„Tonne“: Femininum TonneFemininum | feminine f <Tonne; Tonnen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) drum, butt barrel, keg, cask tub, vat bin buoy drum Tonne großes Fass Tonne großes Fass butt Tonne großes Fass, für Wasser Tonne großes Fass, für Wasser barrel Tonne kleines Fass keg Tonne kleines Fass cask Tonne kleines Fass Tonne kleines Fass Beispiele sie ist eine regelrechte Tonne figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg she is a real fatso sie ist eine regelrechte Tonne figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg tub Tonne offenes Fass vat Tonne offenes Fass Tonne offenes Fass bin Tonne Müllbehälter Tonne Müllbehälter Beispiele braune Tonne für Biomüll brown bin braune Tonne für Biomüll gelbe Tonne für Verpackungsmüll yellow bin gelbe Tonne für Verpackungsmüll grüne Tonne für Papier green bin grüne Tonne für Papier rote Tonne für Sondermüll red bin rote Tonne für Sondermüll Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen buoy Tonne Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Seezeichen Tonne Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Seezeichen Beispiele Tonnen auslegen to put (oder | orod moor) buoys Tonnen auslegen
„tonne“: noun tonne [tʌn]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) metrische Tonne metrische Tonne tonne tonne
„tonn.“: abbreviation tonn.abbreviation | Abkürzung abk (= tonnage) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Tonnage Tonnage tonn. tonn.
„Tonne“: Femininum Tonne [ˈtɔnə]Femininum | feminine f <Tonne; Tonnen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) metric ton, tonne = 1 000 kg, 2, 204.6 lbs. shipping ton, register ton short ton = 907, 18 kg, 2, 000 lbs., ton metric ton, tonne (= 1 000 kg, 2,204.6 lbs.) Tonne Gewichtsmaß: metrische Gewichtstonne Tonne Gewichtsmaß: metrische Gewichtstonne (long) ton (= 1 016 kg, 2,240 lbs.) britisches Englisch | British EnglishBr Tonne Gewichtsmaß: engl. Gewichtstonne Tonne Gewichtsmaß: engl. Gewichtstonne short ton (= 907,18 kg, 2,000 lbs.) amerikanisches Englisch | American EnglishUS Tonne Tonne shipping ton Tonne Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Tonne Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF register ton Tonne Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Registertonne Tonne Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Registertonne
„…tonner“: Maskulinum …tonner [-ˌtɔnər]Maskulinum | masculine m <tonners; tonner>…tönner [-ˌtœnər]Maskulinum | masculine m <tönners; tönner> schweizerische Variante | Swiss usageschweiz Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) three- [five-, eight-]tonner Beispiele Dreitonner[Fünftonner, Achttonner] LKW three- [five-, eight-]tonner Dreitonner[Fünftonner, Achttonner] LKW
„Fehlbestand“: Maskulinum FehlbestandMaskulinum | masculine m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) shortage, shortfall shortage Fehlbestand Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH shortfall Fehlbestand Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Fehlbestand Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Beispiele ein Fehlbestand von 55 Tonnen a shortage of 55 tons ein Fehlbestand von 55 Tonnen
„Tragfähigkeit“: Femininum TragfähigkeitFemininum | feminine f <Tragfähigkeit; keinPlural | plural pl> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) workability lifting capacity, safe load, load-carrying capacity portative force deadweight tonnage, deadweight-loading capacity payload bearing capacity buoyancy population capacity carrying power, loadability deadweight tonnage load-carrying capacity, carrying (oder | orod bearing) power, loadability Tragfähigkeit Technik | engineeringTECH Belastbarkeit Tragfähigkeit Technik | engineeringTECH Belastbarkeit lifting capacity Tragfähigkeit Technik | engineeringTECH Belastbarkeit, eines Flugzeugs Tragfähigkeit Technik | engineeringTECH Belastbarkeit, eines Flugzeugs safe load Tragfähigkeit Technik | engineeringTECH Belastbarkeit, einer Brücke Tragfähigkeit Technik | engineeringTECH Belastbarkeit, einer Brücke Beispiele die Brücke hat eine Tragfähigkeit von 20 Tonnen the safe (oder | orod maximum) load for this bridge is 20 tons die Brücke hat eine Tragfähigkeit von 20 Tonnen workability Tragfähigkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Tragfähigkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig portative force Tragfähigkeit Physik | physicsPHYS Tragfähigkeit Physik | physicsPHYS deadweight tonnage Tragfähigkeit Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Tragfähigkeit Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF deadweight-loading (oder | orod -carrying) capacity, deadweight tonnage Tragfähigkeit Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Schwerguttragfähigkeit Tragfähigkeit Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Schwerguttragfähigkeit payload Tragfähigkeit Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Nutzlast Tragfähigkeit Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Nutzlast bearing capacity Tragfähigkeit Bauwesen | buildingBAU eines Baugrundes Tragfähigkeit Bauwesen | buildingBAU eines Baugrundes buoyancy Tragfähigkeit des Wassers Tragfähigkeit des Wassers population capacity Tragfähigkeit Soziologie | sociologySOZIOL Tragfähigkeit Soziologie | sociologySOZIOL
„Vierzigtonner“ Vierzigtonner, 40-Tonner [ˈfɪrtsɪç-]Maskulinum | masculine m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 40-tonne truck lorry 40-tonne truck (auch | alsoa. lorry britisches Englisch | British EnglishBr ) Vierzigtonner Vierzigtonner
„ausschmieren“: transitives Verb ausschmierentransitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) lubricate, grease, oil grease lute, seal blotch Weitere Beispiele... lubricate ausschmieren Technik | engineeringTECH ausschmieren Technik | engineeringTECH grease ausschmieren Technik | engineeringTECH mit Fett ausschmieren Technik | engineeringTECH mit Fett oil ausschmieren Technik | engineeringTECH mit Öl ausschmieren Technik | engineeringTECH mit Öl Beispiele eine Tonne mit Teer [Pech] ausschmieren to tar [pitch] a barrel eine Tonne mit Teer [Pech] ausschmieren eine Radnabe ausschmieren to lubricate a hub eine Radnabe ausschmieren grease ausschmieren Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR ausschmieren Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Beispiele eine Kuchenform ausschmieren to grease a baking tin britisches Englisch | British EnglishBr to grease a baking pan amerikanisches Englisch | American EnglishUS eine Kuchenform ausschmieren lute ausschmieren Bauwesen | buildingBAU Fugen seal ausschmieren Bauwesen | buildingBAU Fugen ausschmieren Bauwesen | buildingBAU Fugen blotch ausschmieren Geschriebenes umgangssprachlich | familiar, informalumg ausschmieren Geschriebenes umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele jemanden ausschmieren hereinlegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig bayrisch umgangssprachlich | familiar, informalumg to put one over onjemand | somebody sb bayrisch umgangssprachlich | familiar, informalumg jemanden ausschmieren hereinlegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig bayrisch umgangssprachlich | familiar, informalumg jemanden ausschmieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to takejemand | somebody sb for a ride jemanden ausschmieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig jemanden ausschmieren sitzen lassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig bayrisch umgangssprachlich | familiar, informalumg to dumpjemand | somebody sb bayrisch umgangssprachlich | familiar, informalumg jemanden ausschmieren sitzen lassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig bayrisch umgangssprachlich | familiar, informalumg
„ausstoßen“: transitives Verb ausstoßentransitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) emit, give off expel eject, discharge discharge, expel utter, let out produce, turn out elide, drop discharge, launch excrete, expel, extrude eject, push out, push out, expel, emit, eject, exhaust Weitere Übersetzungen... emit ausstoßen Rauch, Dampf etc give off ausstoßen Rauch, Dampf etc ausstoßen Rauch, Dampf etc expel ausstoßen Atem ausstoßen Atem eject ausstoßen Patronenhülsen etc discharge ausstoßen Patronenhülsen etc ausstoßen Patronenhülsen etc discharge ausstoßen Abfallprodukte expel ausstoßen Abfallprodukte ausstoßen Abfallprodukte utter ausstoßen Laute, Worte let out ausstoßen Laute, Worte ausstoßen Laute, Worte Beispiele sie stieß einen lauten Schrei aus she gave a loud cry sie stieß einen lauten Schrei aus zornige Flüche ausstoßen to utter curses zornige Flüche ausstoßen er stieß einen tiefen Seufzer aus he heaved a deep sigh er stieß einen tiefen Seufzer aus Beispiele jemanden ausstoßen aus einer Gesellschaft etc to expeljemand | somebody sb jemanden ausstoßen aus einer Gesellschaft etc aus der Partei ausgestoßen werden to be expelled from the party aus der Partei ausgestoßen werden jemanden aus der Kirche ausstoßen to excommunicatejemand | somebody sb jemanden aus der Kirche ausstoßen jemanden aus der Armee ausstoßen to expeljemand | somebody sb from the army jemanden aus der Armee ausstoßen jemanden aus der Gesellschaft ausstoßen to excludejemand | somebody sb from society jemanden aus der Gesellschaft ausstoßen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen produce ausstoßen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH turn out ausstoßen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH ausstoßen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Beispiele täglich eine Tonne Stahl ausstoßen to produce a ton of steel daily täglich eine Tonne Stahl ausstoßen elide ausstoßen Sprachwissenschaft | linguisticsLING Laute, Silben aus Wörtern drop ausstoßen Sprachwissenschaft | linguisticsLING Laute, Silben aus Wörtern ausstoßen Sprachwissenschaft | linguisticsLING Laute, Silben aus Wörtern discharge ausstoßen Militär, militärisch | military termMIL Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Torpedo launch ausstoßen Militär, militärisch | military termMIL Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Torpedo ausstoßen Militär, militärisch | military termMIL Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Torpedo excrete ausstoßen Medizin | medicineMED Zoologie | zoologyZOOL Fremdstoffe ausstoßen Medizin | medicineMED Zoologie | zoologyZOOL Fremdstoffe expel ausstoßen Medizin | medicineMED Zoologie | zoologyZOOL Plazenta extrude ausstoßen Medizin | medicineMED Zoologie | zoologyZOOL Plazenta ausstoßen Medizin | medicineMED Zoologie | zoologyZOOL Plazenta eject ausstoßen Technik | engineeringTECH ausstoßen Technik | engineeringTECH push out ausstoßen Technik | engineeringTECH Koks ausstoßen Technik | engineeringTECH Koks push out ausstoßen Technik | engineeringTECH Werkstücke eject ausstoßen Technik | engineeringTECH Werkstücke ausstoßen Technik | engineeringTECH Werkstücke expel ausstoßen Technik | engineeringTECH Gase exhaust ausstoßen Technik | engineeringTECH Gase ausstoßen Technik | engineeringTECH Gase emit ausstoßen Technik | engineeringTECH Strahlen ausstoßen Technik | engineeringTECH Strahlen strip ausstoßen Textilindustrie | textilesTEX eject ausstoßen Textilindustrie | textilesTEX shed ausstoßen Textilindustrie | textilesTEX ausstoßen Textilindustrie | textilesTEX „ausstoßen“: intransitives Verb ausstoßenintransitives Verb | intransitive verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) thrust, lunge, kick, pass, stroke thrust ausstoßen Sport | sportsSPORT beim Fechten lunge ausstoßen Sport | sportsSPORT beim Fechten pass ausstoßen Sport | sportsSPORT beim Fechten ausstoßen Sport | sportsSPORT beim Fechten kick ausstoßen Sport | sportsSPORT beim Schwimmen stroke ausstoßen Sport | sportsSPORT beim Schwimmen ausstoßen Sport | sportsSPORT beim Schwimmen „Ausstoßen“: Neutrum ausstoßenNeutrum | neuter n <Ausstoßens> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Ausstoßen → siehe „Ausstoßung“ Ausstoßen → siehe „Ausstoßung“ Ausstoßen → siehe „Ausstoß“ Ausstoßen → siehe „Ausstoß“