Deutsch-Polnisch Übersetzung für "fassen"

"fassen" Polnisch Übersetzung

fassen
transitives Verb | czasownik przechodni v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • chwytać (bei, anDativ | celownik dat zaAkkusativ | biernik akk)
    fassen greifen
    fassen greifen
  • schwytaćperfektives Verb | czasownik dokonany pf
    fassen Täter
    fassen Täter
  • sięgać <-gnąć>(nach / etwas poAkkusativ | biernik akk in die Tasche do kieszeni)
    fassen langen
    fassen langen
  • <po>mieścić
    fassen Raum bieten
    fassen Raum bieten
  • podejmować <podjąć>
    fassen Beschluss
    fassen Beschluss
  • powziąćperfektives Verb | czasownik dokonany pf
    fassen Plan, Vorsatz
    fassen Plan, Vorsatz
  • fasować
    fassen subjareaMilitär, militärisch | subjareawojskowośćMIL Essen usw
    fassen subjareaMilitär, militärisch | subjareawojskowośćMIL Essen usw
Beispiele
fassen
intransitives Verb | czasownik nieprzechodni v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • chwytać
    fassen Schraube, Zahnrad
    fassen Schraube, Zahnrad
fassen
reflexives Verb | czasownik zwrotny v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich (wieder) fassen
    opanować sięperfektives Verb | czasownik dokonany pf
    sich (wieder) fassen
  • sich (wieder) fassen sich beruhigen
    uspokoić sięperfektives Verb | czasownik dokonany pf
    sich (wieder) fassen sich beruhigen
im Auge haben, ins Auge fassen
mieć na widoku, mieć zamiar
im Auge haben, ins Auge fassen
Tritt fassen
wracać <wrócić>do normalnego trybu (życia)
Tritt fassen
einen Entschluss fassen
powziąćperfektives Verb | czasownik dokonany pf decyzję, postanowićperfektives Verb | czasownik dokonany pf
einen Entschluss fassen
Mut fassen
zdoby(wa)ć się na odwagę
nab(ie)rać otuchy
Mut fassen
Tritt fassen
wyrówn(yw)ać krok
Tritt fassen
zu jemandem Vertrauen fassen
zaufaćperfektives Verb | czasownik dokonany pf komuś
zu jemandem Vertrauen fassen
(festen) Fuß fassen
zadomowić sięperfektives Verb | czasownik dokonany pf
(festen) Fuß fassen
(festen) Fuß fassen
zakorzenić sięperfektives Verb | czasownik dokonany pf
(festen) Fuß fassen
frischen Mut fassen
nab(ie)rać nowej otuchy
frischen Mut fassen
sichDativ | celownik dat ein Herz fassen
zdoby(wa)ć się na odwagę
sichDativ | celownik dat ein Herz fassen
(festen) Fuß fassen
utrwalićperfektives Verb | czasownik dokonany pf swoją pozycję
(festen) Fuß fassen
einen Beschluss fassen
powziąćperfektives Verb | czasownik dokonany pf uchwałęoder | albo, lub od decyzję
einen Beschluss fassen
sich in Geduld fassen
uzbroić sięperfektives Verb | czasownik dokonany pf w cierpliwość
sich in Geduld fassen
gute Vorsätze fassen
mieć najlepsze chęci
gute Vorsätze fassen

Sagen Sie uns Ihre Meinung!

Wie gefällt Ihnen das Online Wörterbuch?

Vielen Dank für Ihre Bewertung!

Sie haben Feedback zu unseren Online Wörterbüchern?

Fehlt eine Übersetzung, ist Ihnen ein Fehler aufgefallen oder wollen Sie uns einfach mal loben? Füllen Sie bitte das Feedback-Formular aus. Die Angabe der E-Mail-Adresse ist optional und dient gemäß unserem Datenschutz nur zur Beantwortung Ihrer Anfrage.

Bitte bestätigen Sie, dass Sie ein Mensch sind, indem Sie ein Häkchen setzen.*

*Pflichtfeld

Bitte füllen Sie die gekennzeichneten Felder aus.

Vielen Dank für Ihr Feedback!

Besuchen Sie uns auf: