Deutsch-Englisch Übersetzung für "paepstlicher erlass"

"paepstlicher erlass" Englisch Übersetzung

päpstlich
[ˈpɛːpstlɪç]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • papal
    päpstlich des Papstes
    apostolic
    päpstlich des Papstes
    pontifical
    päpstlich des Papstes
    päpstlich des Papstes
Beispiele
  • papistic(al)
    päpstlich wie ein Papst
    päpstlich wie ein Papst
Beispiele
  • päpstlicher als der Papst sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to want to outpope the pope (to be more intolerant in one’s judg[e]ments than established authority)
    päpstlicher als der Papst sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
erlassen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • issue
    erlassen Bestimmung, Befehl etc
    erlassen Bestimmung, Befehl etc
Beispiele
  • lay down
    erlassen Verordnung
    erlassen Verordnung
Beispiele
  • jemandemetwas | something etwas erlassen Strafe, Schuld etc
    to letjemand | somebody sb off (from)etwas | something sth, to releasejemand | somebody sb frometwas | something sth
    jemandemetwas | something etwas erlassen Strafe, Schuld etc
  • jemandemetwas | something etwas erlassen Prüfung etc
    to exemptjemand | somebody sb frometwas | something sth
    jemandemetwas | something etwas erlassen Prüfung etc
  • jemandemetwas | something etwas erlassen Verpflichtung etc
    to releasejemand | somebody sb frometwas | something sth, to relievejemand | somebody sb ofetwas | something sth
    jemandemetwas | something etwas erlassen Verpflichtung etc
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • enact
    erlassen Rechtswesen | legal term, lawJUR Gesetz: in Kraft setzen
    erlassen Rechtswesen | legal term, lawJUR Gesetz: in Kraft setzen
  • promulgate
    erlassen veröffentlichen Rechtswesen | legal term, lawJUR
    erlassen veröffentlichen Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • waive
    erlassen Rechtswesen | legal term, lawJUR Vorteil, Gebühr etc
    erlassen Rechtswesen | legal term, lawJUR Vorteil, Gebühr etc
  • acceptilate
    erlassen Rechtswesen | legal term, lawJUR nicht getilgte Schuld
    erlassen Rechtswesen | legal term, lawJUR nicht getilgte Schuld
  • remit
    erlassen Religion | religionREL Sünde
    forgive
    erlassen Religion | religionREL Sünde
    erlassen Religion | religionREL Sünde
erlassen
Neutrum | neuter n <Erlassens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • issuance
    Erlassen von Befehl
    Erlassen von Befehl
  • release
    Erlassen von Strafe
    Erlassen von Strafe
  • exemption
    Erlassen von Prüfung
    Erlassen von Prüfung
  • enactment
    Erlassen Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Gesetzes
    Erlassen Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Gesetzes
  • waiver
    Erlassen Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Vorteils etc
    Erlassen Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Vorteils etc
  • acceptilation
    Erlassen Rechtswesen | legal term, lawJUR einer Schuld
    Erlassen Rechtswesen | legal term, lawJUR einer Schuld
  • remission
    Erlassen Religion | religionREL der Sünden
    forgiveness
    Erlassen Religion | religionREL der Sünden
    Erlassen Religion | religionREL der Sünden
Erlass
Maskulinum | masculine m <Erlasses; Erlasse; österreichische Variante | Austrian usageösterr Erlässe> ErlaßMaskulinum | masculine m <Erlasses; Erlasse; österreichische Variante | Austrian usageösterr Erlässe> AR

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • order
    Erlass Befehl
    Erlass Befehl
  • law
    Erlass Gesetz
    Erlass Gesetz
  • writ
    Erlass Rechtswesen | legal term, lawJUR einer Behörde
    Erlass Rechtswesen | legal term, lawJUR einer Behörde
  • mandate
    Erlass Rechtswesen | legal term, lawJUR eines höheren Gerichts
    Erlass Rechtswesen | legal term, lawJUR eines höheren Gerichts
Nuntius
[ˈnʊntsɪ̆ʊs]Maskulinum | masculine m <Nuntius; Nuntien [-ɪ̆ən]> Nunzius [-tsɪ̆ʊs]Maskulinum | masculine m <Nunzius; Nunzien [-ɪ̆ən]> österreichische Variante | Austrian usageösterr obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • nuncio
    Nuntius katholisch | CatholicKATH
    Nuntius katholisch | CatholicKATH
Beispiele
  • päpstlicher Nuntius
    papal nuncio (oder | orod legate)
    päpstlicher Nuntius
  • der Apostolische Nuntius
    the Papal nuncio
    der Apostolische Nuntius
Papst
[paːpst]Maskulinum | masculine m <Papstes; Päpste>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Pope
    Papst katholisch | CatholicKATH
    pontiff
    Papst katholisch | CatholicKATH
    pontifex
    Papst katholisch | CatholicKATH
    Holy Father
    Papst katholisch | CatholicKATH
    Papst katholisch | CatholicKATH
Beispiele
  • päpstlicher als der Papst sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to want to outpope the pope (to be more intolerant in one’s judg[e]ments than established authority)
    päpstlicher als der Papst sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • high priest
    Papst Koryphäe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Papst Koryphäe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
Notverordnung
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • emergency decree
    Notverordnung Politik | politicsPOL
    Notverordnung Politik | politicsPOL
Beispiele
Strafbefehl
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • order of punishment
    Strafbefehl Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Strafbefehl Rechtswesen | legal term, lawJUR
Beispiele
qua
[kvaː]Präposition, Verhältniswort | preposition präp Lat.) ( gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | elevated stylegeh

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • by means of
    qua mittels
    qua mittels
  • by virtue of
    qua kraft
    qua kraft
Beispiele
Edikt
[eˈdɪkt]Neutrum | neuter n <Edikt(e)s; Edikte>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • edict
    Edikt Rechtswesen | legal term, lawJUR Geschichte | historyHIST
    Edikt Rechtswesen | legal term, lawJUR Geschichte | historyHIST
Beispiele
  • das Edikt von Nantes 1598
    the Edict of Nantes
    das Edikt von Nantes 1598
  • ein Edikt erlassen [widerrufen]
    to issue [to revoke] an edict
    ein Edikt erlassen [widerrufen]