Spanisch-Deutsch Übersetzung für "[verborgen]"

"[verborgen]" Deutsch Übersetzung

verborgen
Partizip Perfekt | participio pasado pperf

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

verborgen
Adjektiv | adjetivo adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • escondido, oculto, secreto
    verborgen
    verborgen
  • latente
    verborgen Krankheitetc., und so weiter | etcétera etc
    verborgen Krankheitetc., und so weiter | etcétera etc
Beispiele
verborgen
transitives Verb | verbo transitivo v/t <ohne ge->

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • etwas | alguna cosa, algoetwas verborgen
    prestaretwas | alguna cosa, algo a/c
    etwas | alguna cosa, algoetwas verborgen
Text
[tɛkst]Maskulinum | masculino m <Text(e)s; Texte>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • textoMaskulinum | masculino m
    Text (≈ Geschriebenes)
    Text (≈ Geschriebenes)
Beispiele
  • verborgener Text Informatik, Computer und Informationstechnologie | informáticaIT
    textoMaskulinum | masculino m oculto
    verborgener Text Informatik, Computer und Informationstechnologie | informáticaIT
  • aus dem Text kommen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    aus dem Text kommen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • jemanden aus dem Text bringen
    confundir ajemand | alguien alguien
    desconcertar ajemand | alguien alguien
    jemanden aus dem Text bringen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • letraFemininum | femenino f
    Text (≈ Liedtext)
    Text (≈ Liedtext)
Mangel
Maskulinum | masculino m <Mangels; Mängel>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • faltaFemininum | femenino f
    Mangel anDativ | dativo dat (≈ Fehlen)
    carenciaFemininum | femenino f (de)
    Mangel anDativ | dativo dat (≈ Fehlen)
    Mangel anDativ | dativo dat (≈ Fehlen)
  • escasezFemininum | femenino f
    Mangel an Lebensmittelnauch | también a.
    Mangel an Lebensmittelnauch | también a.
Beispiele
  • defectoMaskulinum | masculino m
    Mangel (≈ Fehler)
    vicioMaskulinum | masculino m
    Mangel (≈ Fehler)
    Mangel (≈ Fehler)
Beispiele
  • technischer Mangel
    deficienciaFemininum | femenino f técnica
    technischer Mangel
  • verborgener Mangel
    defectoMaskulinum | masculino moder | o od vicioMaskulinum | masculino m oculto
    verborgener Mangel
  • den Mangel beheben
    sanear el vicio
    den Mangel beheben