Dänisch-Deutsch Übersetzung für "heldigst"

"heldigst" Deutsch Übersetzung

held
[hɛlʔ]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-et>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Glückintetkøn | Neutrum n
    held
    held
  • Erfolghankøn | maskulin m
    held
    held
  • Schweinintetkøn | Neutrum n
    held dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg
    held dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg
Beispiele
  • held og lykke!
    viel Glück!
    held og lykke!
  • held og lykke! dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg
    Hals- und Beinbruch! dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg
    held og lykke! dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg
  • have held med sig
    Glück haben
    have held med sig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
krone
[ˈkʀoːnə]verbum | Verb v

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • krönenogså | auch a. i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig
    krone
    krone
Beispiele
  • kronet med held
    von Erfolg gekrönt
    kronet med held
  • have kronede dage dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg
    have kronede dage dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg
forløbe
[fɔʀˈløːʔbə]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • forløbe heldigt
    forløbe heldigt
  • forløbe sig i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig
    zu weit gehen, sich vergessen
    forløbe sig i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig
asen
[ˈaːʔsən] <as(e)net; as(e)ner> forældet | veraltetveralt

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Eselhankøn | maskulin mogså | auch a. i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig
    asen
    asen
  • Biestintetkøn | Neutrum n
    asen i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig
    asen i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig
Beispiele
agurk
[aˈguʀg]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-en; -er>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Gurkehunkøn | feminin f
    agurk
    agurk
Beispiele
  • syltede agurker
    Gewürzgurkenhunkøn | feminin f /flertal | Plural pl
    syltede agurker
  • din heldige agurk! dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg
    din heldige agurk! dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg
  • agurk
    agurk
svin
[sviːʔn]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-et; svin>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Schweinintetkøn | Neutrum nogså | auch a. i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg
    svin
    svin
  • Sauhunkøn | feminin f
    svin dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg
    Schweinigelhankøn | maskulin m
    svin dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg
    svin dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg
Beispiele
skikke
[ˈsgigə] bogsprog, højtidelig tale | literarischlit

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
lykke
[ˈløgə]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-n>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Glückintetkøn | Neutrum n
    lykke
    lykke
Beispiele
skifte
[ˈsgifdə]verbum | Verb v

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • wechseln
    skifte
    skifte
  • ändern
    skifte
    skifte
  • umsteigen
    skifte
    skifte
  • teilen
    skifte juridisk, retssprog | juristisch, RechtsspracheJUR
    skifte juridisk, retssprog | juristisch, RechtsspracheJUR
Beispiele