Französisch-Deutsch Übersetzung für "stieg"

"stieg" Deutsch Übersetzung

Stiege
[ˈʃtiːgə]Femininum | féminin f <Stiege; Stiegen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

stieg
[ʃtiːk]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

steigen
[ˈʃtaɪgən]intransitives Verb | verbe intransitif v/i <stieg; gestiegen; Hilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein»s.>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • monter
    steigen (≈ hinaufsteigen)
    steigen (≈ hinaufsteigen)
  • prendre de la hauteur
    steigen Flugzeug
    steigen Flugzeug
  • monter
    steigen
    steigen
  • s’élever
    steigen Nebel, Ballon
    steigen Nebel, Ballon
  • grimper
    steigen (≈ klettern)
    steigen (≈ klettern)
Beispiele
  • monter (à), (de)
    steigen aufmit Akkusativ | avec accusatif +akk (≈ ansteigen)
    steigen aufmit Akkusativ | avec accusatif +akk (≈ ansteigen)
  • s’élever (à), (de)
    steigen aufmit Akkusativ | avec accusatif +akk Temperatur
    steigen aufmit Akkusativ | avec accusatif +akk Temperatur
Beispiele
  • eine Party steigt umgangssprachlich | familierumg
    il y a une soirée
    eine Party steigt umgangssprachlich | familierumg
aufsteigen
intransitives Verb | verbe intransitif v/i <irregulär, unregelmäßig | irrégulierirr; Hilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein»s.>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • monter
    aufsteigen Ballon, Rauch
    aufsteigen Ballon, Rauch
  • s’élever
    aufsteigen
    aufsteigen
  • décoller
    aufsteigen Flugzeug
    aufsteigen Flugzeug
  • s’envoler
    aufsteigen
    aufsteigen
Beispiele
Beispiele
  • (auf etwasAkkusativ | accusatif akk) aufsteigen aufs Rad, Pferd, zum Gipfel
    monter (à, suretwas | quelque chose qc)
    (auf etwasAkkusativ | accusatif akk) aufsteigen aufs Rad, Pferd, zum Gipfel
  • surgir
    aufsteigen Erinnerungen, Zweifel gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    aufsteigen Erinnerungen, Zweifel gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • auch | aussia. s’élever
    aufsteigen Zweifel
    aufsteigen Zweifel
  • monter
    aufsteigen Angst
    aufsteigen Angst
  • monter aux yeux
    aufsteigen Tränen
    aufsteigen Tränen
Beispiele
  • avancer (en grade)
    aufsteigen beruflich
    aufsteigen beruflich
  • s’élever (à)
    aufsteigen zu
    aufsteigen zu
  • monter en division supérieure
    aufsteigen Sport | sportSPORT
    aufsteigen Sport | sportSPORT
Beispiele
  • in die höhere Klasse aufsteigen Sport | sportSPORT
    monter en division supérieure
    in die höhere Klasse aufsteigen Sport | sportSPORT
  • zu hohen Ämtern aufsteigen
    s’élever à de hautes fonctions
    zu hohen Ämtern aufsteigen
  • (bis) zum Direktor aufsteigen
    monter, arriver jusqu’au poste de directeur
    (bis) zum Direktor aufsteigen