„heldig“ heldig [ˈhɛldi] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) glücklich, günstig, erfolgreich glücklich heldig heldig günstig heldig heldig erfolgreich heldig heldig Beispiele jeg var heldig ich hatte Glück jeg var heldig det er heldigt, at… (es trifft sich) gut, dass … det er heldigt, at…
„held“: substantiv, navneord held [hɛlʔ]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-et> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Glück, Erfolg, Schwein Glückintetkøn | Neutrum n held held Erfolghankøn | maskulin m held held Schweinintetkøn | Neutrum n held dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg held dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg Beispiele held og lykke! viel Glück! held og lykke! held og lykke! dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg Hals- und Beinbruch! dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg held og lykke! dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg have held med sig Glück haben have held med sig til alt held zum Glück til alt held held i uheld Glück im Unglück held i uheld Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„krone“: verbum krone [ˈkʀoːnə]verbum | Verb v Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) krönen krönenogså | auch a. i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig krone krone Beispiele kronet med held von Erfolg gekrönt kronet med held have kronede dage dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg wie Gott in Frankreich leben have kronede dage dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg
„forløbe“ forløbe [fɔʀˈløːʔbə] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) verlaufen, vergehen verlaufen forløbe forløbe vergehen forløbe forløbe Beispiele forløbe heldigt gut ablaufen forløbe heldigt forløbe sig i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig zu weit gehen, sich vergessen forløbe sig i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig
„asen“ asen [ˈaːʔsən] <as(e)net; as(e)ner> forældet | veraltetveralt Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Esel, Biest Eselhankøn | maskulin mogså | auch a. i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig asen asen Biestintetkøn | Neutrum n asen i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig asen i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig Beispiele dit heldige asen! du Glückspilz! dit heldige asen!
„agurk“: substantiv, navneord agurk [aˈguʀg]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-en; -er> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Gurke Gurkehunkøn | feminin f agurk agurk Beispiele syltede agurker Gewürzgurkenhunkøn | feminin f /flertal | Plural pl syltede agurker din heldige agurk! dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg du Glückspilz! din heldige agurk! dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg gå agurk ausflippen gå agurk
„svin“: substantiv, navneord svin [sviːʔn]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-et; svin> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Schwein, Sau, Schweinigel Schweinintetkøn | Neutrum nogså | auch a. i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg svin svin Sauhunkøn | feminin f svin dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg Schweinigelhankøn | maskulin m svin dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg svin dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg Beispiele dit heldige svin! du Glückspilz! dit heldige svin! kaste perler for svin Perlen vor die Säue werfen kaste perler for svin
„skikke“ skikke [ˈsgigə] bogsprog, højtidelig tale | literarischlit Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) senden senden skikke skikke Beispiele skikke sig godt sich gut benehmen skikke sig godt det skikkede sig så heldigt, at … es fügte sich so glücklich, dass … det skikkede sig så heldigt, at … skikke bud efter én nach jemandem schicken skikke bud efter én
„lykke“: substantiv, navneord lykke [ˈløgə]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-n> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Glück Glückintetkøn | Neutrum n lykke lykke Beispiele gøre lykke Erfolg haben, Beifall finden gøre lykke lykke på rejsen! gute Reise! lykke på rejsen! held og lykke!, lykke til! toi, toi, toi!, viel Erfolg! held og lykke!, lykke til! til lykke! herzlichen Glückwunsch!, ich gratuliere! til lykke! ønske én til lykke jemandem gratulieren (med zudativ | Dativ dat) ønske én til lykke på lykke og fromme auf gut Glück på lykke og fromme Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„skifte“: verbum skifte [ˈsgifdə]verbum | Verb v Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) wechseln, ändern, umsteigen, teilen wechseln skifte skifte ändern skifte skifte umsteigen skifte skifte teilen skifte juridisk, retssprog | juristisch, RechtsspracheJUR skifte juridisk, retssprog | juristisch, RechtsspracheJUR Beispiele skifte med én juridisk, retssprog | juristisch, RechtsspracheJUR jemandem sein Erbteil auszahlen skifte med én juridisk, retssprog | juristisch, RechtsspracheJUR skifte gear Auto schalten skifte gear skifte ham zoologi | ZoologieZOOL sich häuten skifte ham zoologi | ZoologieZOOL skifte mening seine Meinung ändern skifte mening skifte skjorte das Hemd wechseln skifte skjorte skifte tog jernbane | EisenbahnBAHN umsteigen skifte tog jernbane | EisenbahnBAHN skifte tøj sich umziehen skifte tøj skifte ud auswechseln skifte ud skiftes til noget sich abwechseln noget | etwasetwas abwechselnd tun skiftes til noget med skiftende held mit wechselndem Glück med skiftende held Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen