„dürfen“ dürfen Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) turde, måtte, have lov til, kunne turde dürfen wagen dürfen wagen måtte, have lov til dürfen Erlaubnis dürfen Erlaubnis kunne dürfen können dürfen können Beispiele du darfst… du må godt … du darfst… darf ich fragen? må jeg (få lov [til] at) spørge? darf ich fragen? es dürfte (nicht) schwer sein det turde (ikke) være svært es dürfte (nicht) schwer sein wenn ich bitten darf om jeg må bede wenn ich bitten darf was darf es sein? De ønsker? was darf es sein? Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„bitten“ bitten Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) bede, anmode, indbyde bede, anmode (jemanden umetwas | noget etwasAkkusativ | akkusativ akk én om noget) bitten bitten indbyde bitten einladen bitten einladen Beispiele ich lasse bitten! værsgo!, lad ham (oder | ellerod hende) komme ind! ich lasse bitten! ich bitte Sie! nej, ved De hvad! ich bitte Sie! um Antwort wird gebeten! svar udbedes! (= s. u.) um Antwort wird gebeten!
„um“ um Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) om, omkring, ved, for om, ude, omme, forbi om um Präposition | præposition, forholdsordprpAkkusativ | akkusativ akk um Präposition | præposition, forholdsordprpAkkusativ | akkusativ akk omkring um um ved um Zeit um Zeit for um für um für Beispiele (etwa) um 3 Uhr (omtrent) kl. 3 (etwa) um 3 Uhr um ein Jahr jünger (älter) et år yngre (ældre) um ein Jahr jünger (älter) um keinen Preis ikke for nogen pris um keinen Preis um … herum omkring … um … herum ums Leben bringen ombringe ums Leben bringen eins ums (oder | ellerod um das) andere det ene efter det andet eins ums (oder | ellerod um das) andere Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele um… willenGenitiv | genitiv gen for … skyld um… willenGenitiv | genitiv gen Beispiele um zu +Infinitiv | infinitiv, navnemåde inf for at um zu om um Adverb | adverbium, biordadv um Adverb | adverbium, biordadv ude, omme, forbi um vorbei um vorbei Beispiele um sein være forbi um sein
„Ich“: Neutrum IchNeutrum | intetkøn n <Ich; -s; Ich; -s> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) jeg jegNeutrum | intetkøn n Ich Ich
„die“ die Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) die → siehe „der“ die → siehe „der“
„ich“ ich Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) jeg jeg ich ich Beispiele ich bin's det er mig ich bin's
„Rechnung“: feminin Rechnungfeminin | hunkøn f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) regning regning (überAkkusativ | akkusativ akk på) Rechnung Rechnung Beispiele einer SacheDativ | dativ dat Rechnung tragen tage hensyn til noget einer SacheDativ | dativ dat Rechnung tragen auf Rechnung zahlen betale à conto auf Rechnung zahlen auf eigene Rechnung for egen regning auf eigene Rechnung
„Bitte“: feminin Bittefeminin | hunkøn f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) bøn, anmodning bøn, anmodning (umAkkusativ | akkusativ akk om) Bitte Bitte Beispiele eine Bitte an jemanden haben bede én om noget eine Bitte an jemanden haben
„die“: verbum die [ˈdiːə]verbum | Verb v <en> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Muttermilch Muttermilchhunkøn | feminin f die die Beispiele give die stillen, säugen, die Brust geben give die
„bitter“: substantiv, navneord bitter [ˈbedəʀ]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-en; -e> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Magenbitter Magenbitterhankøn | maskulin m bitter bitter