Deutsch-Spanisch Übersetzung für "interesa"

"interesa" Spanisch Übersetzung

devengo
[deˈβeŋgo]masculino | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
salvaguardia
[salβaˈɣŭarðĭa]femenino | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sicheres Geleitneutro | Neutrum n
    salvaguardia (≈ custodia)
    salvaguardia (≈ custodia)
  • Schutzmasculino | Maskulinum m
    salvaguardia (≈ protección)
    salvaguardia (≈ protección)
  • Geleitbriefmasculino | Maskulinum m
    salvaguardia (≈ salvoconducto)
    salvaguardia (≈ salvoconducto)
Beispiele
  • en salvaguardia de mis intereses
    zur Wahrung meiner Interessen
    en salvaguardia de mis intereses
moratorio
[moraˈtorĭo]adjetivo | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Verzugs…
    moratorio
    moratorio
Beispiele
  • interesesmasculino plural | Maskulinum Plural mpl moratorios
    Verzugszinsenmasculino plural | Maskulinum Plural mpl
    interesesmasculino plural | Maskulinum Plural mpl moratorios
acumular
[akumuˈlar]verbo transitivo | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • an-, aufhäufen
    acumular
    acumular
  • speichern
    acumular tecnología | TechnikTEC
    acumular tecnología | TechnikTEC
Beispiele
  • zusammenziehen
    acumular jurisprudencia | RechtswesenJUR juntar
    acumular jurisprudencia | RechtswesenJUR juntar
Beispiele
  • interesesmasculino plural | Maskulinum Plural mpl acumulados economía | Wirtschaft/VolkswirtschaftECON
    aufgelaufene Zinsenmasculino plural | Maskulinum Plural mpl
    interesesmasculino plural | Maskulinum Plural mpl acumulados economía | Wirtschaft/VolkswirtschaftECON
  • acumular los intereses al capital economía | Wirtschaft/VolkswirtschaftECON
    die Zinsen zum Kapital schlagen
    acumular los intereses al capital economía | Wirtschaft/VolkswirtschaftECON
interesar
[intereˈsar]verbo transitivo | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • interesar aalguien | jemand alguien
    jemanden interessieren
    interesar aalguien | jemand alguien
  • interesar aalguien | jemand alguien (≈ afectar)
    jemanden angehen, betreffen
    interesar aalguien | jemand alguien (≈ afectar)
  • interesar aalguien | jemand alguien a favor deo | oder o aalguna cosa, algo | etwas a/c
    jemanden füralguna cosa, algo | etwas etwas (acusativo | Akkusativacus) interessieren
    jemanden füralguna cosa, algo | etwas etwas (acusativo | Akkusativacus) (zu) gewinnen (suchen)
    interesar aalguien | jemand alguien a favor deo | oder o aalguna cosa, algo | etwas a/c
Beispiele
  • interesar aalguien | jemand alguien en un negocio
    jemanden an einem Geschäft beteiligen
    interesar aalguien | jemand alguien en un negocio
  • interesar aalguien | jemand alguien enalguna cosa, algo | etwas a/c
    jemanden analguna cosa, algo | etwas etwas (dativo | Dativdat) beteiligen
    interesar aalguien | jemand alguien enalguna cosa, algo | etwas a/c
Beispiele
interesar
[intereˈsar]verbo impersonal | unpersönliches Verb v/imp

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • interesa que (subjuntivo | Subjunktiv (für roman. Sprachen)subj)
    es ist wichtig, dass (indicativo | Indikativind)
    interesa que (subjuntivo | Subjunktiv (für roman. Sprachen)subj)
conflicto
[kɔmˈflikto]masculino | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Konfliktmasculino | Maskulinum m
    conflicto
    conflicto
Beispiele
mínimo
[ˈminimo]adjetivo | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • kleinste(r, -s), Mindest…
    mínimo
    mínimo
  • minimal
    mínimo
    mínimo
  • geringst
    mínimo (≈ lo más pequeño posible)
    mínimo (≈ lo más pequeño posible)
Beispiele
  • salariomasculino | Maskulinum m mínimo
    Mindestlohnmasculino | Maskulinum m
    salariomasculino | Maskulinum m mínimo
  • como mínimo
    como mínimo
  • ni en lo más mínimo
    nicht im Geringsten, durchaus nicht
    ni en lo más mínimo
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
mínimo
[ˈminimo]masculino | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Minimumneutro | Neutrum n
    mínimo
    mínimo
Beispiele
  • un mínimo de …
    ein Minimum an …
    un mínimo de …
cupón
[kuˈpɔn]masculino | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Kuponmasculino | Maskulinum m
    cupón
    Abschnittmasculino | Maskulinum m
    cupón
    cupón
  • Zinsscheinmasculino | Maskulinum m
    cupón de intereses
    cupón de intereses
Beispiele
  • cupón-obsequio
    Geschenkgutscheinmasculino | Maskulinum m
    cupón-obsequio
  • cupón (de intereses)
    Zinsscheinmasculino | Maskulinum m, -abschnittmasculino | Maskulinum m
    cupón (de intereses)
  • -onesmasculino plural | Maskulinum Plural mpl economía | Wirtschaft/VolkswirtschaftECON
    Annuitätenfemenino | Femininum fplural | Plural pl Jahresdividendefemenino | Femininum f
    Jahreszinsenmasculino plural | Maskulinum Plural mpl
    -onesmasculino plural | Maskulinum Plural mpl economía | Wirtschaft/VolkswirtschaftECON
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
representar
[rrɛpresenˈtar]verbo transitivo | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • vorstellen
    representar (≈ presentar)
    representar (≈ presentar)
  • darstellen
    representar (≈ reproducir)también | auch tb teatro | TheaterTEAT
    representar (≈ reproducir)también | auch tb teatro | TheaterTEAT
  • spielen, verkörpern
    representar actor
    representar actor
  • aufführen
    representar obra
    representar obra
Beispiele
  • representar gráficamente
    grafisch darstellen
    representar gráficamente
  • representar gráficamente en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    representar gráficamente en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • representar bien su papel teatro | TheaterTEAT y en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    seine Rolle gut spielen
    representar bien su papel teatro | TheaterTEAT y en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • bedeuten
    representar en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    representar en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
representar
[rrɛpresenˈtar]verbo intransitivo | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • representar sobrealguna cosa, algo | etwas a/c anticuadoo | oder o administración administración | Administration/Verwaltung Administration, VerwaltungADMIN
    überalguna cosa, algo | etwas etwas (acusativo | Akkusativacus) berichten
    representar sobrealguna cosa, algo | etwas a/c anticuadoo | oder o administración administración | Administration/Verwaltung Administration, VerwaltungADMIN
interés
[inteˈres]masculino | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Interesseneutro | Neutrum n
    interés
    interés
  • Anteilnahmefemenino | Femininum f
    interés (≈ simpatía)
    interés (≈ simpatía)
Beispiele
  • con interés
    con interés
  • de interés particular
    von besonderem Interesse
    de interés particular
  • despertar interés
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • Reizmasculino | Maskulinum m
    interés encanto
    interés encanto
Beispiele
  • Zins(en)masculino plural | Maskulinum Plural m(pl)
    interés comercio | HandelCOM banca, finanzas | Finanzen und BankwesenFIN
    interés comercio | HandelCOM banca, finanzas | Finanzen und BankwesenFIN
Beispiele