„bécarre“: masculin bécarre [bekaʀ]masculin | Maskulinum m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Auflösungszeichen Auflösungszeichenneutre | Neutrum n bécarre musique | MusikMUS bécarre musique | MusikMUS Beispiele un do bécarreadjectivement | als Adjektiv gebraucht adjt ein mit einem Auflösungszeichen versehenes c un do bécarreadjectivement | als Adjektiv gebraucht adjt
„do“: masculin do [do]masculin | Maskulinum m <invariable | invariabel, unveränderlichinv> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) c C c ou Cneutre | Neutrum n do musique | MusikMUS do musique | MusikMUS Beispiele do bémol ces ou Cesneutre | Neutrum n do bémol do dièse cis ou Cisneutre | Neutrum n do dièse
„Do“: Abkürzung DoAbkürzung | abréviation abk (= Donnerstag) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) jeu jeudi jeu (jeudi) Do Do
„do.“: Abkürzung do.Abkürzung | abréviation abk (= dito) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) dito dito do. do.
„Do“: Abkürzung DoAbkürzung | abréviation abk (= Donnerstag) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) jeu. jeu.Abkürzung | abréviation abk (jeudi) Do Do
„bémol“: masculin bémol [bemɔl]masculin | Maskulinum m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) B Weitere Beispiele... Bneutre | Neutrum n bémol musique | MusikMUS bémol musique | MusikMUS Beispiele do bémol mineur <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt> ces do bémol mineur <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt> do bémol majeur <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt> Ces do bémol majeur <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt> mettre un bémol à (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt> einen Dämpfer aufsetzen (avec datif | mit Dativ+dat) mettre un bémol à (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt>
„dièse“: masculin dièse [djɛz]masculin | Maskulinum m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Kreuz Kreuzneutre | Neutrum n dièse musique | MusikMUS dièse musique | MusikMUS Beispiele double dièse Doppelkreuzneutre | Neutrum n double dièse „dièse“: adjectivement dièse [djɛz]adjectivement | als Adjektiv gebraucht adjt Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) cis-Moll... Rautetaste... Beispiele do dièse cis(-Moll) Cis(-Dur) do dièse toucheféminin | Femininum f dièse téléphone | Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTÉL informatique | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM Rautetasteféminin | Femininum f toucheféminin | Femininum f dièse téléphone | Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTÉL informatique | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM
„dodo“: masculin dodo [dodo]masculin | Maskulinum m langage des enfants | kindersprachlich(er Gebrauch)enf Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Heiabettchen Beispiele heureféminin | Femininum f du dodo Schlafenszeitféminin | Femininum f heureféminin | Femininum f du dodo faire dodo schlafen faire dodo faire dodo langage des enfants | kindersprachlich(er Gebrauch)enf heia machen faire dodo langage des enfants | kindersprachlich(er Gebrauch)enf dodo!interjection | Interjektion, Ausruf int du musst jetzt heia machen! dodo!interjection | Interjektion, Ausruf int dodo, l’enfant do, l’enfant dormira bientôt berceuse schlaf, Kindchen, schlaf dodo, l’enfant do, l’enfant dormira bientôt berceuse Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Heia(bettchen)féminin et neutre | Femininum und Neutrum f(n) dodo (≈ lit) langage des enfants | kindersprachlich(er Gebrauch)enf dodo (≈ lit) langage des enfants | kindersprachlich(er Gebrauch)enf Beispiele aller au dodo in die Heia gehen aller au dodo