„Bö“: Femininum Bö [bøː]Femininum | feminine f <Bö; Böen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gust, squall squall gust Bö Windstoß squall Bö Windstoß Bö Windstoß Beispiele in Böen auffrischende Winde winds in gusts, gusty winds in Böen auffrischende Winde Bö in wolkenfreier Luft white squall, clear-air gust Bö in wolkenfreier Luft squall Bö mit Schauer Bö mit Schauer Beispiele Bö mit breiter Front line squall Bö mit breiter Front
„bo tree“: noun bo tree [bou]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Heiliger Feigenbaum Weitere Beispiele... Heiliger Feigenbaum bo tree botany | BotanikBOT Ficus religiosa bo tree botany | BotanikBOT Ficus religiosa Beispiele Bo Tree religion | ReligionREL (der) heilige Baum (zu Buddh Gaya in Indien, unter dem Buddha erleuchtet wurde) Bo Tree religion | ReligionREL
„bo“: interjection bo [bou]interjection | Interjektion, Ausruf int Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) huh! selten huh! (um andere zu erschrecken) bo bo Beispiele he can’t say bo to a goose er ist ein Hasenfuß he can’t say bo to a goose
„bos“ bos Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) bos → siehe „boss“ bos → siehe „boss“
„bo“: noun bo [bou]noun | Substantiv s American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Bursche, alter Freund Burschemasculine | Maskulinum m bo fellow alter Freund (als Anrede) bo fellow bo fellow
„bo“: noun bo [bou]noun | Substantiv s <boes> American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Stromerin, Landstreicherin, Vagabund Stromer(in) bo rare | seltenselten (hobo) Landstreicher(in), Vagabund(in) bo rare | seltenselten (hobo) bo rare | seltenselten (hobo)
„BO“: abbreviation BOabbreviation | Abkürzung abk (= body odour) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Körpergerch Körpergerch BO BO „BO“: abbreviation BOabbreviation | Abkürzung abk (= box office) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Kasse Kasse BO BO
„peep-bo“ peep-bo [ˈpiːpbou] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) peep-bo → siehe „peekaboo“ peep-bo → siehe „peekaboo“
„goose“: noun goose [guːs]noun | Substantiv s <geese [giːs]; collective noun | Kollektivum, Sammelwortkollalso | auch a. goose> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Gans Gans, Gänsefleisch Esel, Dummkopf Schneiderbügeleisen Gansfeminine | Femininum f goose zoology | ZoologieZOOL Unterfam. Anserinae goose zoology | ZoologieZOOL Unterfam. Anserinae goose → siehe „fox“ goose → siehe „fox“ Beispiele all his geese are swans er übertreibt immer all his geese are swans to kill the goose that lays the golden eggs figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig die Gans, die die goldenen Eier legt, töten to kill the goose that lays the golden eggs figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig the goose hangs high American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg die Sache sieht gutor | oder od vielversprechend aus the goose hangs high American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg he can’t say bo to a goose er ist ein Hasenfuß he can’t say bo to a goose to cook sb’s goose jemandem arg mitspielen, jemandes Pläne vereiteln, jemandem den Garaus machen to cook sb’s goose (what is) sauce for the goose is sauce for the gander was dem einen recht ist, ist dem andern billig (what is) sauce for the goose is sauce for the gander to shoe the goose waste time die Zeit vertrödeln to shoe the goose waste time to shoe the goose be tipsy obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl einen Schwips habenor | oder od bekommen to shoe the goose be tipsy obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Gansfeminine | Femininum f goose as meat Gänsefleischneuter | Neutrum n, -bratenmasculine | Maskulinum m goose as meat goose as meat Eselmasculine | Maskulinum m goose idiot figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Dummkopfmasculine | Maskulinum m goose idiot figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig goose idiot figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Schneiderbügeleisenneuter | Neutrum n goose type of iron <plural | Pluralpl gooses> goose type of iron <plural | Pluralpl gooses> ein Brettspiel goose boardgame obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs goose boardgame obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „goose“: transitive verb goose [guːs]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mit einem Schneidereisen bügeln auspfeifen in den Hintern pieksen (mit einem Schneidereisen) bügelnor | oder od plätten goose iron goose iron auspfeifen goose theatre, theater | TheaterTHEAT boo slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl goose theatre, theater | TheaterTHEAT boo slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl (in den Hintern) pieksen goose prod in the behind American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl goose prod in the behind American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl