Deutsch-Englisch Übersetzung für "Publikums-reaktion"

"Publikums-reaktion" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Rektion, …redaktion oder Redaktion?
Publikum
[ˈpuːblikʊm]Neutrum | neuter n <Publikums; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • public
    Publikum Öffentlichkeit
    Publikum Öffentlichkeit
Beispiele
  • das breite Publikum
    the general public
    das breite Publikum
  • audience
    Publikum im Theater etc
    Publikum im Theater etc
Beispiele
  • crowd, spectatorsPlural | plural pl
    Publikum besonders bei Sportveranstaltungen etc
    Publikum besonders bei Sportveranstaltungen etc
  • audience, viewersPlural | plural pl
    Publikum Fernsehen | televisionTV
    Publikum Fernsehen | televisionTV
  • audience, listenersPlural | plural pl
    Publikum Radio, Rundfunk | radioRADIO
    Publikum Radio, Rundfunk | radioRADIO
  • readersPlural | plural pl
    Publikum Leserschaft
    readership
    Publikum Leserschaft
    Publikum Leserschaft
  • customersPlural | plural pl
    Publikum Kundschaft
    clientele
    Publikum Kundschaft
    Publikum Kundschaft
Beispiele
  • public (oder | orod open) lecture
    Publikum selten (öffentliche Vorlesung)
    Publikum selten (öffentliche Vorlesung)
Ohnmachtsgefühl
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • feeling faint
    Ohnmachtsgefühl Medizin | medicineMED
    Ohnmachtsgefühl Medizin | medicineMED
Beispiele
  • feeling of helplessness (oder | orod impotence)
    Ohnmachtsgefühl Gefühl der Machtlosigkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <meistPlural | plural pl>
    Ohnmachtsgefühl Gefühl der Machtlosigkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <meistPlural | plural pl>
Reaktion
[reʔakˈtsɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Reaktion; Reaktionen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • reaction
    Reaktion Chemie | chemistryCHEM
    Reaktion Chemie | chemistryCHEM
Beispiele
  • chemische Reaktion
    chemical reaction
    chemische Reaktion
  • reaction, response (aufAkkusativ | accusative (case) akk to)
    Reaktion Technik | engineeringTECH
    Reaktion Technik | engineeringTECH
  • reaction
    Reaktion Medizin | medicineMED
    Reaktion Medizin | medicineMED
  • response
    Reaktion Medizin | medicineMED Reflex
    reflex
    Reaktion Medizin | medicineMED Reflex
    Reaktion Medizin | medicineMED Reflex
  • response (aufAkkusativ | accusative (case) akk to)
    Reaktion Medizin | medicineMED auf Behandlung
    Reaktion Medizin | medicineMED auf Behandlung
  • reaction
    Reaktion Politik | politicsPOL <nurSingular | singular sg>
    Reaktion Politik | politicsPOL <nurSingular | singular sg>
  • reaction, response (aufAkkusativ | accusative (case) akk to)
    Reaktion figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Reaktion figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
biotisch
[biˈoːtɪʃ]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • biotic
    biotisch Biologie | biologyBIOL
    auch | alsoa. biotical
    biotisch Biologie | biologyBIOL
    biotisch Biologie | biologyBIOL
Beispiele
evozieren
[evoˈtsiːrən]transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • evoke
    evozieren
    evozieren
Beispiele
Nachhall
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • reverberation
    Nachhall Physik | physicsPHYS
    artificial echo
    Nachhall Physik | physicsPHYS
    Nachhall Physik | physicsPHYS
  • echo
    Nachhall Physik | physicsPHYS
    resonance
    Nachhall Physik | physicsPHYS
    reflected sound
    Nachhall Physik | physicsPHYS
    Nachhall Physik | physicsPHYS
  • response
    Nachhall figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Nachhall figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
Verzögerung
Femininum | feminine f <Verzögerung; Verzögerungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • delay(ing), procrastination
    Verzögerung Verspätung
    Verzögerung Verspätung
Beispiele
  • protraction
    Verzögerung In-die-Länge-Ziehen
    Verzögerung In-die-Länge-Ziehen
  • deceleration
    Verzögerung Physik | physicsPHYS
    Verzögerung Physik | physicsPHYS
  • delay
    Verzögerung Technik | engineeringTECH
    retardation
    Verzögerung Technik | engineeringTECH
    Verzögerung Technik | engineeringTECH
  • deceleration
    Verzögerung Technik | engineeringTECH einer Geschwindigkeit
    slowing down
    Verzögerung Technik | engineeringTECH einer Geschwindigkeit
    Verzögerung Technik | engineeringTECH einer Geschwindigkeit
  • (time) lag
    Verzögerung Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    Verzögerung Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
  • lag
    Verzögerung Auto | automobilesAUTO bei der Zündung
    Verzögerung Auto | automobilesAUTO bei der Zündung
zischen
[ˈtsɪʃən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hiss
    zischen von Schlange, abgelassenem Dampf, entweichender Luft etc
    zischen von Schlange, abgelassenem Dampf, entweichender Luft etc
  • sizzle
    zischen von heißem Fett
    zischen von heißem Fett
  • whiz(z)
    zischen von vorbeifliegendem Pfeil etc
    zischen von vorbeifliegendem Pfeil etc
  • whiz(z), whoosh
    zischen sich schnell bewegen umgangssprachlich | familiar, informalumg <sein>
    zischen sich schnell bewegen umgangssprachlich | familiar, informalumg <sein>
  • hiss
    zischen sein Missfallen zeigen
    zischen sein Missfallen zeigen
Beispiele
zischen
[ˈtsɪʃən]transitives Verb | transitive verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hiss
    zischen Frage, Ausruf etc
    zischen Frage, Ausruf etc
Beispiele
  • einen zischen in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to have a couple
    einen zischen in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • ein Bier zischen
    to knock back a beer
    ein Bier zischen
zischen
Neutrum | neuter n <Zischens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hissesPlural | plural pl
    zischen
    zischen
spontan
[ʃpɔnˈtaːn; spɔn-]Adjektiv | adjective adj <spontaner; spontanst>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • spontaneous
    spontan unmittelbar, von innen kommend
    spontan unmittelbar, von innen kommend
Beispiele
  • spontaneous
    spontan impulsiv, unkontrolliert
    impulsive
    spontan impulsiv, unkontrolliert
    spontan impulsiv, unkontrolliert
Beispiele
  • ein spontaner Einfall [Entschluss]
    a spontaneous idea [decision]
    ein spontaner Einfall [Entschluss]
  • automatic
    spontan automatisch
    spontan automatisch
spontan
[ʃpɔnˈtaːn; spɔn-]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)