„Für“: Neutrum FürNeutrum | neutro n <invariabel, unveränderlich | invariabileinv> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) il pro ed il contro Beispiele das Für und Wider il pro ed il contro das Für und Wider
„widern“: transitives Verb widerntransitives Verb | verbo transitivo v/t obsolet, begrifflich veraltet | obsoletoobs Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) disgustare disgustare widern widern
„Erwarten“: Neutrum ErwartenNeutrum | neutro n <-s> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) attesa, aspettativa attesaFemininum | femminile f Erwarten aspettativaFemininum | femminile f Erwarten Erwarten Beispiele über, wider (alles) Erwarten sopra, contro ogni aspettativa über, wider (alles) Erwarten
„erwägen“: transitives Verb erwägentransitives Verb | verbo transitivo v/t <erwog; erwogen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) esaminare considerare, prendere in considerazione l’idea di esaminare erwägen erwägen Beispiele das Für und Wider erwägen ponderare i pro e i contro das Für und Wider erwägen considerare, prendere in considerazione (l’idea di) erwägen in Betracht ziehen erwägen in Betracht ziehen
„wider“: Präposition, Verhältniswort widerPräposition, Verhältniswort | preposizione präp <mit Akkusativ | con accusativo+akk> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) contro contro wider wider
„löcken“ löcken Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ribellarsi al giogo... recalcitrare sotto il giogo... Beispiele wider, gegen den Stachel löcken ribellarsi al giogo wider, gegen den Stachel löcken wider, gegen den Stachel löcken sich widersetzen recalcitrare sotto il giogo, opporre resistenza wider, gegen den Stachel löcken sich widersetzen
„WWW“: Neutrum | Abkürzung WWW [veːveːveː]Neutrum | neutro nAbkürzung | abbreviazione abk (= World Wide Web) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) www, Rete globale wwwMaskulinum | maschile m WWW ReteFemininum | femminile f globale WWW WWW
„Wissen“: Neutrum WissenNeutrum | neutro n <-s> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sapere, conoscenza sapereMaskulinum | maschile m Wissen Wissen conoscenzaFemininum | femminile f Wissen Kenntnis Wissen Kenntnis Beispiele wider besseres Wissen in malafede wider besseres Wissen nach bestem Wissen und Gewissen secondo scienza e coscienza nach bestem Wissen und Gewissen meines Wissens per quanto ne so meines Wissens ohne mein Wissen senza che lo sapessi, a mia insaputa ohne mein Wissen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„World Wide Web“: Neutrum World Wide Web [ˈvøːɐlt ˈvait ˈvɛp]Neutrum | neutro n <-; -> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) World Wide Web World Wide WebMaskulinum | maschile m World Wide Web World Wide Web
„Vernunft“: Femininum VernunftFemininum | femminile f <-> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ragione giudizio ragioneFemininum | femminile f Vernunft Vernunft Beispiele wider alle Vernunft contrario alla ragione wider alle Vernunft zur Vernunft kommen cominciare a ragionare zur Vernunft kommen jemanden zur Vernunft bringen ridurre qn alla ragione jemanden zur Vernunft bringen giudizioMaskulinum | maschile m Vernunft Besonnenheit Vernunft Besonnenheit Beispiele Vernunft annehmen mettere giudizio Vernunft annehmen