Deutsch-Spanisch Übersetzung für "massstaebe"

"massstaebe" Spanisch Übersetzung

Maßstab
Maskulinum | masculino m <Maßstab(e)s; -stäbe>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • normaFemininum | femenino f
    Maßstab (≈ Norm)
    criterioMaskulinum | masculino m
    Maßstab (≈ Norm)
    Maßstab (≈ Norm)
Beispiele
  • Maßstäbe setzen
    Maßstäbe setzen
  • als Maßstab dienen
    servir de norma
    als Maßstab dienen
  • einen Maßstab anetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoacus) anlegen
    aplicar un criterio aetwas | alguna cosa, algo a/c
    einen Maßstab anetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoacus) anlegen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • escalaFemininum | femenino f
    Maßstab auf Landkartenauch | también a. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    Maßstab auf Landkartenauch | también a. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
Beispiele
  • im Maßstab 1:100
    a escala 1:100
    im Maßstab 1:100
  • im großen/kleinen Maßstab
    en gran/pequeña escala
    im großen/kleinen Maßstab
  • in verkleinertem Maßstab
    a escala reducida
    in verkleinertem Maßstab
Vergrößerung
Femininum | femenino f <Vergrößerung; Vergrößerungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ensancheMaskulinum | masculino m
    Vergrößerung (≈ Erweiterung)
    Vergrößerung (≈ Erweiterung)
  • ampliaciónFemininum | femenino f
    Vergrößerung eines Geschäfts
    Vergrößerung eines Geschäfts
  • aumentoMaskulinum | masculino m
    Vergrößerung mengenmäßige
    Vergrößerung mengenmäßige
  • ampliaciónFemininum | femenino f
    Vergrößerung Fotografie | fotografíaFOTO Optik | ópticaOPT
    Vergrößerung Fotografie | fotografíaFOTO Optik | ópticaOPT
Beispiele
maßstabgerecht
, maßstab(s)getreuAdjektiv | adjetivo adj &Adverb | adverbio adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • a escala
    maßstab(s)gerecht
    maßstab(s)gerecht
anlegen
transitives Verb | verbo transitivo v/t <trennbar | separablesep>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • plantar
    anlegen Garten
    anlegen Garten
  • construir
    anlegen Gebäudeetc., und so weiter | etcétera etc
    anlegen Gebäudeetc., und so weiter | etcétera etc
  • abrir
    anlegen Akte
    anlegen Akte
  • hacer
    anlegen Liste
    anlegen Liste
  • almacenar
    anlegen Vorräte
    anlegen Vorräte
  • invertir
    anlegen Kapital
    anlegen Kapital
  • gastarse (en)
    anlegen für (≈ ausgeben)
    anlegen für (≈ ausgeben)
  • aplicar
    anlegen Verband
    anlegen Verband
  • poner
    anlegen Schmuck gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh
    anlegen Schmuck gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh
  • poner, colocar (contra)
    anlegen anAkkusativ | acusativo akk figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    anlegen anAkkusativ | acusativo akk figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
Beispiele
  • einen strengen Maßstab anlegen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    einen strengen Maßstab anlegen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • dar el pecho a
    anlegen Baby
    anlegen Baby
Beispiele
  • es anlegen auf (Akkusativ | acusativoakk) figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    es anlegen auf (Akkusativ | acusativoakk) figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
anlegen
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <trennbar | separablesep>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • anlegen auf (Akkusativ | acusativoakk) (≈ mit dem Gewehr zielen)
    anlegen auf (Akkusativ | acusativoakk) (≈ mit dem Gewehr zielen)
  • legt an! Militär, militärisch | miliciaMIL
    ¡apunten!
    legt an! Militär, militärisch | miliciaMIL
anlegen
reflexives Verb | verbo reflexivo v/r <trennbar | separablesep>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich mit jemandem anlegen (≈ streiten)
    buscar pelea conjemand | alguien alguien, meterse conjemand | alguien alguien
    sich mit jemandem anlegen (≈ streiten)