Spanisch-Deutsch Übersetzung für "kohl"

"kohl" Deutsch Übersetzung

Kohle
[ˈkoːlə]Femininum | femenino f <Kohle; Kohlen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • carbónMaskulinum | masculino m
    Kohle
    Kohle
Beispiele
  • weiße Kohle
    hullaFemininum | femenino f blanca
    weiße Kohle
  • Kohle führend Bergbau | mineríaBERGB
    Kohle führend Bergbau | mineríaBERGB
  • glühende Kohlen
    brasasFemininum Plural | femenino plural fpl
    ascuasFemininum Plural | femenino plural fpl
    glühende Kohlen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • pastaFemininum | femenino f umgangssprachlich | uso familiarumg
    Kohle (≈ Geld) umgangssprachlich | uso familiarumg
    Kohle (≈ Geld) umgangssprachlich | uso familiarumg
Köhler
Maskulinum | masculino m <Köhlers; Köhler> historisch | históricohist

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • carboneroMaskulinum | masculino m
    Köhler
    Köhler
Kohl
[koːl]Maskulinum | masculino m <Kohl(e)s; Kohle>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • colFemininum | femenino f
    Kohl Botanik | botánicaBOT
    berzaFemininum | femenino f
    Kohl Botanik | botánicaBOT
    Kohl Botanik | botánicaBOT
Beispiele
  • das macht den Kohl nicht fett umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    con eso no se adelanta nada
    das macht den Kohl nicht fett umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • disparatesMaskulinum Plural | masculino plural mpl
    Kohl umgangssprachlich | uso familiarumg pejorativ, abwertend | despectivopej
    chorradasFemininum Plural | femenino plural fpl
    Kohl umgangssprachlich | uso familiarumg pejorativ, abwertend | despectivopej
    Kohl umgangssprachlich | uso familiarumg pejorativ, abwertend | despectivopej
Beispiele
kohlen
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • decir mentiras
    kohlen schwindeln umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    kohlen schwindeln umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
bunkern
transitives Verb | verbo transitivo v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Kohle (beziehungsweise | respectivamentebzw Brennstoff) bunkern Nautik/Schifffahrt | marina, navegaciónSCHIFF
    tomar carbón (beziehungsweise | respectivamentebzw combustible)
    Kohle (beziehungsweise | respectivamentebzw Brennstoff) bunkern Nautik/Schifffahrt | marina, navegaciónSCHIFF
  • acaparar
    bunkern figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig humorvoll, scherzhaft | humorísticohum
    bunkern figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig humorvoll, scherzhaft | humorísticohum
brennen
[ˈbrɛnən]intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <brannte; gebrannt>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • quemar(se)
    brennen
    brennen
  • arder
    brennen Gebäude
    brennen Gebäude
Beispiele
  • es brennt!
    ¡fuego!
    es brennt!
  • abrasar
    brennen Sonne
    brennen Sonne
  • picar
    brennen Gewürze, Rauch, Nessel
    brennen Gewürze, Rauch, Nessel
  • escocer
    brennen Augen, Haut, Wunde
    brennen Augen, Haut, Wunde
Beispiele
  • vor Ungeduld brennen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    vor Ungeduld brennen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • es brennt eilt umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    corre mucha prisa
    es brennt eilt umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • wo brennt’s denn? umgangssprachlich | uso familiarfam figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    ¿qué pasa?
    wo brennt’s denn? umgangssprachlich | uso familiarfam figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
brennen
[ˈbrɛnən]transitives Verb | verbo transitivo v/t <brannte; gebrannt>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • cocer
    brennen Ton, Ziegel, Porzellan
    brennen Ton, Ziegel, Porzellan
  • calcinar
    brennen Kalk
    brennen Kalk
Beispiele
  • grabar
    brennen CD
    brennen CD
  • destilar
    brennen Schnaps
    brennen Schnaps
fördern
[ˈfœrdərn]transitives Verb | verbo transitivo v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • extraer
    fördern Bodenschätze
    fördern Bodenschätze
  • promover, fomentar
    fördern (≈ unterstützen)
    fördern (≈ unterstützen)
  • patrocinar
    fördern Künstler, Sportauch | también a.
    fördern Künstler, Sportauch | también a.
  • subvencionar
    fördern finanziell, staatlich
    fördern finanziell, staatlich
  • animar, alentar
    fördern Schüler
    fördern Schüler
  • favorecer
    fördern Verdauung
    fördern Verdauung
Beispiele
Beispiele
  • Kohle (Erzetc., und so weiter | etcétera etc) fördern Bergbau | mineríaBERGB
    extraer carbón (mena,etc., und so weiter | etcétera etc)
    Kohle (Erzetc., und so weiter | etcétera etc) fördern Bergbau | mineríaBERGB
trimmen
transitives Verb | verbo transitivo v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • entrenar
    trimmen Sport | deporteSPORT
    trimmen Sport | deporteSPORT
Beispiele
  • etwas | alguna cosa, algoetwas auf alt trimmen umgangssprachlich | uso familiarumg
    envejeceretwas | alguna cosa, algo a/c
    etwas | alguna cosa, algoetwas auf alt trimmen umgangssprachlich | uso familiarumg
  • asear
    trimmen Hund
    trimmen Hund
  • arrumar, lastrar
    trimmen Nautik/Schifffahrt | marina, navegaciónSCHIFF
    trimmen Nautik/Schifffahrt | marina, navegaciónSCHIFF
  • equilibrar
    trimmen Luftfahrt | aviaciónFLUG
    trimmen Luftfahrt | aviaciónFLUG
Beispiele
  • Kohlen trimmen Nautik/Schifffahrt | marina, navegaciónSCHIFF
    Kohlen trimmen Nautik/Schifffahrt | marina, navegaciónSCHIFF
trimmen
reflexives Verb | verbo reflexivo v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
EGKS
Femininum | femenino fAbkürzung | abreviatura abk (= Europäische Gemeinschaft für Kohle und Stahl)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • CECAFemininum | femenino f (Comunidad Europea del Carbón y del Acero)
    EGKS historisch | históricohist
    EGKS historisch | históricohist