„Standard“: Maskulinum Standard [ˈʃtandart]Maskulinum | masculino m <Standards; Standards> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) estándar, norma estándarMaskulinum | masculino m Standard normaFemininum | femenino f Standard Standard Beispiele internationalen Standard erreichen alcanzar estándares internacionales internationalen Standard erreichen
„rar“: Adjektiv rar [raːr]Adjektiv | adjetivo adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) raro, escaso raro, escaso rar rar
„GSM-Standard“: Maskulinum GSM-StandardMaskulinum | masculino m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) estándar GSM estándar GSMMaskulinum | masculino m GSM-Standard Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecomunicaciónTEL GSM-Standard Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecomunicaciónTEL
„solución“: femenino solución [soluˈθĭɔn]femenino | Femininum f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Lösung, Auflösung Lösung Lösungfemenino | Femininum f solución matemática | MathematikMATtambién | auch tb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig solución matemática | MathematikMATtambién | auch tb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig Auflösungfemenino | Femininum f solución también | auchtb solución también | auchtb Beispiele solución amistosa freundschaftliche Lösungfemenino | Femininum f gütliche Regelungfemenino | Femininum f solución amistosa solución de continuidad Unterbrechungfemenino | Femininum f solución de continuidad solución de emergencia Notlösungfemenino | Femininum f solución de emergencia solución forzosa Zwangslösungfemenino | Femininum f solución forzosa solución negociada política | PolitikPOL Verhandlungsfriedenmasculino | Maskulinum m solución negociada política | PolitikPOL solución de paños calientes Behelfslösungfemenino | Femininum f solución de paños calientes solución de paños calientes despectivo | pejorativ, abwertenddesp también | auchtb fauler Kompromissmasculino | Maskulinum m solución de paños calientes despectivo | pejorativ, abwertenddesp de fácil/de difícil solución leicht/schwer zu lösen de fácil/de difícil solución sin solución nicht zu lösen sin solución no tener solución en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig ausweglos sein no tener solución en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig llegar a una solución zu einer Lösung gelangen llegar a una solución dejar sin solución ungelöst lassen dahingestellt sein lassen dejar sin solución encontrar solución a una dificultad eine Schwierigkeit beheben encontrar solución a una dificultad no queda más solución es bleibt nichts anderes übrig es muss sein no queda más solución solución tipoo | oder o standard Standardlösungfemenino | Femininum f solución tipoo | oder o standard Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Lösungfemenino | Femininum f solución química | ChemieQUÍM solución química | ChemieQUÍM Beispiele solución ácida tipografía, producción literaria | Buchdruck/TypographieTIPO Atzflüssigkeitfemenino | Femininum f solución ácida tipografía, producción literaria | Buchdruck/TypographieTIPO solución acuosa wässrige Lösungfemenino | Femininum f solución acuosa solución fisiológica de cloruro de sodio medicina | MedizinMED physiologische Kochsalzlösungfemenino | Femininum f solución fisiológica de cloruro de sodio medicina | MedizinMED solución matriz Stammlösungfemenino | Femininum f solución matriz Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen