„Linke“: feminin Linkefeminin f <→Akkusativ akk> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) levice, levá levicefeminin f Linke Hand PolitikPOL Linke Hand PolitikPOL leváfeminin f Linke Person politisch Linke Person politisch Beispiele zur Linken po levé stranĕ, po levici zur Linken
„Linke(r)“: maskulin Linkemaskulin m <→Akkusativ akk> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) levý levýmaskulin m Linke(r) PolitikPOL Linke(r) PolitikPOL
„links“ links Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) vlevo, nalevo vlevo (vonDativ dat odGenitiv gen) links nalevo (vonDativ dat odGenitiv gen) links links Beispiele von links zleva von links nach links doleva nach links sich links halten držet se vlevo sich links halten jemanden links liegen lassen familiär, umgangssprachlichumg nechatperfektiv pf kohu stranou jemanden links liegen lassen familiär, umgangssprachlichumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„Link“: maskulin Linkmaskulin m <-(s); -s> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) link linkmaskulin m Link Elektronische DatenverarbeitungEDV Link Elektronische DatenverarbeitungEDV
„linke“ linke Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) levý, levicový levý linke linke aucha. levicový linke PolitikPOL linke PolitikPOL Beispiele linke Seitefeminin f Münze, Stoff rubmaskulin m linke Seitefeminin f Münze, Stoff
„schwenken“: transitives Verb schwenkentransitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mávat, zatáčet, švenkovat mávat <-vnout>AkkusativakkInstrumental I schwenken Fahne schwenken Fahne zatáčet <-točit> schwenken TechnikTECH schwenken TechnikTECH švenkovat schwenken Kamera schwenken Kamera „schwenken“: intransitives Verb schwenkenintransitives Verb v/i <sein> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) obracet se vlevo Beispiele nach links schwenken figürlich, im übertragenen Sinnfig obracet <obrátit>se vlevo nach links schwenken figürlich, im übertragenen Sinnfig
„einbiegen“ einbiegen <irregulär, unregelmäßigirr sein> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) in eine Straße zahýbat in eine Straße zahýbat <-hnout>(inAkkusativ akk doGenitiv gen) einbiegen einbiegen Beispiele links einbiegen zahýbat <-hnout>vlevo links einbiegen
„rücken“: transitives Verb rückentransitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) posunovat posunovat <-nout> rücken rücken „rücken“: intransitives Verb rückenintransitives Verb v/i <sein> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) posunovat se posunovat <-nout>se rücken rücken Beispiele nach links rücken poposedat <-dnout>doleva nach links rücken an jemandes Stelle rücken figürlich, im übertragenen Sinnfig postoupitperfektiv pf na místo kohu an jemandes Stelle rücken figürlich, im übertragenen Sinnfig
„oben“ oben Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) nahoře nahoře oben oben Beispiele nach oben nahoru nach oben von oben shora von oben oben erwähnt shora uvedený oben erwähnt oben genannt shora jmenovaný oben genannt links oben vlevo nahoře links oben oben ohne familiär, umgangssprachlichumg nahoře bez oben ohne familiär, umgangssprachlichumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„nach“: Präposition nachPräposition prp <Dativdat> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) do, po, podle, na doGenitiv gen nach örtl naAkkusativ akk nach örtl nach örtl poLokativ L nach zeitl nach zeitl podleGenitiv gen nach gemäß nach gemäß Beispiele nach Deutschland do Nĕmecka nach Deutschland der Zug nach Prag vlakmaskulin m do Prahy der Zug nach Prag nach Hause domů nach Hause nach dieser Seite v tuto stranu nach dieser Seite nach Osten na východ nach Osten nach links doleva nach links nach oben nahoru nach oben nach unten dolů nach unten nach vorn dopředu, napřed, vpřed nach vorn nach hinten dozadu, nazad, vzad nach hinten bitte, nach Ihnen! prosím, až po Vás! bitte, nach Ihnen! nach dem Essen po jídle nach dem Essen nach einer halben Stunde po půl hodinĕ nach einer halben Stunde es ist zwanzig (Minuten) nach zehn je 20 minut po desáté es ist zwanzig (Minuten) nach zehn nach und nach ponenáhlu, pozvolna nach und nach nach wie vor jako dřív(e) nach wie vor Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen