Deutsch-Französisch Übersetzung für "begoss"

"begoss" Französisch Übersetzung

begießen
transitives Verb | verbe transitif v/t <irregulär, unregelmäßig | irrégulierirr, sans ge>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • arroser (avec)
    begießen mit Ereignisauch | aussi a. umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    begießen mit Ereignisauch | aussi a. umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
Beispiele
  • etwas mit etwas begießen
    auch | aussia. verseretwas | quelque chose qc suretwas | quelque chose qc
    etwas mit etwas begießen
  • das muss begossen werden! umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig humorvoll, scherzhaft | par plaisanteriehum
    ça s’arrose! umgangssprachlich | familierumg
    das muss begossen werden! umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig humorvoll, scherzhaft | par plaisanteriehum
Pudel
[ˈpuːdəl]Maskulinum | masculin m <Pudels; Pudel>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • canicheMaskulinum | masculin m
    Pudel
    Pudel
Beispiele
  • das also ist des Pudels Kern!
    voilà l’explication, le fin mot (de l’histoire)!
    das also ist des Pudels Kern!
  • wie ein begossener Pudel umgangssprachlich | familierumg
    la queue entre les jambes umgangssprachlich | familierumg
    wie ein begossener Pudel umgangssprachlich | familierumg
  • wie ein begossener Pudel
    les oreilles basses
    wie ein begossener Pudel
Beispiele
  • einen Pudel machen, werfen beim Kegeln umgangssprachlich | familierumg
    faire chou blanc umgangssprachlich | familierumg
    einen Pudel machen, werfen beim Kegeln umgangssprachlich | familierumg