Deutsch-Französisch Übersetzung für "tensor 2 stufe"

"tensor 2 stufe" Französisch Übersetzung

Meinten Sie Tenor, Stube, Tenor oder Stute?
Stufe
[ˈʃtuːfə]Femininum | féminin f <Stufe; Stufen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • marcheFemininum | féminin f
    Stufe einer Treppe
    Stufe einer Treppe
  • degréMaskulinum | masculin m
    Stufe
    Stufe
  • degréMaskulinum | masculin m
    Stufe (≈ Rang) figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    Stufe (≈ Rang) figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • échelonMaskulinum | masculin m
    Stufe
    Stufe
  • rangMaskulinum | masculin m
    Stufe
    Stufe
  • niveauMaskulinum | masculin m
    Stufe (≈ Niveau)
    Stufe (≈ Niveau)
Beispiele
  • jemanden mit jemandem auf eineoder | ou od auf die gleiche Stufe stellen
    mettrejemand | quelqu’un qn au niveau dejemand | quelqu’un qn
    jemanden mit jemandem auf eineoder | ou od auf die gleiche Stufe stellen
  • étageMaskulinum | masculin m
    Stufe bei Pumpen, Turbinen, Raketen
    Stufe bei Pumpen, Turbinen, Raketen
  • terrasseFemininum | féminin f
    Stufe im Geländeauch | aussi a. Geologie | géologieGEOL
    Stufe im Geländeauch | aussi a. Geologie | géologieGEOL
paragraphe
[paʀagʀaf]masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Abschnittmasculin | Maskulinum m
    paragraphe
    paragraphe
  • Absatzmasculin | Maskulinum m
    paragraphe aussi | aucha. droit, langage juridique | RechtswesenJUR
    paragraphe aussi | aucha. droit, langage juridique | RechtswesenJUR
Beispiele
  • Paragrafenzeichenneutre | Neutrum n
    paragraphe typographie, imprimerie | Buchdruck/TypographieTYPO
    paragraphe typographie, imprimerie | Buchdruck/TypographieTYPO
n+2
[ɛnplysdø]masculin et féminin | Maskulinum und Femininum m/f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Chef(in)masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) des/der (direkten) Vorgesetzten
    n+2
    n+2
Vorentscheidung
Femininum | féminin f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • mit dem 2:0 war eine Vorentscheidung gefallen Sport | sportSPORT
    le 2 à 0 annonçait, préfigurait déjà le score finalbeziehungsweise | respectivement bzw. le résultat
    mit dem 2:0 war eine Vorentscheidung gefallen Sport | sportSPORT
Sterling
[ˈʃtɛrlɪŋ, ˈstɛr-]Maskulinum | masculin m <Sterlings; Sterlinge>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • livreFemininum | féminin f sterling
    Sterling
    Sterling
Beispiele
  • 2 PfundNeutrum | neutre n Sterling
    2 livresFemininum Plural | féminin pluriel fpl sterling
    2 PfundNeutrum | neutre n Sterling
honoré
[ɔnɔʀe]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <honorée>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
honoré
[ɔnɔʀe]féminin | Femininum f <honorée> honorée

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
épais
[epɛ]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <épaisse [epɛs]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • dick
    épais mur, couche, etc
    épais mur, couche, etc
  • aussi | aucha. wulstig
    épais lèvres
    épais lèvres
Beispiele
  • épais de 2 cm
    2 cm dick, stark
    épais de 2 cm
  • doigtsmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl épais
    dick(lich)e Fingermasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl
    doigtsmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl épais
  • lèvres épaisses
    dicke, wulstige Lippenféminin pluriel | Femininum Plural fpl
    lèvres épaisses
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • dicht
    épais brouillard, fumée, cheveux, forêt
    épais brouillard, fumée, cheveux, forêt
  • undurchdringlich
    épais obscurité
    épais obscurité
Beispiele
  • dick(flüssig)
    épais liquides
    épais liquides
  • zäh
    épais
    épais
  • dick
    épais soupe, sauce
    épais soupe, sauce
  • sämig
    épais
    épais
  • plump
    épais plaisanterie (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    épais plaisanterie (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • grob
    épais
    épais