„beamen“: transitives Verb beamen [ˈbiːmən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Engl. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) beam beam beamen beamen „beamen“: reflexives Verb beamen [ˈbiːmən]reflexives Verb | reflexive verb v/r Engl. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) beam oneself Beispiele sich beamen beam oneself sich beamen
„therapy“: noun therapynoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Therapie, Behandlung, Heilweise Heilkraft Therapiefeminine | Femininum f therapy therapy Behandlungfeminine | Femininum f therapy therapy Heilweisefeminine | Femininum f, -verfahrenneuter | Neutrum n therapy therapy Beispiele occupational therapy Beschäftigungstherapie occupational therapy to be in therapy eine Therapie machen to be in therapy Heilkraftfeminine | Femininum f therapy healing power therapy healing power
„external“: adjective external [iksˈtəː(r)nl]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) äußerlich, außen befindlich, Außen… extern extern wahrnehmbar, sichtbar außerhalb oberflächlich, nicht tief gehend, nur an der Oberfläche ausländisch, Außen… an nahe der Körperoberfläche durch die äußeren Sinne wahrnehmbar, körperlich... äußerer, e, es äußerlich, außen befindlich, Außen… external external Beispiele external angle mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Außenwinkel external angle mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH external angle engineering | TechnikTECH ausspringende Ecke external angle engineering | TechnikTECH external ballistics äußere Ballistik external ballistics external remedy äußerliches (Heil)Mittel external remedy external staircase Außentreppe external staircase Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen extern external auditoret cetera, and so on | etc., und so weiter etc external auditoret cetera, and so on | etc., und so weiter etc extern external informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT memory, modem external informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT memory, modem (äußerlich) wahrnehmbar, sichtbar external visible external visible außerhalb (tosomething | etwas sth einer Sache) external situated outside external situated outside oberflächlich, nicht tief gehend, (nur) an der Oberfläche external superficial external superficial ausländisch, Außen… external foreign external foreign Beispiele external assets Auslandsvermögen external assets external debt auswärtige Schuld external debt external trade Außenhandel external trade anor | oder od nahe der Körperoberfläche external medicine | MedizinMED external medicine | MedizinMED Beispiele external ear äußeres Ohr external ear durch die äußeren Sinne wahrnehmbar external philosophy | PhilosophiePHIL external philosophy | PhilosophiePHIL körperlich external philosophy | PhilosophiePHIL external philosophy | PhilosophiePHIL Erscheinungs… external philosophy | PhilosophiePHIL external philosophy | PhilosophiePHIL äußer(er, e, es) external arising from outside external arising from outside „external“: noun external [iksˈtəː(r)nl]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Äußere, äußere Form Äußerlichkeiten, Nebensächlichkeiten äußere Gebräuche Formen (das) Äußere, äußere Form external <often | oftoftplural | Plural pl> external <often | oftoftplural | Plural pl> Äußerlichkeitenplural | Plural pl external outward features <plural | Pluralpl> Nebensächlichkeitenplural | Plural pl external outward features <plural | Pluralpl> external outward features <plural | Pluralpl> äußere Gebräucheplural | Plural plor | oder od Formenplural | Plural pl external outward ceremonies or forms <plural | Pluralpl> external outward ceremonies or forms <plural | Pluralpl>
„beam“: noun beam [biːm]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Balken, Tragebalken, Gebälk, Baum, Balkenlage, Schwelle Tramen, Hebebalken, WeberBaum, Pflugbaum, Waagebalken, Holm... Decksbalken, Ladebaum, Ankerrute Stange Baum LichtStrahl Strahl, Bündel Peilstrahl, FunkLeit-, Richtstrahl Spindel, Deichsel, Triebstange, Wippe, Balancier... Unterzug Balkenmasculine | Maskulinum m beam architecture | ArchitekturARCH Baummasculine | Maskulinum m beam architecture | ArchitekturARCH beam architecture | ArchitekturARCH Trag(e)balkenmasculine | Maskulinum m beam architecture | ArchitekturARCH Schwellefeminine | Femininum f beam architecture | ArchitekturARCH beam architecture | ArchitekturARCH Gebälkneuter | Neutrum n beam architecture | ArchitekturARCH pl Balkenlagefeminine | Femininum f beam architecture | ArchitekturARCH pl Unterzugmasculine | Maskulinum m beam architecture | ArchitekturARCH pl beam architecture | ArchitekturARCH pl Beispiele to put in a new beam einen neuen Balken ein-or | oder od unterziehen to put in a new beam Tramenmasculine | Maskulinum m beam engineering | TechnikTECH esp in bridge construction Brückenbalkenmasculine | Maskulinum m beam engineering | TechnikTECH esp in bridge construction beam engineering | TechnikTECH esp in bridge construction Hebebalkenmasculine | Maskulinum m beam engineering | TechnikTECH of drawbridge Wippefeminine | Femininum f beam engineering | TechnikTECH of drawbridge beam engineering | TechnikTECH of drawbridge (Weber)Baummasculine | Maskulinum m beam engineering | TechnikTECH in weaving beam engineering | TechnikTECH in weaving Pflugbaummasculine | Maskulinum m beam engineering | TechnikTECH agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR beam engineering | TechnikTECH agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR Waagebalkenmasculine | Maskulinum m beam engineering | TechnikTECH of scales beam engineering | TechnikTECH of scales Spindelfeminine | Femininum f beam engineering | TechnikTECH of lathe beam engineering | TechnikTECH of lathe Deichselfeminine | Femininum f beam engineering | TechnikTECH of carriage beam engineering | TechnikTECH of carriage Holmmasculine | Maskulinum m beam engineering | TechnikTECH Querstangefeminine | Femininum f beam engineering | TechnikTECH beam engineering | TechnikTECH Triebstangefeminine | Femininum f beam engineering | TechnikTECH of old steam engines Balanciermasculine | Maskulinum m beam engineering | TechnikTECH of old steam engines Schwinghebelmasculine | Maskulinum m beam engineering | TechnikTECH of old steam engines beam engineering | TechnikTECH of old steam engines Beispiele beam of a well Eimerstange, Rute beam of a well beam of a windlass Haspelbaum beam of a windlass beam and scales Balkenwaage beam and scales Decksbalkenmasculine | Maskulinum m beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Ladebaummasculine | Maskulinum m beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Ankerrutefeminine | Femininum f, -schaftmasculine | Maskulinum m beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Beispiele strong beam, cross beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF (Luken)Scherstockmasculine | Maskulinum m strong beam, cross beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF strong beam, cross beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF größte Schiffsbreite (am Innenholz auf den Spanten) strong beam, cross beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF abaft the beam achterlicher als quer(ab) abaft the beam before the beam im Vorschiff before the beam in the beam breit, in der Breite (bei Längenmaßen) in the beam to bear on the beams quer abhalten to bear on the beams Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Stangefeminine | Femininum f (Hirschgeweih) beam zoology | ZoologieZOOL beam zoology | ZoologieZOOL Baummasculine | Maskulinum m beam tree poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet beam tree poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet (Licht)Strahlmasculine | Maskulinum m beam of light beam of light Beispiele beam of rays physics | PhysikPHYS Strahlenbündel beam of rays physics | PhysikPHYS a beam of hope ein Hoffnungsstrahl a beam of hope Strahlmasculine | Maskulinum m beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Bündelneuter | Neutrum n beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Peilstrahlmasculine | Maskulinum m beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK direction-finding beam beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK direction-finding beam (Funk)Leit-, Richtstrahlmasculine | Maskulinum m beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK control beam beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK control beam Beispiele to come in on the beam auf dem Peil- o d. Leitstrahl ein-or | oder od anfliegenor | oder od einkommen to come in on the beam to fly (or | oderod ride) the beam of plane genau auf dem gefunkten Kursor | oder od Leistrahl steuern to fly (or | oderod ride) the beam of plane off the beam slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl auf dem Holzweg off the beam slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl off the beam abwegig danebengegangen off the beam abwegig on the beam slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl auf Draht on the beam slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl on the beam richtig haut hin on the beam richtig Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „beam“: transitive verb beam [biːm]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mit Balken einer Balkenlage versehen aufbäumen, auf den Baum winden, auf dem Baum strecken ausstrahlen ab-, ausstrahlen, aussenden mit Richtstrahler senden senden, ausstrahlen auf den Schabebock ziehen mit Balkenor | oder od einer Balkenlage versehen beam architecture | ArchitekturARCH beam architecture | ArchitekturARCH (Kette) aufbäumen, auf den Baum winden beam engineering | TechnikTECH in weaving beam engineering | TechnikTECH in weaving (Häute) auf dem Baum strecken, auf den Schabebock ziehen beam engineering | TechnikTECH in tanning beam engineering | TechnikTECH in tanning (aus)strahlen beam radiate beam radiate Beispiele to beam forth ausstrahlen to beam forth ab-, ausstrahlen, aussenden beam physics | PhysikPHYS light, waveset cetera, and so on | etc., und so weiter etc beam physics | PhysikPHYS light, waveset cetera, and so on | etc., und so weiter etc mit Richtstrahler senden beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK senden, ausstrahlen beam television | FernsehenTV radio | Radio, RundfunkRADIO beam television | FernsehenTV radio | Radio, RundfunkRADIO „beam“: intransitive verb beam [biːm]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) strahlen, glänzen strahlen, glänzen beam beam Beispiele she was beaming with joy sie strahlte vor Freude she was beaming with joy to beam upon herabstrahlen auf (accusative (case) | Akkusativakk) to beam upon to beam uponsomebody | jemand sb jemanden (vor Freude) anstrahlen to beam uponsomebody | jemand sb
„radiate“: intransitive verb radiate [ˈreidieit]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ausstrahlen strahlig strahlenförmig ausgehen strahlen, Strahlen Strahlungen aussenden strahlen, leuchten, scheinen elektromagnetische Wellen aussenden ausstrahlen (from von) radiate radiate strahligor | oder od strahlenförmig ausgehen (from von) radiate proceed radially radiate proceed radially strahlen, Strahlenor | oder od Strahlungen aussenden radiate emit rays radiate emit rays strahlen, leuchten, scheinen radiate shine radiate shine elektromagnetische Wellen aussenden radiate electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK radiate electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK „radiate“: transitive verb radiate [ˈreidieit]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ausstrahlen ausstrahlen, -strömen, verbreiten anstrahlen, bestrahlen strahlig strahlenförmig aussenden aussenden aus-, abstrahlen ausstrahlen, senden ausstrahlen radiate light, heatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc radiate light, heatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc ausstrahlen, -strömen, verbreiten radiate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig radiate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele to radiate joy Freude verbreiten to radiate joy to radiate love Liebe ausstrahlen to radiate love to radiate warmth Wärme ausströmen to radiate warmth anstrahlen, bestrahlen radiate rare | seltenselten (irradiate) radiate rare | seltenselten (irradiate) strahligor | oder od strahlenförmig aussenden radiate emit radially radiate emit radially (aus)senden radiate electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK electromagnetic waveset cetera, and so on | etc., und so weiter etc radiate electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK electromagnetic waveset cetera, and so on | etc., und so weiter etc aus-, abstrahlen radiate electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS energyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc radiate electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS energyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc ausstrahlen, senden radiate radio broadcast radiate radio broadcast „radiate“: adjective radiate [ˈreidieit]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) radial, strahlig angeordnet radiär, Strahlen… einen Strahlenkranz eine Strahlenkrone tragend radial, strahlig (angeordnet) radiate arranged radially radiate arranged radially radiär, Strahl(en)… radiate biology | BiologieBIOL radiate biology | BiologieBIOL Beispiele radiate flower Strahl-, Randblüte radiate flower einen Strahlenkranzor | oder od eine Strahlenkrone tragend radiate art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNSTet cetera, and so on | etc., und so weiter etc adorned with rays radiate art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNSTet cetera, and so on | etc., und so weiter etc adorned with rays
„Radiation“: Femininum Radiation [radɪ̆aˈtsɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Radiation; Radiationen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) radiation radiation Radiation Radiation
„externalism“: noun externalism [iksˈtəː(r)nəlizəm]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Lehre von den äußeren Erscheinungen, Phänomenalismus Hang zu Äußerlichkeiten Lehrefeminine | Femininum f von den äußeren Erscheinungen, Phänomenalismusmasculine | Maskulinum m externalism philosophy | PhilosophiePHIL externalism philosophy | PhilosophiePHIL Hangmasculine | Maskulinum m zu Äußerlichkeiten externalism regard for externals externalism regard for externals
„externalization“: noun externalizationnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Objektivierung, Verkörperung Objektivierungfeminine | Femininum f externalization philosophy | PhilosophiePHIL Verkörperungfeminine | Femininum f externalization philosophy | PhilosophiePHIL externalization philosophy | PhilosophiePHIL
„externalize“: transitive verb externalizetransitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) verkörperlichen, objektivieren als objektiv wahrnehmen, nach außen projizieren verkörperlichen, objektivieren externalize philosophy | PhilosophiePHIL externalize philosophy | PhilosophiePHIL als objektiv wahrnehmen, nach außen projizieren externalize philosophy | PhilosophiePHIL psychology | PsychologiePSYCH subjective impression externalize philosophy | PhilosophiePHIL psychology | PsychologiePSYCH subjective impression
„share“: noun share [ʃɛ(r)]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) PflugSchar (Pflug)Scharfeminine | Femininum f share agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR engineering | TechnikTECH share agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR engineering | TechnikTECH Beispiele share beam Pflugbaum, Grindel share beam