„Rauch“: Maskulinum Rauch [raʊx]Maskulinum | masculin m <Rauche̸s> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) fumée fuméeFemininum | féminin f Rauch Rauch Beispiele sich in Rauch auflösen figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig se dissiper, s’évanouir en fumée sich in Rauch auflösen figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig in Rauch aufgehen être la proie des flammes être consumé par le feu in Rauch aufgehen
„Raucher“: Maskulinum RaucherMaskulinum | masculin m <Rauchers; Raucher> Raucherin (Femininum | fémininf) <Raucherin; Raucherinnen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) fumeuse fumeur, -euseMaskulinum mit Femininendung nach Komma | masculin avec terminaison féminine après virgule m,f Raucher Raucher Beispiele starker Raucher gros fumeur starker Raucher
„Räuchern“: Neutrum RäuchernNeutrum | neutre n <Räucherns> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) fumage, saurissage fumageMaskulinum | masculin m Räuchern von Fleisch, Fisch Räuchern von Fleisch, Fisch saurissageMaskulinum | masculin m Räuchern von Heringen Räuchern von Heringen
„Verbot“: Neutrum Verbot [fɛrˈboːt]Neutrum | neutre n <Verbote̸s; Verbote> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) défense, interdiction, prohibition défenseFemininum | féminin f Verbot Verbot interdictionFemininum | féminin f Verbot Verbot auch | aussia. prohibitionFemininum | féminin f (de) Verbot von, zu amtlich Verbot von, zu amtlich Beispiele das Verbot zu rauchen l’interdiction de fumer das Verbot zu rauchen
„verbieten“: transitives Verb verbietentransitives Verb | verbe transitif v/t <irregulär, unregelmäßig | irrégulierirr, sans ge> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) défendre, interdire, prohiber interdire, proscrire défendre, interdire (etwas | quelque choseqc [à qn]) verbieten [j-m] etwas (≈ untersagen) verbieten [j-m] etwas (≈ untersagen) auch | aussia. prohiber verbieten amtlich verbieten amtlich Beispiele Rauchen verboten défense de fumer Rauchen verboten interdire verbieten Partei, Buch verbieten Partei, Buch auch | aussia. proscrire verbieten Buch verbieten Buch
„räuchern“: transitives Verb räucherntransitives Verb | verbe transitif v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) fumer fumer räuchern Fisch, Fleisch räuchern Fisch, Fleisch
„rauchen“: transitives Verb | intransitives Verb | rauchentransitives Verb | verbe transitif v/t &intransitives Verb | verbe intransitif v/i &unpersönliches Verb | verbe impersonnel v/unpers Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) fumer fumer rauchen rauchen Beispiele Rauchen verboten! défense de fumer! Rauchen verboten! mir raucht der Kopf umgangssprachlich | familierumg j’ai la tête qui bourdonne mir raucht der Kopf umgangssprachlich | familierumg Rauchen schadet Ihrer Gesundheit Aufschrift fumer nuit gravement à la santé Rauchen schadet Ihrer Gesundheit Aufschrift
„Schlot“: Maskulinum Schlot [ʃloːt]Maskulinum | masculin m <Schlote̸s; Schlote> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) cheminée cheminéeFemininum | féminin f Schlot Schlot Beispiele rauchen wie ein Schlot umgangssprachlich | familierumg fumer comme un pompier rauchen wie ein Schlot umgangssprachlich | familierumg
„untersagen“: transitives Verb untersagentransitives Verb | verbe transitif v/t <sans ge> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) prohiber qc à qn... il est interdit de fumer ici... untersagen → siehe „verbieten“ untersagen → siehe „verbieten“ Beispiele (jemandem) etwas untersagen interdire, défendreetwas | quelque chose qc (àjemand | quelqu’un qn) (jemandem) etwas untersagen (jemandem) etwas untersagen amtlich auch | aussia. prohiberetwas | quelque chose qc (àjemand | quelqu’un qn) (jemandem) etwas untersagen amtlich hier ist das Rauchen untersagt il est interdit de fumer (ici) hier ist das Rauchen untersagt
„ungesund“: Adjektiv ungesundAdjektiv | adjectif (qualificatif) adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) malsain, insalubre, nocif maladif malsain ungesund auch | aussia. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig ungesund auch | aussia. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig insalubre ungesund Luft, Wohnung ungesund Luft, Wohnung nocif ungesund (≈ schädlich) ungesund (≈ schädlich) Beispiele Rauchen ist ungesund fumer est mauvais pour la santé Rauchen ist ungesund maladif ungesund Aussehen ungesund Aussehen Beispiele eine ungesunde Blässe une pâleur maladive eine ungesunde Blässe „ungesund“: Adverb ungesundAdverb | adverbe adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) de façon malsaine de façon malsaine ungesund ungesund