„excitation“: noun excitation [eksaiˈteiʃən; -siˈt-]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Erregung An-, Aufregung, Reizung Reiz, Stimulus Anregung Erregungfeminine | Femininum f excitation excitation An-, Aufregungfeminine | Femininum f excitation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Reizungfeminine | Femininum f excitation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig excitation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Reizmasculine | Maskulinum m excitation medicine | MedizinMED Stimulusmasculine | Maskulinum m excitation medicine | MedizinMED excitation medicine | MedizinMED Anregungfeminine | Femininum f excitation chemistry | ChemieCHEM electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK excitation chemistry | ChemieCHEM electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Beispiele excitation energy chemistry | ChemieCHEM Anregungsenergie excitation energy chemistry | ChemieCHEM excitation output electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Erregerleistung excitation output electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK excitation potential chemistry | ChemieCHEM Anregungsspannung excitation potential chemistry | ChemieCHEM excitation voltage electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Erregerspannung excitation voltage electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„output“: noun output [ˈoutput]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Ausgabe, Output Arbeitsertrag, Produktion, Förderung, Output, Ertrag Abgabe ArbeitsLeistung, Ausstoß, Leistungsabgabe, Fördermenge gelieferte Energie Ausgabefeminine | Femininum f output information produced by computer Outputmasculine | Maskulinum mor | oder odneuter | Neutrum n output information produced by computer output information produced by computer Arbeitsertragmasculine | Maskulinum m, -leistungfeminine | Femininum f output especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH rate of output output especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH rate of output Produktionfeminine | Femininum f output especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH production Ertragmasculine | Maskulinum m output especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH production Ausstoßmasculine | Maskulinum m output especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH production output especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH production Förderungfeminine | Femininum f output especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH mining | BergbauBERGB Fördermengefeminine | Femininum f output especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH mining | BergbauBERGB output especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH mining | BergbauBERGB Outputmasculine | Maskulinum m output especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCHespecially | besonders besonders electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK performance, energy (Arbeits)Leistungfeminine | Femininum f output especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCHespecially | besonders besonders electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK performance, energy Leistungsabgabefeminine | Femininum f output especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCHespecially | besonders besonders electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK performance, energy gelieferte Energie output especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCHespecially | besonders besonders electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK performance, energy output especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCHespecially | besonders besonders electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK performance, energy Beispiele literary output literarische Produktion literary output Abgabefeminine | Femininum f output medicine | MedizinMED of waste products in metabolism output medicine | MedizinMED of waste products in metabolism „output“: transitive verb output [ˈoutput]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ausgeben ausgeben output informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT output informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
„Output“: Maskulinum Output [ˈautˌpʊt]Maskulinum | masculine m <Output; Outputs> Engl. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) output output output output Output Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Output Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK output Output Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCHauch | also a. in der Statistik Output Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCHauch | also a. in der Statistik output Output Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Output Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
„energy“: noun energy [ˈenə(r)dʒi]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Energie, Kraft, Nachdruck, Feuer Energie, innewohnende Kraft, Arbeitsfähigkeit Energie, kraftvolle Tätigkeit, Wirksamkeit, Entschiedenheit Kraftaufwand, Nachdruck, Volldampf Tatkraft Energiefeminine | Femininum f energy Kraftfeminine | Femininum f energy Nachdruckmasculine | Maskulinum m energy Feuerneuter | Neutrum n energy energy Beispiele native energy lebendige Kraft native energy excess energy überschüssige Energie excess energy devote your energies to this setze deine (ganze) Kraft dafür ein devote your energies to this Energiefeminine | Femininum f energy chemistry | ChemieCHEM physics | PhysikPHYS (innewohnende) Kraft, Arbeitsfähigkeitfeminine | Femininum f energy chemistry | ChemieCHEM physics | PhysikPHYS energy chemistry | ChemieCHEM physics | PhysikPHYS Beispiele actual (kinetic) energy wirkliche (kinetische) Energie actual (kinetic) energy chemical energy chemische Energie chemical energy molecular energy Molekularkraft molecular energy energy level Energieniveau, -stufe energy level Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Energiefeminine | Femininum f energy vigour kraftvolle Tätigkeit, Wirksamkeitfeminine | Femininum f energy vigour Entschiedenheitfeminine | Femininum f energy vigour Tatkraftfeminine | Femininum f energy vigour energy vigour Kraftaufwandmasculine | Maskulinum m energy power exerted Nachdruckmasculine | Maskulinum m energy power exerted Volldampfmasculine | Maskulinum m energy power exerted energy power exerted energy syn vgl. → siehe „power“ energy syn vgl. → siehe „power“
„normal output“: noun normal outputnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Normalleistung Weitere Beispiele... Normalleistungfeminine | Femininum f, -erzeugungfeminine | Femininum f normal output commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH normal output commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Beispiele also | aucha. normal output power engineering | TechnikTECH Normalleistungfeminine | Femininum f also | aucha. normal output power engineering | TechnikTECH
„degradation“: noun degradation [degrəˈdeiʃən]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Entwürdigung, Erniedrigung, Schande Degradierung, Degradation, HerAbsetzung, Entsetzung Degradation, Verschlechterung, Entartung Degeneration Verringerung, Schwächung Abtragung, Erosion Zerlegung, Abbau Degradation Bedeutungsverschlechterung Entwürdigungfeminine | Femininum f degradation debasing, violation Erniedrigungfeminine | Femininum f degradation debasing, violation Schandefeminine | Femininum f degradation debasing, violation degradation debasing, violation Degradierungfeminine | Femininum f degradation rare | seltenselten (demotion) Degradationfeminine | Femininum f degradation rare | seltenselten (demotion) (Her)Absetzungfeminine | Femininum f degradation rare | seltenselten (demotion) Entsetzungfeminine | Femininum f degradation rare | seltenselten (demotion) degradation rare | seltenselten (demotion) Degradationfeminine | Femininum f degradation degeneration Verschlechterungfeminine | Femininum f degradation degeneration Entartungfeminine | Femininum f degradation degeneration degradation degeneration Beispiele degradation of energy physics | PhysikPHYS Degradation der Energie degradation of energy physics | PhysikPHYS Degenerationfeminine | Femininum f degradation biology | BiologieBIOL degradation biology | BiologieBIOL Verringerungfeminine | Femininum f, -minderungfeminine | Femininum f, -kleinerungfeminine | Femininum f degradation reduction, weakening Schwächungfeminine | Femininum f degradation reduction, weakening degradation reduction, weakening Abtragungfeminine | Femininum f degradation geology | GeologieGEOL Erosionfeminine | Femininum f degradation geology | GeologieGEOL degradation geology | GeologieGEOL Zerlegungfeminine | Femininum f degradation chemistry | ChemieCHEM Abbaumasculine | Maskulinum m degradation chemistry | ChemieCHEM degradation chemistry | ChemieCHEM Degradationfeminine | Femininum f degradation religion | ReligionREL degradation religion | ReligionREL Bedeutungsverschlechterungfeminine | Femininum f degradation of word degradation of word
„yearly“: adjective yearly [ˈji(r)li] British English | britisches EnglischBralso | auch a. [ˈjəːli]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) jährlich, Jahres… jährlich, Jahres… yearly yearly Beispiele yearly income Jahreseinkommen, -einkünfte yearly income yearly output Jahresertrag, -produktion yearly output „yearly“: adverb yearly [ˈji(r)li] British English | britisches EnglischBralso | auch a. [ˈjəːli]adverb | Adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) jährlich, jedes Jahr einmal jährlich, jedes Jahr (einmal) yearly yearly
„ionize“: transitive verb ionizetransitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ionisieren ionisieren ionize physics | PhysikPHYS ionize physics | PhysikPHYS Beispiele ionized energy treated mit ionisierenden Strahlen behandelt ionized energy treated „ionize“: intransitive verb ionizeintransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) in Ionen zerfallen in Ionen zerfallen ionize ionize
„solar energy“: noun solar energynoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Sonnenenergie Sonnenenergiefeminine | Femininum f solar energy solar energy Beispiele solar energy use Solarenergie-, Sonnenenergienutzung solar energy use
„mutation“: noun mutation [mjuːˈteiʃən]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) VerÄnderung, Wechsel Umformung, Umwandlung Mutation, Mutationsprodukt Umlaut Mutation, Oberton-, Aliquotregister, Stimmwechsel (Ver)Änderungfeminine | Femininum f mutation change Wechselmasculine | Maskulinum m mutation change mutation change Umformungfeminine | Femininum f mutation transformation Umwandlungfeminine | Femininum f mutation transformation mutation transformation Beispiele mutation of energy physics | PhysikPHYS Energienumformung mutation of energy physics | PhysikPHYS Mutationfeminine | Femininum f mutation biology | BiologieBIOL process mutation biology | BiologieBIOL process Mutationsproduktneuter | Neutrum n mutation biology | BiologieBIOL result mutation biology | BiologieBIOL result Umlautmasculine | Maskulinum m mutation linguistics | SprachwissenschaftLING mutation linguistics | SprachwissenschaftLING Mutationfeminine | Femininum f mutation musical term | MusikMUS Stimmwechselmasculine | Maskulinum m (beim Greifen auf Saiteninstrumenten) mutation musical term | MusikMUS mutation musical term | MusikMUS Oberton-, Aliquotregisterneuter | Neutrum n mutation musical term | MusikMUS mutation stop mutation musical term | MusikMUS mutation stop mutation syn vgl. → siehe „change“ mutation syn vgl. → siehe „change“