„Low-Cost-…“: Zusammensetzung, Kompositum Low-Cost-… [loːˈkɔst]Zusammensetzung, Kompositum | compound zssg Engl. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) budget budget Low-Cost-… Low-Cost-… Beispiele Low-Cost--Handy budget mobile phone Low-Cost--Handy Low-Cost--Airline low-cost (oder | orod budget) airline Low-Cost--Airline
„reproductive“: adjective reproductive [riːprəˈdʌktiv]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Fortpflanzungs… sich vermehrend Regenerations… reproduktiv, nachschöpferisch Fortpflanzungs… reproductive biology | BiologieBIOL reproductive biology | BiologieBIOL Beispiele reproductive selection natürliche Zuchtwahl (durch unterschiedliche Fruchtbarkeit) reproductive selection sich vermehrend reproductive multiplying reproductive multiplying Regenerations… reproductive biology | BiologieBIOL regenerative reproductive biology | BiologieBIOL regenerative Beispiele reproductive power Regenerationsvermögen reproductive power reproduktiv, nachschöpferisch reproductive psychology | PsychologiePSYCH reproductive psychology | PsychologiePSYCH
„reproduction“: noun reproduction [riːprəˈdʌkʃən]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Kopie Reproduktion Nachbildung, Reproduktion Reproduktion, Abdruck, Abzug, Vervielfältigung Fortpflanzung, Vermehrung Nachbildung, Wiedergabe Reproduktion Kopiefeminine | Femininum f reproduction copy reproduction copy Reproduktionfeminine | Femininum f reproduction of painting reproduction of painting Nachbildungfeminine | Femininum f reproduction model Reproduktionfeminine | Femininum f reproduction model reproduction model Beispiele a reproduction of the Elizabethan theater ( British English | britisches EnglischBr theatre) eine Nachbildung des elisabethanischen Theaters a reproduction of the Elizabethan theater ( British English | britisches EnglischBr theatre) Reproduktionfeminine | Femininum f reproduction reproducing reproduction reproducing Abdruckmasculine | Maskulinum m reproduction BUCHDRUCK Vervielfältigungfeminine | Femininum f reproduction BUCHDRUCK reproduction BUCHDRUCK Abzugmasculine | Maskulinum m reproduction photography | FotografieFOTO reproduction photography | FotografieFOTO Beispiele reproduction not permitted Nachdruck verboten reproduction not permitted Fortpflanzungfeminine | Femininum f reproduction biology | BiologieBIOL Vermehrungfeminine | Femininum f reproduction biology | BiologieBIOL reproduction biology | BiologieBIOL Nachbildungfeminine | Femininum f reproduction engineering | TechnikTECH reproduction engineering | TechnikTECH Wiedergabefeminine | Femininum f reproduction engineering | TechnikTECH electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK reproduction engineering | TechnikTECH electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Beispiele reproduction equalizer Wiedergabeentzerrer reproduction equalizer Reproduktionfeminine | Femininum f reproduction psychology | PsychologiePSYCH of previous experiences reproduction psychology | PsychologiePSYCH of previous experiences reproduction syn → siehe „copy“ reproduction syn → siehe „copy“ reproduction → siehe „duplicate“ reproduction → siehe „duplicate“ reproduction → siehe „facsimile“ reproduction → siehe „facsimile“ reproduction → siehe „replica“ reproduction → siehe „replica“
„oogamous“ oogamous, oögamous [oˈ(ɒ)gəməs]adjective | Adjektiv adjespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) oogam oogam (mit unbeweglichen weiblichen Gameten) oogamous biology | BiologieBIOL oogamous biology | BiologieBIOL Beispiele oogamous reproduction Oogamie oogamous reproduction
„cost“: noun cost [k(ɒ)st; kɔːst]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Kosten, Aufwand, Preis Kosten, Schaden, Nachteil Opfer, Preis Geschäfts-, UnKosten GerichtsKosten, Gebühren Verlust Kostenplural | Plural pl cost price <stetssingular | Singular sg> Aufwandmasculine | Maskulinum m cost price <stetssingular | Singular sg> Preismasculine | Maskulinum m cost price <stetssingular | Singular sg> cost price <stetssingular | Singular sg> Beispiele cost of goods purchased <stetssingular | Singular sg> Kaufpreis cost of goods purchased <stetssingular | Singular sg> Kostenplural | Plural pl cost disadvantage Schadenmasculine | Maskulinum