Deutsch-Dänisch Übersetzung für "smager"

"smager" Dänisch Übersetzung

smage
[ˈsmaː(j)ə]transitivt verbum | transitives Verb v/t <-te>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

smage
[ˈsmaː(j)ə]intransitivt verbum | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • schmecken
    smage
    smage
  • mundendativ | Dativ dat
    smage bogsprog, højtidelig tale | literarischlit
    smage bogsprog, højtidelig tale | literarischlit
Beispiele
  • smage på noget
    noget | etwasetwas kosten
    smage på noget
  • smage af noget
    nachnoget | etwas etwas schmecken
    smage af noget
  • hvad skal det smage af? i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg
    was soll das bedeuten?
    hvad skal det smage af? i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
smag
[smaːʔ(j)]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-en; -e>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Geschmackhankøn | maskulin mogså | auch a. i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig
    smag
    smag
Beispiele
  • have en god (dårlig) smag i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig
    einen guten (schlechten) Geschmack haben
    have en god (dårlig) smag i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig
  • uden smag
  • smag og behag!
    über Geschmack lässt sich nicht streiten
    smag og behag!
Pommern
[ˈpɔmʔəʀn]egennavn | Eigenname Eigenname

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Pommernintetkøn | Neutrum n
    Pommern geografi | GeografieGEOGR
    Pommern geografi | GeografieGEOGR
Beispiele
  • det smager ad Pommern til dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg
    es schmeckt abscheulich
    det smager ad Pommern til dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg
  • ad Pommern til! dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg
    scher dich zum Teufel!
    ad Pommern til! dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg
af
[a]præposition, forholdsord | Präposition prp

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • vondativ | Dativ dat
    af
    ausdativ | Dativ dat
    af
    af
  • vor (Ursache)
    af
    af
Beispiele
af
[a]adverbium, biord | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ab
    af
    af
Beispiele
tunge
[ˈtoŋə]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-n; -r>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Zungehunkøn | feminin fogså | auch a. i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig
    tunge
    tunge
  • Laschehunkøn | feminin f
    tunge
    ausgebogte Zackehunkøn | feminin f
    tunge
    tunge
Beispiele
  • onde tunger
    böse Zungen
    onde tunger
  • det mig på tungen
    es lag mir auf der Zunge
    det mig på tungen
  • det smager som at række tungen ud ad vinduet dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg
    es schmeckt nach nichts
    det smager som at række tungen ud ad vinduet dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
falde
[ˈfalə] <faldt; faldet>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • som det falder
    wie es sich trifft
    som det falder
  • tiden falder ham lang
    die Zeit wird ihm lang
    tiden falder ham lang
  • falde af
    falde af
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen