„kohl“: noun kohl [koul]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Antimonpulver, Kajal Weitere Beispiele... Antimonpulverneuter | Neutrum n kohl KOSMETIK Kajalneuter | Neutrum n (zum Dunkelfärben der Augenlidränder) kohl KOSMETIK kohl KOSMETIK Beispiele Kohl breed of horse American English | amerikanisches EnglischUS echter Araber Kohl breed of horse American English | amerikanisches EnglischUS
„Kohle“: Femininum Kohle [ˈkoːlə]Femininum | feminine f <Kohle; Kohlen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) coal charcoal charcoal, vine black carbon dough, money coal coal(sPlural | plural pl) Kohle Brennmaterial Kohle Brennmaterial Kohle → siehe „feurig“ Kohle → siehe „feurig“ Kohle → siehe „glühend“ Kohle → siehe „glühend“ Beispiele glimmende Kohle(n) embers glimmende Kohle(n) ausgeglühte Kohle(n) cinders ausgeglühte Kohle(n) Kohle(n) einkellern to store coal Kohle(n) einkellern Kohlen auflegen to put coal on the fire Kohlen auflegen wir heizen mit Kohle we heat with coal, we use coal for heating wir heizen mit Kohle ein Eimer Kohle(n) a bucket of coal ein Eimer Kohle(n) Kohle(n) bunkern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF to (bunker) coal Kohle(n) bunkern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kohle(n) trimmen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF to trim coal(s) Kohle(n) trimmen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen coal Kohle Bergbau | miningBERGB Steinkohle <nurSingular | singular sg> Kohle Bergbau | miningBERGB Steinkohle <nurSingular | singular sg> Beispiele fette Kohle <nurSingular | singular sg> fat (oder | orod bituminous, soft) coal fette Kohle <nurSingular | singular sg> magere Kohle <nurSingular | singular sg> lean coal magere Kohle <nurSingular | singular sg> die weiße Kohle figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg> water(-)power, white coal die weiße Kohle figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg> Kohle abbauen (oder | orod fördern) <nurSingular | singular sg> to mine (oder | orod extract) coal Kohle abbauen (oder | orod fördern) <nurSingular | singular sg> Kohle führend Geologie | geologyGEOL <nurSingular | singular sg> carboniferous Kohle führend Geologie | geologyGEOL <nurSingular | singular sg> Kohle auf Halde legen <nurSingular | singular sg> to stock coal Kohle auf Halde legen <nurSingular | singular sg> sich in Kohle verwandeln <nurSingular | singular sg> to turn into coal, to become carbonizedauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr sich in Kohle verwandeln <nurSingular | singular sg> Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen charcoal Kohle Holzkohle <nurSingular | singular sg> Kohle Holzkohle <nurSingular | singular sg> Beispiele Kohle brennen <nurSingular | singular sg> to make charcoal Kohle brennen <nurSingular | singular sg> tierische (oder | orod medizinische) Kohle <nurSingular | singular sg> animal charcoal tierische (oder | orod medizinische) Kohle <nurSingular | singular sg> charcoal Kohle Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST <nurSingular | singular sg> Kohle Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST <nurSingular | singular sg> vine black Kohle Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST aus Rebenholz <nurSingular | singular sg> Kohle Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST aus Rebenholz <nurSingular | singular sg> Beispiele mit Kohle zeichnen <nurSingular | singular sg> to draw with charcoal mit Kohle zeichnen <nurSingular | singular sg> carbon Kohle Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Kohle Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK dough Kohle Geld figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg money Kohle Geld figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg Kohle Geld figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele Hauptsache, die Kohle stimmt the main thing is that the money is all right Hauptsache, die Kohle stimmt
„Kohl“: Maskulinum Kohl [koːl]Maskulinum | masculine m <Kohl(e)s; Kohle> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) cabbage, brassica nonsense, rubbish cabbage Kohl Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Botanik | botanyBOT Gattg Brassica brassica Kohl Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Botanik | botanyBOT Gattg Brassica Kohl Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Botanik | botanyBOT Gattg Brassica Beispiele er isst gerne Kohl he likes cabbage er isst gerne Kohl Kohl anbauen to grow cabbage Kohl anbauen das ist aufgewärmter Kohl figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg that’s old hat das ist aufgewärmter Kohl figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg wozu den alten Kohl wieder aufwärmen? figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg what’s the good of dragging up that old story again? wozu den alten Kohl wieder aufwärmen? figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg das macht den Kohl auch nicht fett figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg that won’t make much difference das macht den Kohl auch nicht fett figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen nonsense Kohl Unsinn figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg> rubbish Kohl Unsinn figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg> Kohl Unsinn figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg> Beispiele red keinen Kohl! <nurSingular | singular sg> don’t talk such nonsense! red keinen Kohl! <nurSingular | singular sg> er redet (einen) fürchterlichen Kohl zusammen <nurSingular | singular sg> he’s talking a load of old nonsense er redet (einen) fürchterlichen Kohl zusammen <nurSingular | singular sg>
„A“ A, a [aː]Neutrum | neuter n <A; a; A; a> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) A, a beginning the note A, a Weitere Beispiele... A A Buchstabe a (first letter of the German alphabet, first vowel) A Buchstabe A Buchstabe Beispiele ein großes A a capital (oder | orod big) A ein großes A ein kleines a a small (oder | orod little) a ein kleines a das a in ,Hand‘ the a in ‘Hand’ das a in ,Hand‘ beginning A Anfang figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig A Anfang figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele wer A sagt, muß auch B sagen sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw in for a penny, in for a pound wer A sagt, muß auch B sagen sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw von A bis Z umgangssprachlich | familiar, informalumg from A to Z, from beginning to end, from first to last von A bis Z umgangssprachlich | familiar, informalumg etwas von A bis Z kennen umgangssprachlich | familiar, informalumg to knowetwas | something sth thoroughly (oder | orod inside out) to know the ins and outs ofetwas | something sth etwas von A bis Z kennen umgangssprachlich | familiar, informalumg die Geschichte ist von A bis Z erfunden umgangssprachlich | familiar, informalumg the story is made up from beginning to end die Geschichte ist von A bis Z erfunden umgangssprachlich | familiar, informalumg ein Buch von A bis Z lesen umgangssprachlich | familiar, informalumg to read a book from cover to cover ein Buch von A bis Z lesen umgangssprachlich | familiar, informalumg das A und (das) O Alpha and Omega, the beginning and the end das A und (das) O das A und O des Erfolgs the key to success das A und O des Erfolgs das ist das A und O der ganzen Geschichte umgangssprachlich | familiar, informalumg that is the crux of the matter das ist das A und O der ganzen Geschichte umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen (the note) A A Musik | musical termMUS auch | alsoa. a A Musik | musical termMUS A Musik | musical termMUS Beispiele a, A Musik | musical termMUS A (concert pitch) a, A Musik | musical termMUS a Musik | musical termMUS = a-Moll A minor a Musik | musical termMUS = a-Moll A Musik | musical termMUS = A-Dur A major A Musik | musical termMUS = A-Dur das Werk steht in A(-Dur) the work is in (the key of) A (major) das Werk steht in A(-Dur) Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele A Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH point of geometrical figure A A Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH point of geometrical figure a Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH first known quantity a a Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH first known quantity nehmen wir an, a sei gleich b let a be equal to b nehmen wir an, a sei gleich b Beispiele A Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Ampere A A Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Ampere Beispiele A bestimmte Person, jemand | somebodysb first in order or class A A bestimmte