m cost disadvantage Nachteilmasculine | Maskulinum m cost disadvantage cost disadvantage Beispiele to my cost auf meine Kosten, zu meinem Schaden to my cost at sb’s cost auf jemandes Kosten at sb’s cost at the cost of his health auf Kosten seiner Gesundheit at the cost of his health at a heavy cost zu einem hohen Preis at a heavy cost Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Verlust(eplural | Plural pl)masculine | Maskulinum m cost loss cost loss Beispiele to count the cost figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sich die Folgen (vorher) überlegen to count the cost figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Opferneuter | Neutrum n cost sacrifice Preismasculine | Maskulinum m cost sacrifice cost sacrifice Beispiele at all costs, at any cost um jeden Preis at all costs, at any cost (Geschäfts-, Un)Kostenplural | Plural pl cost commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <stetssingular | Singular sg> cost commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <stetssingular | Singular sg> Beispiele cost accounting <stetssingular | Singular sg> (Selbst)Kostenberechnung, Kalkulation cost accounting <stetssingular | Singular sg> at cost <stetssingular | Singular sg> zum Selbstkostenpreis at cost <stetssingular | Singular sg> cost and freight <stetssingular | Singular sg> alle Frachtkosten bis zum Ankunftshafen vom Verkäufer bezahlt cost and freight <stetssingular | Singular sg> cost and insurance <stetssingular | Singular sg> Kosten und Versicherung cost and insurance <stetssingular | Singular sg> cost, insurance, and freight (kurz c.i.f.) <stetssingular | Singular sg> alle Fracht-and | und u. Seeversicherungskosten bis zum Ankunftshafen vom Verkäufer bezahlt cost, insurance, and freight (kurz c.i.f.) <stetssingular | Singular sg> cost of construction <stetssingular | Singular sg> Baukosten cost of construction <stetssingular | Singular sg> cost of insurance <stetssingular | Singular sg> Versicherungskosten cost of insurance <stetssingular | Singular sg> cost of manufacture <stetssingular | Singular sg> Herstellungs-, Selbstkostenpreis cost of manufacture <stetssingular | Singular sg> cost of production <stetssingular | Singular sg> Produktions-, Herstellungskosten cost of production <stetssingular | Singular sg> cost of repairs <stetssingular | Singular sg> Instandsetzungs-, Reparaturkosten cost of repairs <stetssingular | Singular sg> cost of replacement <stetssingular | Singular sg> Wiederbeschaffungskosten cost of replacement <stetssingular | Singular sg> Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen (Gerichts)Kostenplural | Plural pl cost legal term, law | RechtswesenJUR <plural | Pluralpl> Gebührenplural | Plural pl cost legal term, law | RechtswesenJUR <plural | Pluralpl> cost legal term, law | RechtswesenJUR <plural | Pluralpl> cost syn → siehe „charge“ cost syn → siehe „charge“ cost → siehe „expense“ cost → siehe „expense“ cost → siehe „price“ cost → siehe „price“ Beispiele to award costs againstsomebody | jemand sb <plural | Pluralpl> jemanden zu den Gerichtskosten veruteilen to award costs againstsomebody | jemand sb <plural | Pluralpl> with costs liable to pay costs <plural | Pluralpl> kostenpflichtig with costs liable to pay costs <plural | Pluralpl> with costs as well as paying costs <plural | Pluralpl> nebst Tragung der Kosten with costs as well as paying costs <plural | Pluralpl> „cost“: transitive verb cost [k(ɒ)st; kɔːst]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf cost; kein Passiv> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) kosten kosten, bringen um einbringen, verursachen, kosten den Preis kalkulieren berechnen von kosten cost price cost price Beispiele what does it cost? was kostet es? what does it cost? it cost me one pound es kostete mich ein Pfund it cost me one pound kosten, bringen um cost cause to lose cost cause to lose Beispiele it almost cost him his life es kostete ihnor | oder od ihm fast das Leben it almost cost him his life (etwas Unangenehmes) einbringen, verursachen, kosten cost cause cost cause Beispiele it cost me a lot of trouble es verursachte miror | oder od kostete mich große Mühe it cost me a lot of trouble den Preis kalkulierenor | oder od berechnen von cost commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH calculate cost of cost commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH calculate cost of Beispiele to cost (out) a product eine Kostenkalkulation vornehmen to cost (out) a product „cost“: intransitive verb cost [k(ɒ)st; kɔːst]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zu stehen kommen zu stehen kommen cost cost Beispiele it cost him dearly es kam ihm teuer zu stehen it cost him dearly
