schere mich den Teufel d(a)rum! umgangssprachlich | familiar, informalumg
    ich schere mich den Teufel d(a)rum! umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • ich schere mich den Teufel d(a)rum!
    I couldn’t care less, I don’t care a hoot (oder | orod two hoots)
    ich schere mich den Teufel d(a)rum!
Beispiele
scheren
intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sheer
    scheren Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF gieren
    yaw
    scheren Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF gieren
    scheren Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF gieren
scheren
[ˈʃeːrən]transitives Verb | transitive verb v/t <schert; schor; selten scherte; geschoren; selten geschert; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • shear
    scheren Schafe
    clip
    scheren Schafe
    scheren Schafe
  • clip
    scheren Hunde
    scheren Hunde
  • cut
    scheren Haare
    crop
    scheren Haare
    scheren Haare
Beispiele
  • jemandem das Haar (oder | orod die Haare) scheren
    to cut sb’s hair
    jemandem das Haar (oder | orod die Haare) scheren
  • sich (Dativ | dative (case)dat) den Kopf (oder | orod eine Glatze) scheren
    sich (Dativ | dative (case)dat) den Kopf (oder | orod eine Glatze) scheren
  • alles [alle] über einen Kamm scheren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to measure everything [everyone] with the same yardstick (oder | orod by the same standards)
    alles [alle] über einen Kamm scheren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • shave
    scheren Bart
    scheren Bart
  • clip
    scheren Hecke
    cut
    scheren Hecke
    prune
    scheren Hecke
    scheren Hecke
  • mow
    scheren Rasen
    cut
    scheren Rasen
    scheren Rasen
  • cut
    scheren Textilindustrie | textilesTEX Tuch, Samt etc
    shear
    scheren Textilindustrie | textilesTEX Tuch, Samt etc
    crop
    scheren Textilindustrie | textilesTEX Tuch, Samt etc
    scheren Textilindustrie | textilesTEX Tuch, Samt etc
  • shear
    scheren Technik | engineeringTECH
    cut
    scheren Technik | engineeringTECH
    scheren Technik | engineeringTECH
  • reeve
    scheren Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Leine, Tau etc
    scheren Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Leine, Tau etc
scheren
Neutrum | neuter n <Scherens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • clip
    scheren der Schafe, Hunde, Hecken etc
    scheren der Schafe, Hunde, Hecken etc

  • (pair of) scissorsPlural | plural pl
    Schere kleine
    Schere kleine
  • (pair of) shearsPlural | plural pl
    Schere große
    Schere große
Beispiele
  • die Schere im Kopf Selbstzensur figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    die Schere im Kopf Selbstzensur figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • wire cutter(sPlural | plural pl)
    Schere Technik | engineeringTECH Drahtschere
    Schere Technik | engineeringTECH Drahtschere
  • plate shearsPlural | plural pl
    Schere Technik | engineeringTECH große Blechschere
    Schere Technik | engineeringTECH große Blechschere
  • tinner’s snipsPlural | plural pl
    Schere Technik | engineeringTECH kleine Blechschere
    Schere Technik | engineeringTECH kleine Blechschere
  • quadrant
    Schere Technik | engineeringTECH für Wechselräder
    Schere Technik | engineeringTECH für Wechselräder
  • claw
    Schere Zoologie | zoologyZOOL eines Krebses etc
    nipper
    Schere Zoologie | zoologyZOOL eines Krebses etc
    chela
    Schere Zoologie | zoologyZOOL eines Krebses etc
    chelicera
    Schere Zoologie | zoologyZOOL eines Krebses etc
    Schere Zoologie | zoologyZOOL eines Krebses etc
  • shaftsPlural | plural pl
    Schere Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR einer Deichsel
    thillsPlural | plural pl
    Schere Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR einer Deichsel
    polesPlural | plural pl
    Schere Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR einer Deichsel
    Schere Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR einer Deichsel
  • curb (bit)
    Schere Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR an der Kandare
    Schere Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR an der Kandare
  • gap
    Schere Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Preisschere etc
    Schere Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Preisschere etc
  • termsPlural | plural pl of trade
    Schere im Außenhandel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Schere im Außenhandel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • gap
    Schere Diskrepanz figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Schere Diskrepanz figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • scissors meistSingular | singular sg
    Schere Sport | sportsSPORT am Seitpferd
    Schere Sport | sportsSPORT am Seitpferd
  • scissors meistSingular | singular sg
    Schere Sport | sportsSPORT beim Ringen
    scissors hold
    Schere Sport | sportsSPORT beim Ringen
    Schere Sport | sportsSPORT beim Ringen
Beispiele
sch.
abbreviation | Abkürzung abk (= school)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

ism
[ˈizəm]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Ismusmasculine | Maskulinum m (bloße Theorie)
    ism
    ism
tartufism
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Scheinheiligkeitfeminine | Femininum f
    tartuf(f)ism
    Heucheleifeminine | Femininum f
    tartuf(f)ism
    Tartüfferiefeminine | Femininum f
    tartuf(f)ism
    tartuf(f)ism
Birrelism
[ˈbirəlizəm]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • scharfe, aber wohlwollende Bemerkung (nach A. Birrell)
    Birrel(l)ism
    Birrel(l)ism
Borscht
[bɔrʃt(ʃ)]Maskulinum | masculine m <Borscht; keinPlural | plural pl> Russ.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • borsch(t), bortsch
    Borscht(sch) Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
    Borscht(sch) Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
Ismus
[ˈɪsmʊs]Maskulinum | masculine m <Ismus; Ismen [-mən]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ism
    Ismus Philosophie | philosophyPHIL pejorativ, abwertend | pejorativepej
    Ismus Philosophie | philosophyPHIL pejorativ, abwertend | pejorativepej
Milchpanscher
Maskulinum | masculine m, Milchpan(t)scherinFemininum | feminine f umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)