„As“: Neutrum As [as]Neutrum | neutro n <As; As> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) la bemol laMaskulinum | masculino m bemol As Musik | músicaMUS As Musik | músicaMUS Beispiele As-DurNeutrum | neutro n laMaskulinum | masculino m bemol mayor As-DurNeutrum | neutro n as-MollNeutrum | neutro n laMaskulinum | masculino m bemol menor as-MollNeutrum | neutro n
„simpel“: Adjektiv simpel [ˈzɪmpəl]Adjektiv | adjetivo adj <pejorativ, abwertend | despectivopej -pl-> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) simple, banal simple simpel einfach, einfältig simpel einfach, einfältig banal simpel (≈ schlichtauch | también a.)oft | frecuentemente oft pejorativ, abwertend | despectivopej simpel (≈ schlichtauch | también a.)oft | frecuentemente oft pejorativ, abwertend | despectivopej
„As“: Neutrum AsNeutrum | neutro n <Asses; Asse> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) As → siehe „Ass“ As → siehe „Ass“
„PL“: masculino | abreviatura PLmasculino | Maskulinum mabreviatura | Abkürzung abr (= Partido Liberal) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) liberale Partei liberale Parteifemenino | Femininum f PL PL
„as“: masculino as [as]masculino | Maskulinum m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Ass Ass, Kanone, Crack Weitere Beispiele... Assneutro | Neutrum n as naipestambién | auch tb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig as naipestambién | auch tb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele as de oros corresponde a Karoassneutro | Neutrum n as de oros corresponde a tener un as en la manga en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig noch einen Trumpf in der Hand haben tener un as en la manga en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig tener un as en la manga uso familiar | umgangssprachlichfam noch einen Trumpf im Ärmel haben tener un as en la manga uso familiar | umgangssprachlichfam Assneutro | Neutrum n as uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig Crackmasculino | Maskulinum m as uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig as uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig Kanonefemenino | Femininum f as as Beispiele as del volante Rennfahrermasculino | Maskulinum m as del volante ser un as del deporte ein Sportass sein ser un as del deporte Beispiele as de guía marina, navegación | Nautik/SchifffahrtMAR (Seemannsknoten) Palstekmasculino | Maskulinum m as de guía marina, navegación | Nautik/SchifffahrtMAR (Seemannsknoten)
„gacho“: adjetivo gacho [ˈgatʃo]adjetivo | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gesenkt, herabhängend gesenkt gacho (≈ inclinado) gacho (≈ inclinado) (herab)hängend gacho orejas,etcétera | etc., und so weiter etc gacho orejas,etcétera | etc., und so weiter etc Beispiele orejasfemenino | Femininum fplural | Plural pl -as Schlappohrenneutro plural | Neutrum Plural npl orejasfemenino | Femininum fplural | Plural pl -as con la cabeza -a mit gesenktem Kopf con la cabeza -a con las orejas -as en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig mit hängendem Kopf con las orejas -as en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig (andar) a -as auf allen vieren (kriechen) (andar) a -as Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„dolor“: masculino dolor [doˈlɔr]masculino | Maskulinum m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Schmerz, Leid Weitere Beispiele... Schmerzmasculino | Maskulinum m dolor dolor también | auchtb Leidneutro | Neutrum n dolor en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig dolor en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele dolor de barriga Bauchschmerzenmasculino plural | Maskulinum Plural mpl dolor de barriga dolor de cabeza también | auchtb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig Kopfschmerzenmasculino plural | Maskulinum Plural mpl dolor de cabeza también | auchtb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig doloresplural | Plural pl de espalda Rückenschmerzenmasculino plural | Maskulinum Plural mpl doloresplural | Plural pl de espalda dolor de garganta Halsschmerzenmasculino plural | Maskulinum Plural mpl dolor de garganta dolor de muelas Zahnschmerzenmasculino plural | Maskulinum Plural mpl dolor de muelas ¡ay, qué dolor! das tut weh! ¡ay, qué dolor! sin dolor(es) schmerzlos sin dolor(es) dar dolores de cabeza aalguien | jemand alguien en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig jemandem Kopfschmerzen bereiten dar dolores de cabeza aalguien | jemand alguien en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig (no) sentir dolor(es) a la presión (nicht) druckempfindlich sein (no) sentir dolor(es) a la presión sufrir grandes dolores große Schmerzen erleiden sufrir grandes dolores Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele doloresplural | Plural pl de(l) parto <pl> Wehenfemenino | Femininum fplural | Plural pl doloresplural | Plural pl de(l) parto <pl> estar con (los) dolores <pl> in den Wehen liegen estar con (los) dolores <pl> Beispiele la Virgen de los dolores catolicismo | katholischCAT (Mater) Dolorosafemenino | Femininum f Schmerzensmutterfemenino | Femininum f la Virgen de los dolores catolicismo | katholischCAT
„económico“: adjetivo económico [ekoˈnomiko]adjetivo | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) wirtschaftlich, Wirtschafts…, billig, sparsam wirtschaftlich, Wirtschafts… económico económico billig económico (≈ barato) en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig económico (≈ barato) en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig sparsam económico (≈ ahorrador) económico (≈ ahorrador) Beispiele actividadesfemenino | Femininum fplural | Plural pl -as Wirtschaftstätigkeitfemenino | Femininum f -lebenneutro | Neutrum n actividadesfemenino | Femininum fplural | Plural pl -as pretensionesfemenino | Femininum fplural | Plural pl -as Gehaltsansprüchemasculino plural | Maskulinum Plural mpl pretensionesfemenino | Femininum fplural | Plural pl -as situaciónfemenino | Femininum f -a finanzielle Lagefemenino | Femininum f Wirtschaftslagefemenino | Femininum f situaciónfemenino | Femininum f -a
„escogido“: adjetivo escogido [eskɔˈxiðo]adjetivo | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) erlesen, auserwählt (aus)erlesen, auserwählt escogido escogido Beispiele mercancíasfemenino | Femininum fplural | Plural pl -as comercio | HandelCOM Warenfemenino | Femininum fplural | Plural pl erster Wahl mercancíasfemenino | Femininum fplural | Plural pl -as comercio | HandelCOM obrasfemenino | Femininum fplural | Plural pl -as literatura | LiteraturLIT ausgewählte Werkeneutro plural | Neutrum Plural npl obrasfemenino | Femininum fplural | Plural pl -as literatura | LiteraturLIT estas naranjas están ya muy -as uso familiar | umgangssprachlichfam die besten Orangen sind schon verkauft/weg estas naranjas están ya muy -as uso familiar | umgangssprachlichfam
„bizantino“: adjetivo bizantino [biθanˈtino]adjetivo | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) byzantinisch byzantinisch bizantino bizantino Beispiele discusiones -as en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig Haarspaltereienfemenino | Femininum fplural | Plural pl discusiones -as en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig