Deutsch-Englisch Übersetzung für "50"

"50" Englisch Übersetzung

Rind
[rɪnt]Neutrum | neuter n <Rind(e)s; Rinder>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bull
    Rind Stier
    Rind Stier
  • cow
    Rind Kuh
    Rind Kuh
Beispiele
  • Rinder
    (horned) cattle meistPlural | plural pl
    Rinder
  • 50 Rinder
    50 (head of) cattle
    50 Rinder
  • beef
    Rind als Schlachtvieh
    Rind als Schlachtvieh
  • bovine animal (oder | orod species)
    Rind Zoologie | zoologyZOOL Gattg Bos
    bos
    Rind Zoologie | zoologyZOOL Gattg Bos
    Rind Zoologie | zoologyZOOL Gattg Bos
Ermäßigung
Femininum | feminine f <Ermäßigung; Ermäßigungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • reduction
    Ermäßigung Preisnachlass
    cut
    Ermäßigung Preisnachlass
    Ermäßigung Preisnachlass
Beispiele
  • eine Ermäßigung von 50% für Schüler und Rentner
    a 50% reduction (oder | orod discount) for students and pensioners
    eine Ermäßigung von 50% für Schüler und Rentner
grand total
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Gesamtsummefeminine | Femininum f
    grand total
    grand total
Beispiele
drauflegen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • lay (oder | orod put) (etwas | somethingsth) on (it)
    drauflegen darauflegen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    drauflegen darauflegen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • pay (oder | orod give) (money) in addition, pay (money) into the bargain
    drauflegen Geld umgangssprachlich | familiar, informalumg
    drauflegen Geld umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • ich musste noch 50 Euro drauflegen
    I had to pay another 50 euros
    ich musste noch 50 Euro drauflegen
  • drauflegen umgangssprachlich | familiar, informalumg → siehe „zusetzen
    drauflegen umgangssprachlich | familiar, informalumg → siehe „zusetzen
Todestag
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • day of (sb’s) death
    Todestag Sterbetag
    Todestag Sterbetag
Beispiele
  • die 50. Wiederkehr seines Todestages
    the 50th anniversary of his death
    die 50. Wiederkehr seines Todestages
Pferdestärke
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • horsepower
    Pferdestärke Physik | physicsPHYS
    Pferdestärke Physik | physicsPHYS
Beispiele
  • dies ist ein Auto mit 50 Pferdestärken
    this is a 50-horsepower car
    dies ist ein Auto mit 50 Pferdestärken
Stutz
[ʃtʊts]Maskulinum | masculine m <Stutzes; Stutze; schweizerische Variante | Swiss usageschweizauch | also a. Stütze> Dialekt, dialektal | dialect(al)dial

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • push
    Stutz Schubs
    shove
    Stutz Schubs
    Stutz Schubs
Beispiele
  • short rifle
    Stutz Stutzen besonders süddeutsch | South Germansüdd österreichische Variante | Austrian usageösterrund | and u. schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
    carbine
    Stutz Stutzen besonders süddeutsch | South Germansüdd österreichische Variante | Austrian usageösterrund | and u. schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
    Stutz Stutzen besonders süddeutsch | South Germansüdd österreichische Variante | Austrian usageösterrund | and u. schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
  • Stutz Dialekt, dialektal | dialect(al)dial → siehe „Federbusch
    Stutz Dialekt, dialektal | dialect(al)dial → siehe „Federbusch
  • steep slope
    Stutz steiler Hang schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
    Stutz steiler Hang schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
  • francs
    Stutz Franken schweizerische Variante | Swiss usageschweiz umgangssprachlich | familiar, informalumg <Plural | pluralpl Stutz>
    Stutz Franken schweizerische Variante | Swiss usageschweiz umgangssprachlich | familiar, informalumg <Plural | pluralpl Stutz>
Beispiele
  • das kostet 50 Stutz <Plural | pluralpl Stutz>
    that costs 50 francs
    das kostet 50 Stutz <Plural | pluralpl Stutz>
Frequenz
[freˈkvɛnts]Femininum | feminine f <Frequenz; Frequenzen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • frequency
    Frequenz Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Physik | physicsPHYS Schwingungszahl je Sekunde
    Frequenz Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Physik | physicsPHYS Schwingungszahl je Sekunde
  • oscillation (oder | orod oscillating, vibrational) frequency
    Frequenz Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Physik | physicsPHYS Schwingungsfrequenz
    Frequenz Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Physik | physicsPHYS Schwingungsfrequenz
Beispiele
  • attendance
    Frequenz Besucherzahl
    number of visitors
    Frequenz Besucherzahl
    Frequenz Besucherzahl
  • (density of) traffic
    Frequenz Verkehrsdichte
    Frequenz Verkehrsdichte
  • frequency, (pulse) rate
    Frequenz Medizin | medicineMED des Pulses etc
    Frequenz Medizin | medicineMED des Pulses etc
  • frequency
    Frequenz Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH in der Statistik
    Frequenz Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH in der Statistik
restlich
Adjektiv | adjective adj <attributiv, beifügend | attributive useattr>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • remaining
    restlich Rechtswesen | legal term, lawJUR
    restlich Rechtswesen | legal term, lawJUR
Beispiele
  • remaining
    restlich Chemie | chemistryCHEM
    residual
    restlich Chemie | chemistryCHEM
    restlich Chemie | chemistryCHEM
Flaschenpfand
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (bottle) deposit
    Flaschenpfand
    Flaschenpfand
Beispiele