„Kriminalfall“: Maskulinum KriminalfallMaskulinum | masculine m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) criminal case criminal case Kriminalfall Kriminalfall
„bearbeiten“: transitives Verb bearbeitentransitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) work treat work on, deal with, treat adapt work on, handle work, machine, process, treat, form, shape work, cultivate work on, work, cover, canvass process, treat dress Weitere Übersetzungen... work bearbeiten Material etc bearbeiten Material etc treat bearbeiten behandeln bearbeiten behandeln Beispiele Flecke mit einem Reinigungsmittel bearbeiten umgangssprachlich | familiar, informalumg to treat marks (oder | orod spots, stains) with a cleaner Flecke mit einem Reinigungsmittel bearbeiten umgangssprachlich | familiar, informalumg work on bearbeiten Sachgebiet, Thema etc deal with bearbeiten Sachgebiet, Thema etc treat bearbeiten Sachgebiet, Thema etc bearbeiten Sachgebiet, Thema etc Beispiele ein Forschungsgebiet bearbeiten to deal with a field of research ein Forschungsgebiet bearbeiten adapt bearbeiten Buch, Text etc bearbeiten Buch, Text etc Beispiele einen Roman für die Bühne bearbeiten to adapt a novel for the stage einen Roman für die Bühne bearbeiten work on bearbeiten an etwas arbeiten handle bearbeiten an etwas arbeiten bearbeiten an etwas arbeiten Beispiele eine Anfrage bearbeiten to handle an enquiry eine Anfrage bearbeiten einen Kriminalfall bearbeiten to handle a (criminal) case einen Kriminalfall bearbeiten Beispiele jemanden bearbeiten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to work onjemand | somebody sb, to try to persuadejemand | somebody sb jemanden bearbeiten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg jemanden bearbeiten, etwas zu tun (oder | orod dass er etwas tut) to try to persuadejemand | somebody sb to doetwas | something sth jemanden bearbeiten, etwas zu tun (oder | orod dass er etwas tut) die Wähler bearbeiten Politik | politicsPOL to electioneer, to campaign die Wähler bearbeiten Politik | politicsPOL Abgeordnete bearbeiten to lobby Abgeordnete bearbeiten Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele etwas [j-n] bearbeiten mit Schlägen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to worketwas | something sth [sb] over etwas [j-n] bearbeiten mit Schlägen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg ein Hindernis mit Fußtritten bearbeiten to kick an obstacle ein Hindernis mit Fußtritten bearbeiten jemanden gründlich bearbeiten to givejemand | somebody sb a good working over jemanden gründlich bearbeiten work bearbeiten Technik | engineeringTECH spanlos form bearbeiten Technik | engineeringTECH spanlos shape bearbeiten Technik | engineeringTECH spanlos bearbeiten Technik | engineeringTECH spanlos machine bearbeiten Technik | engineeringTECH zerspanend bearbeiten Technik | engineeringTECH zerspanend process bearbeiten Technik | engineeringTECH in der Fertigung bearbeiten Technik | engineeringTECH in der Fertigung treat bearbeiten Technik | engineeringTECH Oberfläche bearbeiten Technik | engineeringTECH Oberfläche Beispiele Holz bearbeiten to work wood Holz bearbeiten die Konturen von etwas bearbeiten to profile (oder | orod contour)etwas | something sth die Konturen von etwas bearbeiten Stein grob bearbeiten to rough out (oder | orod roughhew) stone Stein grob bearbeiten etwas maschinell bearbeiten to machineetwas | something sth etwas maschinell bearbeiten etwas grob maschinell bearbeiten to rough-machineetwas | something sth etwas grob maschinell bearbeiten leicht zu bearbeiten readily workable leicht zu bearbeiten Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen work bearbeiten Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Boden cultivate bearbeiten Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Boden bearbeiten Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Boden work on bearbeiten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Auftrag etc bearbeiten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Auftrag etc work bearbeiten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Gebiet cover bearbeiten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Gebiet canvass bearbeiten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Gebiet bearbeiten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Gebiet process bearbeiten Fotografie | photographyFOTO treat bearbeiten Fotografie | photographyFOTO bearbeiten Fotografie | photographyFOTO dress bearbeiten LEDER bearbeiten LEDER arrange bearbeiten Musik | musical termMUS Stück, Partitur etc bearbeiten Musik | musical termMUS Stück, Partitur etc Beispiele etwas jazzmäßig bearbeiten to do a jazz arrangement ofetwas | something sth etwas jazzmäßig bearbeiten etwas frei bearbeiten to paraphraseetwas | something sth etwas frei bearbeiten prepare bearbeiten BUCHDRUCK Manuskript, vorbereiten bearbeiten BUCHDRUCK Manuskript, vorbereiten edit bearbeiten BUCHDRUCK Manuskript, editieren bearbeiten BUCHDRUCK Manuskript, editieren edit bearbeiten Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Datei bearbeiten Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Datei „bearbeiten“: reflexives Verb bearbeitenreflexives Verb | reflexive verb v/r Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) to give oneself a good combing Beispiele sich mit dem Kamm bearbeiten umgangssprachlich | familiar, informalumg to give oneself a good combing sich mit dem Kamm bearbeiten umgangssprachlich | familiar, informalumg „Bearbeiten“: Neutrum bearbeitenNeutrum | neuter n <Bearbeitens> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Bearbeiten → siehe „Bearbeitung“ Bearbeiten → siehe „Bearbeitung“