„gerötet“: Partizip Perfekt | Adjektiv gerötetPartizip Perfekt | participio passato pperfund | e u.Adjektiv | aggettivo adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) arrossato gerötet → siehe „röten“ gerötet → siehe „röten“ arrossato gerötet gerötet Beispiele -e Haut, -er Hals pelle, gola arrossata -e Haut, -er Hals vom Weinen -e Augen occhi arrossati dal pianto vom Weinen -e Augen
„röten“: reflexives Verb rötenreflexives Verb | verbo riflessivo v/r Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) arrossarsi tingersi di rosso arrossire la gola si è arrossata il suo viso arrossì di rabbia Beispiele sich röten arrossarsi sich röten der Hals hat sich gerötet la gola si è arrossata der Hals hat sich gerötet Beispiele sich röten sich rötlich färben tingersi di rosso sich röten sich rötlich färben Beispiele sich röten arrossire sich röten sein Gesicht rötete sich vor Zorn il suo viso arrossì di rabbia sein Gesicht rötete sich vor Zorn
„Rachen“: Maskulinum RachenMaskulinum | maschile m <-s; -> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gola, faringe fauci Weitere Beispiele... golaFemininum | femminile f Rachen Rachen faringeFemininum | femminile f Rachen Anatomie | anatomiaANAT Rachen Anatomie | anatomiaANAT Beispiele ein geröteter Rachen una gola arrossata ein geröteter Rachen fauciFemininum Plural | femminile plurale fpl Rachen von Raubtieren Rachen von Raubtieren Beispiele den Rachen nicht voll (genug) kriegen non essere mai soddisfatto den Rachen nicht voll (genug) kriegen jemandem viel Geld in den Rachen werfen pejorativ, abwertend | spregiativopej regalare molto denaro a qn jemandem viel Geld in den Rachen werfen pejorativ, abwertend | spregiativopej