„Verlag“: Maskulinum Verlag [fɛrˈlaːk]Maskulinum | masculin m <Verlage̸s; Verlage> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) maison d’édition, éditions maisonFemininum | féminin f d’édition Verlag Verlag éditionsFemininum Plural | féminin pluriel fpl Verlag Verlag Beispiele dieses Buch erscheint im Verlag … ce livre paraît chez … dieses Buch erscheint im Verlag …
„erscheinen“: intransitives Verb erscheinenintransitives Verb | verbe intransitif v/i <irregulär, unregelmäßig | irrégulierirr, sans ge; Hilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein»s.> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) paraître, apparaître paraître erscheinen (sichtbar werden), Buch erscheinen (sichtbar werden), Buch apparaître erscheinen Person, Geist erscheinen Person, Geist „erscheinen“: unpersönliches Verb erscheinenunpersönliches Verb | verbe impersonnel v/unpers <irregulär, unregelmäßig | irrégulierirr, sans ge; Hilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein»s.> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) il me semble étonnant que Beispiele es erscheint mir merkwürdig, dass il me semble étonnant que (mit Subjunktiv | avec subjonctif+subj) es erscheint mir merkwürdig, dass
„demnächst“: Adverb demnächstAdverb | adverbe adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sous peu sous peu demnächst demnächst Beispiele erscheint demnächst à paraître prochainement erscheint demnächst demnächst in diesem Theater im Kino prochainement sur cet écran demnächst in diesem Theater im Kino demnächst in diesem Theater bald umgangssprachlich | familierumg humorvoll, scherzhaft | par plaisanteriehum la suite au prochain numéro demnächst in diesem Theater bald umgangssprachlich | familierumg humorvoll, scherzhaft | par plaisanteriehum
„zwanglos“: Adjektiv zwanglosAdjektiv | adjectif (qualificatif) adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sans façon, décontracté, naturelle Weitere Beispiele... sans façon zwanglos zwanglos décontracté zwanglos auch | aussia. Party, Ton, Kleidung zwanglos auch | aussia. Party, Ton, Kleidung auch | aussia. naturel, -elle zwanglos Person, Benehmen zwanglos Person, Benehmen Beispiele das Werk erscheint in zwangloser Folge édition l’ouvrage est publié à intervalles irréguliers das Werk erscheint in zwangloser Folge édition „zwanglos“: Adverb zwanglosAdverb | adverbe adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sans façon, sans contrainte sans façon, zwanglos sans contrainte zwanglos zwanglos Beispiele wir kommen heute Abend zwanglos bei Birgit zusammen nous nous réunissons sans façon ce soir chez Birgit wir kommen heute Abend zwanglos bei Birgit zusammen
„Lieferung“: Femininum LieferungFemininum | féminin f <Lieferung; Lieferungen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) livraison livraison, envoi livraison, fascicule livraisonFemininum | féminin f Lieferung Lieferung Beispiele Lieferung frei Haus livraison franco (à) domicile Lieferung frei Haus Lieferung gegen Barzahlung livraison contre paiement comptant Lieferung gegen Barzahlung Lieferung gegen Nachnahme livraison contre remboursement Lieferung gegen Nachnahme Lieferung nach Hause livraisonFemininum | féminin f à domicile Lieferung nach Hause zahlbar bei Lieferung payable à la livraison zahlbar bei Lieferung Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen livraisonFemininum | féminin f Lieferung das Gelieferte Lieferung das Gelieferte envoiMaskulinum | masculin m Lieferung Sendung Lieferung Sendung Beispiele die Annahme einer Lieferung verweigern refuser de prendre livraison die Annahme einer Lieferung verweigern livraisonFemininum | féminin f Lieferung BUCH Handel | commerceHANDEL Teil eines Buches Lieferung BUCH Handel | commerceHANDEL Teil eines Buches fasciculeMaskulinum | masculin m Lieferung Lieferung Beispiele das Werk erscheint in Lieferungen l’ouvrage paraît par livraisons das Werk erscheint in Lieferungen