Französisch-Deutsch Übersetzung für "laste"

"laste" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie leste, liste oder latte?
Laster
[ˈlastər]Neutrum | neutre n <Lasters; Laster>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • viceMaskulinum | masculin m
    Laster (≈ schlechte Neigung)
    Laster (≈ schlechte Neigung)
  • mauvaise habitude
    Laster (≈ Untugend)
    Laster (≈ Untugend)
Beispiele
  • einem Laster frönen
    être l’esclave d’un vice
    einem Laster frönen
Beispiele
Last
[last]Femininum | féminin f <Last; Lasten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • chargeFemininum | féminin f
    Last (≈ Traglast)
    Last (≈ Traglast)
  • poidsMaskulinum | masculin m
    Last figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    Last figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • cargaisonFemininum | féminin f
    Last eines Schiffes
    Last eines Schiffes
  • fretMaskulinum | masculin m
    Last
    Last
Beispiele
  • jemandem zur Last fallen
    être à charge àjemand | quelqu’un qn
    jemandem zur Last fallen
  • jemandem etwas zur Last legen
    accuserjemand | quelqu’un qn deetwas | quelque chose qc
    imputeretwas | quelque chose qc àjemand | quelqu’un qn
    jemandem etwas zur Last legen
Beispiele
  • zu jemandes Lasten besonders Handel | commerceHANDEL
    au débit dejemand | quelqu’un qn
    zu jemandes Lasten besonders Handel | commerceHANDEL
  • etwas zu jemandes Lasten buchen Handel | commerceHANDEL
    porteretwas | quelque chose qc au débit dejemand | quelqu’un qn
    etwas zu jemandes Lasten buchen Handel | commerceHANDEL
  • zu Lasten des Versicherten
    à la charge de l’assuré
    zu Lasten des Versicherten
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • zu Lasten einer Sache (Genitiv | génitifgen) gehen (≈ Schaden)
    être, se faire au détriment deetwas | quelque chose qc
    zu Lasten einer Sache (Genitiv | génitifgen) gehen (≈ Schaden)
Beispiele
  • Lasten (≈ Abgaben)
    charges publiques
    Lasten (≈ Abgaben)
lästern
intransitives Verb | verbe intransitif v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
lasten
intransitives Verb | verbe intransitif v/i <-e->

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • auf etwas (Dativ | datifdat) schwer lasten
    peser d’un grand poids suretwas | quelque chose qc
    auf etwas (Dativ | datifdat) schwer lasten
  • auf dem Unternehmen lasten schwere Schulden
    la firme est grevée de lourdes dettes
    auf dem Unternehmen lasten schwere Schulden
  • auf jemandes Schultern (Dativ | datifdat) lasten Verantwortung figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    peser sur les épaules dejemand | quelqu’un qn
    auf jemandes Schultern (Dativ | datifdat) lasten Verantwortung figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
lastex®
[lastɛks]masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Lastex®neutre | Neutrum n
    lastex®
    lastex®
Laster
Maskulinum | masculin m <Lasters; Laster> umgangssprachlich | familierumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Laster umgangssprachlich | familierumg → siehe „Lastwagen
    Laster umgangssprachlich | familierumg → siehe „Lastwagen
Lästerer
[ˈlɛstərər]Maskulinum | masculin m <Lästerers; Lästerer>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • médisantMaskulinum | masculin m
    Lästerer
    Lästerer
  • calomniateurMaskulinum | masculin m
    Lästerer
    Lästerer
  • dénigreurMaskulinum | masculin m
    Lästerer
    Lästerer
  • blasphémateurMaskulinum | masculin m
    Lästerer Gotteslästerer
    Lästerer Gotteslästerer
Müßiggang
Maskulinum | masculin m gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • oisivetéFemininum | féminin f
    Müßiggang
    Müßiggang
Beispiele
  • Müßiggang ist aller Laster Anfang sprichwörtlich | proverbesprichw
    l’oisiveté est la mère de tous les vices sprichwörtlich | proverbesprichw
    Müßiggang ist aller Laster Anfang sprichwörtlich | proverbesprichw
Last-Minute…
[laːstˈmɪnɪt...]in Zusammensetzungen | dans des composés in Zssgn

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • de dernière minute
    Last-Minute…
    Last-Minute…
Last-Minute-…
[laːstˈmɪnɪt]in Zusammensetzungen | dans des composés in Zssgn

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • de dernière minute
    Last-Minute-…
    Last-Minute-…