„Quartal(s)säufer(in)“: Maskulinum mit Femininendung in Klammern QuartalsäuferMaskulinum mit Femininendung in Klammern | masculine form with feminine ending in brackets m(f) umgangssprachlich | familiar, informalumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) periodic heavy drinker periodic heavy drinker Quartal(s)säufer(in) umgangssprachlich | familiar, informalumg Quartal(s)säufer(in) umgangssprachlich | familiar, informalumg
„Abschluss“: Maskulinum AbschlussMaskulinum | masculine m <Abschlusses; Abschlüsse> AbschlußMaskulinum | masculine m <Abschlusses; Abschlüsse> alte RechtschreibungAR Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) shutting up, closing conclusion, close, ending, completion, termination final examination border, rim conclusion, signing, conclusion, completion closing, adjustment, balancing, settling, making up... taking out transaction, commitment, contract, deal, bargain sales, transactions, business closure, cloture Weitere Übersetzungen... shutting up Abschluss Verschluss closing Abschluss Verschluss Abschluss Verschluss conclusion, close, end(ing), completion, termination Abschluss Ende, Beendigung Abschluss Ende, Beendigung Beispiele nach Abschluss der Untersuchung after the conclusion of the investigation nach Abschluss der Untersuchung eine Sache zum Abschluss bringen to bring a matter to a conclusion (oder | orod close) eine Sache zum Abschluss bringen mitetwas | something etwas zum Abschluss kommen to conclude (oder | orod close)etwas | something sth mitetwas | something etwas zum Abschluss kommen zum Abschluss hören Sie … in conclusion (oder | orod finally) you will hear ... zum Abschluss hören Sie … nach Abschluss seines Studiums after finishing his studies nach Abschluss seines Studiums Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen final examination Abschluss Abschlussprüfung umgangssprachlich | familiar, informalumg Abschluss Abschlussprüfung umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele ein Studium ohne Abschluss a course of study without a final examination ein Studium ohne Abschluss border Abschluss abschließende Verzierung Abschluss abschließende Verzierung auch | alsoa. rim Abschluss Kante Abschluss Kante conclusion Abschluss Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Vertrages, Plädoyers etc Abschluss Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Vertrages, Plädoyers etc signing Abschluss Unterzeichnung Rechtswesen | legal term, lawJUR Abschluss Unterzeichnung Rechtswesen | legal term, lawJUR conclusion Abschluss Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Falles completion Abschluss Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Falles Abschluss Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Falles closing Abschluss Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Bücher balancing Abschluss Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Bücher making up Abschluss Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Bücher Abschluss Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Bücher adjustment Abschluss Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Rechnungen settling Abschluss Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Rechnungen settlement Abschluss Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Rechnungen Abschluss Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Rechnungen Beispiele beim Abschluss unserer Bücher on closing our books beim Abschluss unserer Bücher der Abschluss einer Gesellschaft the annual (oder | orod end-of-year) financial statement of a company der Abschluss einer Gesellschaft taking out Abschluss Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH einer Versicherung Abschluss Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH einer Versicherung Beispiele der Abschluss einer Krankenversicherung the taking out of a health insurance policy der Abschluss einer Krankenversicherung transaction Abschluss Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Geschäft deal Abschluss Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Geschäft bargain Abschluss Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Geschäft Abschluss Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Geschäft commitment Abschluss Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Vereinbarung Abschluss Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Vereinbarung contract Abschluss Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kaufvertrag Abschluss Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kaufvertrag Beispiele mit jemandem zu einem Abschluss kommen to carry out a transaction withjemand | somebody sb mit jemandem zu einem Abschluss kommen Abschluss auf lange Sicht long-term transaction Abschluss auf lange Sicht einen Abschluss tätigen to enter into a commitment einen Abschluss tätigen ein Abschluss über 1000 Tonnen Weizen a contract for 1,000 tonnes of wheat ein Abschluss über 1000 Tonnen Weizen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen sales, transactions, businessSingular | singular sg Abschluss Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH <Plural | pluralpl> Abschluss Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH <Plural | pluralpl> Beispiele günstige Abschlüsse in Kaffee <Plural | pluralpl> satisfactory sales in coffee günstige Abschlüsse in Kaffee <Plural | pluralpl> es wurden wenige [umfangreiche] Abschlüsse erzielt [gebucht] <Plural | pluralpl> low [high] sales were achieved [booked] es wurden wenige [umfangreiche] Abschlüsse erzielt [gebucht] <Plural | pluralpl> die erhöhten Abschlüsse der Messen <Plural | pluralpl> the increase of sales at the trade fairs die erhöhten Abschlüsse der Messen <Plural | pluralpl> closure Abschluss Politik | politicsPOL einer Debatte etc Abschluss Politik | politicsPOL einer Debatte etc auch | alsoa. cloture amerikanisches Englisch | American EnglishUS Abschluss Politik | politicsPOL Abschluss Politik | politicsPOL seal Abschluss Technik | engineeringTECH Abschluss Technik | engineeringTECH Beispiele luftdichter Abschluss airtight seal luftdichter Abschluss termination Abschluss Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Abschluss Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK contract Abschluss Theater | theatre, theaterTHEAT Abschluss Theater | theatre, theaterTHEAT completion Abschluss Sprachwissenschaft | linguisticsLING conclusion Abschluss Sprachwissenschaft | linguisticsLING Abschluss Sprachwissenschaft | linguisticsLING