Person, jemand | somebodysb first in order or class A verkauft etwas an B A sells something to B A verkauft etwas an B Beispiele A Form eines A, something having the shape of the capital letter A A A Form eines A, something having the shape of the capital letter A Beispiele a Rechtswesen | legal term, lawJUR first supposition a a Rechtswesen | legal term, lawJUR first supposition Beispiele a Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCHoder | or od umgangssprachlich | familiar, informalumg nur in eins a, I a, 1 a first-rate, top quality a Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCHoder | or od umgangssprachlich | familiar, informalumg nur in eins a, I a, 1 a Beispiele Vitamin A Biologie | biologyBIOL vitamin A Vitamin A Biologie | biologyBIOL
„US(A)“: Femininum | Abkürzung USFemininum | feminine fAbkürzung | abbreviation abk <US(A); keinPlural | plural pl> (= Vereinigte Staaten von Amerika) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) USA, US USA US(A) US US(A) US(A)
„Köhler“: Maskulinum Köhler [ˈkøːlər]Maskulinum | masculine m <Köhlers; Köhler> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) charcoal burner coalfish, black cod charcoal burner Köhler Mensch Köhler Mensch coalfish Köhler Zoologie | zoologyZOOL Gadus virens black cod Köhler Zoologie | zoologyZOOL Gadus virens Köhler Zoologie | zoologyZOOL Gadus virens
„Kohlen-“: zssgn Kohlen- zssgn Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) carbon carbon Kohlen- Chemie | chemistryCHEM Dioxid etc Kohlen- Chemie | chemistryCHEM Dioxid etc
„kohlen“: intransitives Verb kohlenintransitives Verb | intransitive verb v/i <h> umgangssprachlich | familiar, informalumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) talk through one’s hat, talk nonsense tell fibs talk nonsense (oder | orod rubbish) kohlen Unsinn reden kohlen Unsinn reden talk through one’s hat kohlen kohlen tell fibs kohlen schwindeln kohlen schwindeln Beispiele kohl doch nicht! don’t tell fibs kohl doch nicht! er kohlt nur he’s only kidding er kohlt nur
„poco“: Adverb poco [ˈpoːko]Adverb | adverb adv Ital. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) poco poco poco Musik | musical termMUS poco Musik | musical termMUS Beispiele poco a poco poco a poco, little by little, gradually poco a poco
„Knappheit“: Femininum KnappheitFemininum | feminine f <Knappheit; keinPlural | plural pl> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) scantiness, meagerness, meagreness scantiness, meagerness, meagreness, sparseness scarcity, scarceness, shortage tightness conciseness, terseness, succinctness briefness, shortness, curtness preciseness, briskness narrowness, closeness stringency, tightness, closeness scant(i)ness Knappheit des Gehalts etc Knappheit des Gehalts etc meagerness amerikanisches Englisch | American EnglishUS Knappheit meagreness britisches Englisch | British EnglishBr Knappheit Knappheit scant(i)ness Knappheit der Verpflegung etc Knappheit der Verpflegung etc meagerness amerikanisches Englisch | American EnglishUS Knappheit meagreness, sparseness britisches Englisch | British EnglishBr Knappheit Knappheit scarcity Knappheit der Lebensmittel etc scarceness Knappheit der Lebensmittel etc shortage Knappheit der Lebensmittel etc Knappheit der Lebensmittel etc Beispiele Knappheit an Kohlen scarcity (oder | orod shortage) of coal Knappheit an Kohlen tightness Knappheit eines Kleides etc Knappheit eines Kleides etc conciseness Knappheit eines Stils, Berichts etc terseness Knappheit eines Stils, Berichts etc succinctness Knappheit eines Stils, Berichts etc Knappheit eines Stils, Berichts etc briefness Knappheit einer Anweisung, Antwort etc shortness Knappheit einer Anweisung, Antwort etc curtness Knappheit einer Anweisung, Antwort etc Knappheit einer Anweisung, Antwort etc preciseness Knappheit einer Geste etc briskness Knappheit einer Geste etc Knappheit einer Geste etc narrowness Knappheit einer Mehrheit etc closeness Knappheit einer Mehrheit etc Knappheit einer Mehrheit etc stringency Knappheit Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH des Geldes, Kapitals tightness Knappheit Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH des Geldes, Kapitals closeness Knappheit Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH des Geldes, Kapitals Knappheit Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH des Geldes, Kapitals