Spanisch-Deutsch Übersetzung für "[incendie]"

"[incendie]" Deutsch Übersetzung

incendio
[inˈθendĭo]masculino | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Feuerneutro | Neutrum n
    incendio (≈ fuego)
    incendio (≈ fuego)
  • Feuersbrunstfemenino | Femininum f
    incendio poético | poetisch, dichterischpoét
    incendio poético | poetisch, dichterischpoét
  • Brandmasculino | Maskulinum m
    incendio que destruye
    incendio que destruye
Beispiele
provocación
[proβokaˈθĭɔn]femenino | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Herausforderungfemenino | Femininum f
    provocación
    Provokationfemenino | Femininum f
    provocación
    provocación
  • Auslösungfemenino | Femininum f
    provocación medicina | MedizinMED
    provocación medicina | MedizinMED
Beispiele
  • provocación de incendios jurisprudencia | RechtswesenJUR
    Brandstiftungfemenino | Femininum f
    provocación de incendios jurisprudencia | RechtswesenJUR
extinguidor
[estiŋgiˈðɔr]masculino | Maskulinum m América, americanismo | amerikanisches Spanisch, AmerikanismusAm

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • extinguidor (de incendios)
    Feuerlöschermasculino | Maskulinum m
    extinguidor (de incendios)
rociador
[rrɔθĭaˈðɔr]masculino | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Wäschesprengermasculino | Maskulinum m
    rociador
    rociador
Beispiele
  • rociador (contra incendios)
    Sprinkleranlagefemenino | Femininum f
    rociador (contra incendios)
conato
[koˈnato]masculino | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Versuchmasculino | Maskulinum m
    conato jurisprudencia | RechtswesenJUR (≈ intento)
    conato jurisprudencia | RechtswesenJUR (≈ intento)
  • Absichtfemenino | Femininum f
    conato (≈ intención)
    conato (≈ intención)
Beispiele
bomba
[ˈbɔmba]femenino | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Pumpefemenino | Femininum f
    bomba tecnología | TechnikTEC
    bomba tecnología | TechnikTEC
Beispiele
  • Tankstellefemenino | Femininum f
    bomba (≈ gasolinera) Colombia | KolumbienCol Venezuela | VenezuelaVen
    bomba (≈ gasolinera) Colombia | KolumbienCol Venezuela | VenezuelaVen
  • Spraydosefemenino | Femininum f
    bomba (≈ pulverizador) en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    bomba (≈ pulverizador) en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Luftballonmasculino | Maskulinum m
    bomba (≈ balón) Colombia | KolumbienCol
    bomba (≈ balón) Colombia | KolumbienCol
  • Glühbirnefemenino | Femininum f
    bomba (≈ bombilla) Perú | PeruPerú
    bomba (≈ bombilla) Perú | PeruPerú
  • große Trommelfemenino | Femininum f
    bomba (≈ tambor grande) Antillas
    bomba (≈ tambor grande) Antillas
avisador
[aβisaˈðɔr]masculino | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Meldeanlagefemenino | Femininum f
    avisador tecnología | TechnikTEC
    avisador tecnología | TechnikTEC
Beispiele
  • avisador de incendios
    Feuermeldermasculino | Maskulinum m
    avisador de incendios
  • avisador luminoso automovilismo | AutoAUTO
    Warnlampefemenino | Femininum f
    avisador luminoso automovilismo | AutoAUTO
  • avisador luminoso automovilismo | AutoAUTO
    Lichthupefemenino | Femininum f
    avisador luminoso automovilismo | AutoAUTO
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • avisador acústico automovilismo | AutoAUTO tecnología | TechnikTEC
    akustische Warnvorrichtungfemenino | Femininum f
    avisador acústico automovilismo | AutoAUTO tecnología | TechnikTEC
  • avisador acústico de marcha atrás
    akustischer Rückfahrwarnermasculino | Maskulinum m
    avisador acústico de marcha atrás
avisador
[aβisaˈðɔr]adjetivo | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • anzeigend, warnend, mahnend
    avisador
    avisador
asegurar
[aseɣuˈrar]verbo transitivo | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sichern
    asegurar (≈ poner a salvo, garantizar)
    asegurar (≈ poner a salvo, garantizar)
Beispiele
  • asegurar los medios de prueba jurisprudencia | RechtswesenJUR
    die Beweismittel sichern
    asegurar los medios de prueba jurisprudencia | RechtswesenJUR
  • asegurar al reo
    den Angeklagten in Haft nehmen
    asegurar al reo
Beispiele
  • versichern
    asegurar (≈ afirmar)también | auch tb por contrato
    asegurar (≈ afirmar)también | auch tb por contrato
  • zusichern
    asegurar (≈ prometer)
    asegurar (≈ prometer)
Beispiele
  • aseguraralguna cosa, algo | etwas a/c contrao | oder o de incendios y robo
    alguna cosa, algo | etwasetwas gegen Brand und Diebstahl versichern
    aseguraralguna cosa, algo | etwas a/c contrao | oder o de incendios y robo
  • asegurar aalguien | jemand alguien de su fidelidad
    jemanden seiner Treue (genitivo | Genitivgen) versichern
    asegurar aalguien | jemand alguien de su fidelidad
  • te lo aseguro
    das versichere ich dir
    te lo aseguro
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
prevención
[preβenˈθĭɔn]femenino | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Vorbeugungfemenino | Femininum f
    prevención también | auchtb medicina | MedizinMED
    Präventionfemenino | Femininum f
    prevención también | auchtb medicina | MedizinMED
    Vorsorgefemenino | Femininum f
    prevención también | auchtb medicina | MedizinMED
    prevención también | auchtb medicina | MedizinMED
  • Vorkehrungfemenino | Femininum f
    prevención (≈ medida)
    prevención (≈ medida)
Beispiele
  • prevención de accidentes
    Unfallverhütungfemenino | Femininum f
    prevención de accidentes
  • prevención de daños
    Schadensverhütungfemenino | Femininum f
    prevención de daños
  • prevención de desastres (naturales)
    Katastrophenschutzmasculino | Maskulinum m
    prevención de desastres (naturales)
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Vorurteilneutro | Neutrum n
    prevención en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Voreingenommenheitfemenino | Femininum f
    prevención en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    prevención en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Untersuchungshaftfemenino | Femininum f
    prevención jurisprudencia | RechtswesenJUR
    prevención jurisprudencia | RechtswesenJUR
  • Kasernenwachefemenino | Femininum f
    prevención milicia | Militär, militärischMIL
    prevención milicia | Militär, militärischMIL
Beispiele
  • piquetemasculino | Maskulinum m de prevención
    Bereitschaftswachefemenino | Femininum f
    piquetemasculino | Maskulinum m de prevención