„Datum“: Neutrum Datum [ˈdaːtʊm]Neutrum | neuter n <Datums; Daten [ˈdaːtən]> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) date date Datum Angabe des Tages Datum Angabe des Tages Beispiele gleichen Datums of even date gleichen Datums heutigen Datums of today’s date heutigen Datums neueren Datums of recent date neueren Datums ohne Datum undated ohne Datum das Datum einsetzen to insert the date das Datum einsetzen das Datum vom 1. Mai tragen to be dated 1 May das Datum vom 1. Mai tragen welches Datum haben wir heute? what’s the date today? welches Datum haben wir heute? von welchem Datum ist der Brief? what’s the date of the letter? von welchem Datum ist der Brief? ein früheres Datum (aufAkkusativ | accusative (case) akk etwas) setzen to predate (etwas | somethingsth) ein früheres Datum (aufAkkusativ | accusative (case) akk etwas) setzen Datum des Poststempels date of postmark Datum des Poststempels Datum/Uhrzeit Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Eintrag in der Systemsteuerung date/time Datum/Uhrzeit Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Eintrag in der Systemsteuerung Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Datum → siehe „Daten“ Datum → siehe „Daten“
„an“ an, an’ [æn]conjunction | Konjunktion konj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) wenn, falls an für dialect(al) | Dialekt, dialektaldial → siehe „and“ an für dialect(al) | Dialekt, dialektaldial → siehe „and“ wenn, falls an if, in case obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs an if, in case obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„datum“: noun datum [ˈdeitəm] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ˈdæt-]noun | Substantiv s <data [-tə]> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Gegebene Festgesetzte gegebene Tatsache, Prämisse, Voraussetzung, Gegebenheit gegebene Größe UntersuchungsErgebnis, Angabe Grund-, Unterlage (das) Gegebeneor | oder od Festgesetzte datum given or established thing datum given or established thing gegebene Tatsache, Prämissefeminine | Femininum f datum premise, fact Voraussetzungfeminine | Femininum f datum premise, fact Gegebenheitfeminine | Femininum f datum premise, fact Grund-, Unterlagefeminine | Femininum f datum premise, fact datum premise, fact gegebene Größe datum mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH given quantity datum mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH given quantity (Untersuchungs)Ergebnisneuter | Neutrum n datum result Angabefeminine | Femininum f datum result datum result
„-an“ -an [ən] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Wortelement zur Bezeichnung der Zugehörigkeit -an -an
„an.“: abbreviation an.abbreviation | Abkürzung abk (= anno, in the year) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) im Jahre im Jahre an. an.
„Datum(s)stempel“: Maskulinum DatumstempelMaskulinum | masculine m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) date stamp dater date stamp Datum(s)stempel Aufdruck Datum(s)stempel Aufdruck dater Datum(s)stempel Gerät Datum(s)stempel Gerät
„Fachabteilung“: Femininum FachabteilungFemininum | feminine f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) department, ward special branch special branch (oder | orod department) Fachabteilung Spezialabteilung Fachabteilung Spezialabteilung department Fachabteilung einer Klinik ward Fachabteilung einer Klinik Fachabteilung einer Klinik
„Weiterleitung“: Femininum WeiterleitungFemininum | feminine f <Weiterleitung; keinPlural | plural pl> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) forwarding, sending on, retransmission, redirecting forwarding redirection forwarding Weiterleitung POSTW sending on Weiterleitung POSTW redirecting Weiterleitung POSTW Weiterleitung POSTW (re)transmission, redirection Weiterleitung POSTW von Telegramm Weiterleitung POSTW von Telegramm forwarding Weiterleitung Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL Weiterleitung Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
„an“ an [ən] [æn] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) an vor vokalisch anlautenden Wörtern für → siehe „a“ an vor vokalisch anlautenden Wörtern für → siehe „a“
„an-“ an- [æn] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) nicht, ohne nicht, ohne an- Vorsilbe mit der Bedeutung an- Vorsilbe mit der Bedeutung