„asexual“: adjective asexual [eiˈsekʃuəl; -sjuəl; əˈs-; æˈs-]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) asexual, geschlechtslos ungeschlechtlich, ohne sexuellen Prozess entstehend asexuell asexual, sich nicht auf das Geschlechtliche beziehend asexual, geschlechtslos asexual biology | BiologieBIOL without a sex asexual biology | BiologieBIOL without a sex ungeschlechtlich, ohne sexuellen Prozess entstehend asexual biology | BiologieBIOL occurring without sex asexual biology | BiologieBIOL occurring without sex Beispiele asexual generation Ammengeneration, ungeschlechtliche Generation asexual generation asexual organism Amme asexual organism asexual reproduction ungeschlechtliche Vermehrung, Ammenzeugung asexual reproduction asexual reproduction of plants ungeschlechliche Fortpflanzung von Pflanzen asexual reproduction of plants Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen asexuell asexual relationship asexual relationship asexual, sich nicht auf das Geschlechtliche beziehend asexual not referring to the sexual asexual not referring to the sexual
„cost-“ cost- [k(ɒ)st] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Rippen Rippe(n) cost- costo- cost- costo-
„vegetative“: adjective vegetative [ˈvedʒiteitiv; -dʒə-] British English | britisches EnglischBralso | auch a. [-tət-]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) vegetativ, wie Pflanzen wachsend, pflanzlich vegetativ Vegetations… ungeschlechtlich passiv, unwillkürlich vegetativ, passiv vegetativ, wie Pflanzen wachsend, pflanzlich vegetative biology | BiologieBIOL growing like plant vegetative biology | BiologieBIOL growing like plant vegetativ vegetative not generative vegetative not generative Beispiele vegetative stage Wachstumszustand vegetative stage Vegetations… vegetative referring to vegetation vegetative referring to vegetation ungeschlechtlich vegetative asexual vegetative asexual Beispiele vegetative reproduction vegetative Fortpflanzung vegetative reproduction passiv, unwillkürlich vegetative passive: metabolismet cetera, and so on | etc., und so weiter etc vegetative passive: metabolismet cetera, and so on | etc., und so weiter etc vegetativ, passiv vegetative passive, inactive: lifestyle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig vegetative passive, inactive: lifestyle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig „vegetative“: noun vegetative [ˈvedʒiteitiv; -dʒə-] British English | britisches EnglischBralso | auch a. [-tət-]noun | Substantiv s obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Pflanze Pflanzefeminine | Femininum f vegetative vegetative
„apportionment“: noun apportionment [əˈpɔː(r)ʃənmənt]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Verteilung Zuteilung (proportionaleor | oder od gerechte) Verteilungor | oder od Zuteilung apportionment allocation, distribution apportionment allocation, distribution Beispiele apportionment of costs Kostenumlage, -verteilung apportionment of costs Verteilung der zu wählenden Abgeordnetenor | oder od der direkten Steuern auf die einzelnen Staatenor | oder od Wahlbezirke apportionment legal term, law | RechtswesenJUR American English | amerikanisches EnglischUS apportionment legal term, law | RechtswesenJUR American English | amerikanisches EnglischUS
„Dives“: noun Dives [ˈdaiviːz]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) der reiche Mann Reicher der reiche Mann Dives bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL Dives bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL Reichermasculine | Maskulinum m Dives rich man Dives rich man Beispiele Dives costs legal term, law | RechtswesenJUR British English | britisches EnglischBr erhöhte Kosten für Reiche Dives costs legal term, law | RechtswesenJUR British English | britisches EnglischBr