„Quartal“: Neutrum Quartal [kvarˈtaːl]Neutrum | neuter n <Quartals; Quartale> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) quarter quarter Quartal Quartal Beispiele angefangenes Quartal broken quarter angefangenes Quartal
„Versicherungsvertrag“: Maskulinum VersicherungsvertragMaskulinum | masculine m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) insurance contract insurance contract (oder | orod policy) Versicherungsvertrag Versicherungsvertrag Beispiele Abschluss eines Versicherungsvertrages conclusion (oder | orod effecting) of an insurance contract Abschluss eines Versicherungsvertrages
„Abschluss(stich)tag“ Abschlusstag, Abschluß(stich)tagMaskulinum | masculine m AR Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) closing day settlement day, payday closing day Abschluss(stich)tag Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH letzter Tag Abschluss(stich)tag Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH letzter Tag settlement (oder | orod settling, account) day, payday Abschluss(stich)tag Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Fälligkeitstag Abschluss(stich)tag Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Fälligkeitstag
„reflexionsfrei“: Adjektiv reflexionsfreiAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) reflection-free, reflectionless, non-reflecting anechoic free of reflection, non-reflecting non-reflecting reflection-free reflexionsfrei Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK reflectionless reflexionsfrei Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK non-reflecting reflexionsfrei Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK reflexionsfrei Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK anechoic reflexionsfrei akustisch: Raum reflexionsfrei akustisch: Raum Beispiele reflexionsfreier Raum anechoic chamber (oder | orod room) echoless chamber reflexionsfreier Raum non-reflecting (oder | orod -reflective) reflexionsfrei Oberfläche reflexionsfrei Oberfläche free of reflection reflexionsfrei Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL non-reflecting reflexionsfrei Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL reflexionsfrei Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL Beispiele reflexionsfreier Abschluss matched load (oder | orod termination) non-reflective termination reflexionsfreier Abschluss
„Quartals…“: Zusammensetzung, Kompositum Quartals…Zusammensetzung, Kompositum | compound zssg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) quarterly quarterly Quartals… Quartals…
„s.“: abbreviation s.abbreviation | Abkürzung abk (= second) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) s, Sek. s, Sek. s. s. „s.“: abbreviation s.abbreviation | Abkürzung abk (= section) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Paragraf Paragraf s. s. „s.“: abbreviation s.abbreviation | Abkürzung abk (= see) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) s. s. s. s. „s.“: abbreviation s.abbreviation | Abkürzung abk (= series) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Serie Serie s. s. „s.“: abbreviation s.abbreviation | Abkürzung abk British English | britisches EnglischBr history | GeschichteHIST (= shilling) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Shilling Shilling s. s. „s.“: abbreviation s.abbreviation | Abkürzung abk (= sign) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Zeichen Zeichen s. s. „s.“: abbreviation s.abbreviation | Abkürzung abk (= signed) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gez. gez. s. s. „s.“: abbreviation s.abbreviation | Abkürzung abk (= singular) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Sg. Sg. s. s. „s.“: abbreviation s.abbreviation | Abkürzung abk (= son) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Sohn Sohn s. s.
„S.“: abbreviation S.abbreviation | Abkürzung abk (= Sabbath) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Sabbat Sabbat S. S. „S.“: abbreviation S.abbreviation | Abkürzung abk (= Saint) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Hl. Hl. S. S. „S.“: abbreviation S.abbreviation | Abkürzung abk (= Saturday) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Sa. Sa. S. S. „S.“: abbreviation S.abbreviation | Abkürzung abk (= Saxon) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Sachse Sachse S. S. „S.“: abbreviation S.abbreviation | Abkürzung abk (= Senate) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Senat Senat S. S. „S.“: abbreviation S.abbreviation | Abkürzung abk (= Socialist) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sozialistisch sozialistisch S. S. „S.“: abbreviation S.abbreviation | Abkürzung abk (= Society) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Ges. Ges. S. S. „S.“: abbreviation S.abbreviation | Abkürzung abk (= Socius, Fellow) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Partner Partner S. S. „S.“: abbreviation S.abbreviation | Abkürzung abk (= south) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) S. S. S. S. „S.“: abbreviation S.abbreviation | Abkürzung abk (= southern) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) südl. südl. S. S. „S.“: abbreviation S.abbreviation | Abkürzung abk (= submarine) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) U-Boot U-Boot S. S.
„S“: noun Snoun | Substantiv s <S’s; Ss; s’s; ss [ˈesiz]> s [es] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) s, S S, s-förmiger Gegenstand sneuter | Neutrum n S Sneuter | Neutrum n (19. Buchstabe des engl. Alphabets) S S Beispiele a capital (or | oderod large) S ein großes S a capital (or | oderod large) S a little (or | oderod small) s ein kleines S a little (or | oderod small) s Sneuter | Neutrum n S S-shaped object s-förmiger Gegenstand S S-shaped object S S-shaped object „S“: adjective Sadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) S-…, s-förmig neunzehnter, e, es S-…, s-förmig S S Beispiele S curve S-Kurve S curve neunzehnt(er, e, es) S nineteenth S nineteenth