Deutsch-Englisch Übersetzung für "Kohle-geruch"

"Kohle-geruch" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Gesuch oder Kühle?
Kohle
[ˈkoːlə]Femininum | feminine f <Kohle; Kohlen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • coal(sPlural | plural pl)
    Kohle Brennmaterial
    Kohle Brennmaterial
  • Kohle → siehe „feurig
    Kohle → siehe „feurig
  • Kohle → siehe „glühend
    Kohle → siehe „glühend
Beispiele
  • coal
    Kohle Bergbau | miningBERGB Steinkohle <nurSingular | singular sg>
    Kohle Bergbau | miningBERGB Steinkohle <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • fette Kohle <nurSingular | singular sg>
    fat (oder | orod bituminous, soft) coal
    fette Kohle <nurSingular | singular sg>
  • magere Kohle <nurSingular | singular sg>
    lean coal
    magere Kohle <nurSingular | singular sg>
  • die weiße Kohle figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    water(-)power, white coal
    die weiße Kohle figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • charcoal
    Kohle Holzkohle <nurSingular | singular sg>
    Kohle Holzkohle <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • Kohle brennen <nurSingular | singular sg>
    to make charcoal
    Kohle brennen <nurSingular | singular sg>
  • tierische (oder | orod medizinische) Kohle <nurSingular | singular sg>
    animal charcoal
    tierische (oder | orod medizinische) Kohle <nurSingular | singular sg>
  • charcoal
    Kohle Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST <nurSingular | singular sg>
    Kohle Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST <nurSingular | singular sg>
  • vine black
    Kohle Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST aus Rebenholz <nurSingular | singular sg>
    Kohle Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST aus Rebenholz <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • mit Kohle zeichnen <nurSingular | singular sg>
    to draw with charcoal
    mit Kohle zeichnen <nurSingular | singular sg>
  • carbon
    Kohle Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    Kohle Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
  • dough
    Kohle Geld figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    money
    Kohle Geld figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Kohle Geld figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
kohl
[koul]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Antimonpulverneuter | Neutrum n
    kohl KOSMETIK
    Kajalneuter | Neutrum n (zum Dunkelfärben der Augenlidränder)
    kohl KOSMETIK
    kohl KOSMETIK
Beispiele
  • Kohl breed of horse American English | amerikanisches EnglischUS
    echter Araber
    Kohl breed of horse American English | amerikanisches EnglischUS
Geruch
[-ˈrʊx]Maskulinum | masculine m <Geruch(e)s; Gerüche>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • smell
    Geruch
    Geruch
  • odor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Geruch
    odour britisches Englisch | British EnglishBr
    Geruch
    Geruch
Beispiele
  • scent
    Geruch Duft, Wohlgeruch
    fragrance
    Geruch Duft, Wohlgeruch
    Geruch Duft, Wohlgeruch
Beispiele
  • ein feiner Geruch
    a delicate scent
    ein feiner Geruch
  • der Geruch von Blumen erfüllte das ganze Haus
    the scent (oder | orod fragrance) of flowers filled the whole house
    der Geruch von Blumen erfüllte das ganze Haus
  • aroma
    Geruch Aroma
    Geruch Aroma
  • sense of smell
    Geruch Geruchssinn umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    smell
    Geruch Geruchssinn umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    olfactory sense
    Geruch Geruchssinn umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    Geruch Geruchssinn umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
  • bad breath
    Geruch Medizin | medicineMED Mundgeruch
    halitosis
    Geruch Medizin | medicineMED Mundgeruch
    Geruch Medizin | medicineMED Mundgeruch
  • reputation
    Geruch Ruf figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    Geruch Ruf figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • bei jemandem in schlechtem Geruch stehen <nurSingular | singular sg>
    to be in bad repute withjemand | somebody sb, to be in sb’s bad books
    bei jemandem in schlechtem Geruch stehen <nurSingular | singular sg>
  • im Geruch der Heiligkeit stehen <nurSingular | singular sg>
    to have a reputation for sanctity
    im Geruch der Heiligkeit stehen <nurSingular | singular sg>
Kohl
[koːl]Maskulinum | masculine m <Kohl(e)s; Kohle>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • cabbage
    Kohl Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Botanik | botanyBOT Gattg Brassica
    brassica
    Kohl Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Botanik | botanyBOT Gattg Brassica
    Kohl Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Botanik | botanyBOT Gattg Brassica
Beispiele
  • er isst gerne Kohl
    he likes cabbage
    er isst gerne Kohl
  • Kohl anbauen
    to grow cabbage
    Kohl anbauen
  • das ist aufgewärmter Kohl figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    that’s old hat
    das ist aufgewärmter Kohl figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • nonsense
    Kohl Unsinn figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    rubbish
    Kohl Unsinn figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    Kohl Unsinn figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • red keinen Kohl! <nurSingular | singular sg>
    don’t talk such nonsense!
    red keinen Kohl! <nurSingular | singular sg>
  • er redet (einen) fürchterlichen Kohl zusammen <nurSingular | singular sg>
    he’s talking a load of old nonsense
    er redet (einen) fürchterlichen Kohl zusammen <nurSingular | singular sg>
abkönnen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h> norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • stand
    abkönnen ausstehen
    abkönnen ausstehen
Beispiele
  • take
    abkönnen vertragen: besonders Alkohol
    abkönnen vertragen: besonders Alkohol
Köhler
[ˈkøːlər]Maskulinum | masculine m <Köhlers; Köhler>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • coalfish
    Köhler Zoologie | zoologyZOOL Gadus virens
    black cod
    Köhler Zoologie | zoologyZOOL Gadus virens
    Köhler Zoologie | zoologyZOOL Gadus virens
Kohlen-
zssgn

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • carbon
    Kohlen- Chemie | chemistryCHEM Dioxid etc
    Kohlen- Chemie | chemistryCHEM Dioxid etc
kohlen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • tell fibs
    kohlen schwindeln
    kohlen schwindeln
Beispiele
  • kohl doch nicht!
    don’t tell fibs
    kohl doch nicht!
  • er kohlt nur
    he’s only kidding
    er kohlt nur
brandig
[ˈbrandɪç]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • having a burnt smell (oder | orod taste)
    brandig verbrannt
    burnt
    brandig verbrannt
    brandig verbrannt
Beispiele
  • gangrenous
    brandig Medizin | medicineMED
    brandig Medizin | medicineMED
Beispiele
  • brandig werden
    to become gangrenous
    brandig werden
  • blighted
    brandig Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Getreide
    smutted
    brandig Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Getreide
    brandig Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Getreide
Ekelhaftigkeit
Femininum | feminine f <Ekelhaftigkeit; Ekelhaftigkeiten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • disgustingness
    Ekelhaftigkeit Widerlichkeit
    disgusting nature
    Ekelhaftigkeit Widerlichkeit
    repellency
    Ekelhaftigkeit Widerlichkeit
    auch | alsoa. repellancy
    Ekelhaftigkeit Widerlichkeit
    Ekelhaftigkeit Widerlichkeit
  • repulsiveness
    Ekelhaftigkeit stärker
    loathsomeness
    Ekelhaftigkeit stärker
    Ekelhaftigkeit stärker
Beispiele
  • die Ekelhaftigkeit des Geruchs
    the disgusting nature of the smell
    die Ekelhaftigkeit des Geruchs
  • atrociousness
    Ekelhaftigkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    wretchedness
    Ekelhaftigkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Ekelhaftigkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg