„candelabro“: masculino candelabro [kandeˈlaβro]masculino | Maskulinum m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Kandelaber, Armleuchter Kandelaberkaktus Kandelabermasculino | Maskulinum m candelabro Armleuchtermasculino | Maskulinum m candelabro candelabro Beispiele candelabro de (los) siete brazos religión | ReligionREL siebenarmiger Leuchtermasculino | Maskulinum m candelabro de (los) siete brazos religión | ReligionREL Kandelaberkaktusmasculino | Maskulinum m candelabro botánica | BotanikBOT (Browningia candelaris) candelabro botánica | BotanikBOT (Browningia candelaris) Beispiele candelabro de brazos Trompetenbaummasculino | Maskulinum m candelabro de brazos
„brazo“: masculino brazo [ˈbraθo]masculino | Maskulinum m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Arm, Oberarm, Vorderbein Armlehne Gewalt, Macht Balken Weitere Beispiele... Armmasculino | Maskulinum m brazo brazo también | auchtb Oberarmmasculino | Maskulinum m brazo anatomía | AnatomieANAT brazo anatomía | AnatomieANAT Vorderbeinneutro | Neutrum n brazo zoología | ZoologieZOOL brazo zoología | ZoologieZOOL Beispiele brazo articulado/mecánico tecnología | TechnikTEC Gelenk-/Greifarmmasculino | Maskulinum m brazo articulado/mecánico tecnología | TechnikTEC brazo de la fuerza Kraftarmmasculino | Maskulinum m brazo de la fuerza a brazo partido en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig aus Leibeskräften a brazo partido en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig (cogidos) del brazo Arm in Arm, untergehakt (cogidos) del brazo con los brazos abiertos en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig mit offenen Armen con los brazos abiertos en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig cruzarse de brazos en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig die Hände in den Schoß legen cruzarse de brazos en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig dar su brazo a torcer en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig klein beigeben dar su brazo a torcer en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig no dar su brazo a torcer en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig nicht nachgeben no dar su brazo a torcer en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig echarse en los brazos dealguien | jemand alguien también | auchtb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig sich jemandem an den Hals werfen echarse en los brazos dealguien | jemand alguien también | auchtb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele brazo armado de un partido,etcétera | etc., und so weiter etc en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig bewaffneter Armmasculino | Maskulinum m brazo armado de un partido,etcétera | etc., und so weiter etc en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig ser el brazo derecho dealguien | jemand alguien en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig jemandes rechte Hand (nominativo | Nominativnom) sein ser el brazo derecho dealguien | jemand alguien en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig brazo a brazo Mann gegen Mann, im Nahkampf brazo a brazo Armlehnefemenino | Femininum f brazo de un sillón brazo de un sillón Beispiele de dos/tres brazos candelabro zwei-/dreiarmig de dos/tres brazos candelabro candelabromasculino | Maskulinum m de tres brazos dreiarmiger Leuchtermasculino | Maskulinum m candelabromasculino | Maskulinum m de tres brazos Balkenmasculino | Maskulinum m (einer Waage) brazo tecnología | TechnikTEC brazo tecnología | TechnikTEC Beispiele brazo de gitano arte culinario y gastronomía | Kochkunst und GastronomieGASTR (mit Creme) gefüllte Biskuitrollefemenino | Femininum f brazo de gitano arte culinario y gastronomía | Kochkunst und GastronomieGASTR Beispiele brazo de mar Meeresarmmasculino | Maskulinum m brazo de mar brazo de río Flussarmmasculino | Maskulinum m brazo de río estar hecho un brazo de mar uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig tipptopp angezogen sein estar hecho un brazo de mar uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig Gewaltfemenino | Femininum f brazo poder en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig Machtfemenino | Femininum f brazo poder en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig brazo poder en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele brazosplural | Plural pl del Reino historia | GeschichteHIST Reichsständemasculino plural | Maskulinum Plural mpl brazosplural | Plural pl del Reino historia | GeschichteHIST brazo secular (Armmasculino | Maskulinum m der) weltliche(n) Gerichtsbarkeitfemenino | Femininum f brazo secular Beispiele brazo (de árbol) Astmasculino | Maskulinum m Zweigmasculino | Maskulinum m brazo (de árbol) Beispiele brazosplural | Plural pl en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig Arbeitermasculino plural | Maskulinum Plural mpl brazosplural | Plural pl en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig valerse de buenos brazos gute Hilfe (o | odero Fürsprache) haben valerse de buenos brazos