Deutsch-Englisch Übersetzung für "legal evidence"

"legal evidence" Englisch Übersetzung

Meinten Sie letal, Legat, Legel oder Legat?
legal
[leˈgaːl]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • legal
    legal Rechtswesen | legal term, lawJUR
    lawful
    legal Rechtswesen | legal term, lawJUR
    legal Rechtswesen | legal term, lawJUR
Beispiele
legal
[leˈgaːl]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

leg.
Abkürzung | abbreviation abk (= legal)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • legal(lyAdverb | adverb adv)
    leg.
    leg.

  • Augenscheinlichkeitfeminine | Femininum f
    evidence being evident
    Klarheitfeminine | Femininum f
    evidence being evident
    Offenkundigkeitfeminine | Femininum f
    evidence being evident
    Evidenzfeminine | Femininum f
    evidence being evident
    augenscheinliche Gewissheit
    evidence being evident
    evidence being evident
Beispiele
  • Beweismaterialneuter | Neutrum n, -mittelneuter | Neutrum n, -schriftfeminine | Femininum f, -urkundefeminine | Femininum f
    evidence legal term, law | RechtswesenJUR material proof
    evidence legal term, law | RechtswesenJUR material proof
Beispiele
  • for lack of evidence
    wegen Mangels an Beweisen
    for lack of evidence
  • evidence for the defence (prosecution)
    Entlastungs(Belastungs)material
    evidence for the defence (prosecution)
  • Zeugemasculine | Maskulinum m
    evidence legal term, law | RechtswesenJUR witness
    Zeuginfeminine | Femininum f
    evidence legal term, law | RechtswesenJUR witness
    evidence legal term, law | RechtswesenJUR witness
Beispiele
  • to callsomebody | jemand sb in evidence
    jemanden als Zeugen anrufenor | oder od benennen
    to callsomebody | jemand sb in evidence
  • to turn King’s (or | oderod Queen’s, State’s) evidence
    Kronzeuge werden (bei Zusicherung der Straffreiheit gegen seine Mitschuldigen aussagen)
    to turn King’s (or | oderod Queen’s, State’s) evidence
  • (gerichtliches) Zeugnis, Bekundungfeminine | Femininum f
    evidence legal term, law | RechtswesenJUR testimony
    Zeugenaussagefeminine | Femininum f
    evidence legal term, law | RechtswesenJUR testimony
    evidence legal term, law | RechtswesenJUR testimony
Beispiele
  • (Zeugen)Beweismasculine | Maskulinum m
    evidence legal term, law | RechtswesenJUR admissible evidence
    evidence legal term, law | RechtswesenJUR admissible evidence
Beispiele
  • Beweisverfahrenneuter | Neutrum n
    evidence legal term, law | RechtswesenJUR procedure
    evidence legal term, law | RechtswesenJUR procedure
  • Beweismasculine | Maskulinum m
    evidence proof
    Zeugnisneuter | Neutrum n (of, for für)
    evidence proof
    evidence proof
Beispiele
  • to be in striking evidence ofsomething | etwas sth
    something | etwasetwas schlagend beweisen
    to be in striking evidence ofsomething | etwas sth
  • to give evidence ofsomething | etwas sth
    vonsomething | etwas etwas Zeugnis ablegen,something | etwas etwas unter Beweis stellen
    to give evidence ofsomething | etwas sth
  • Beweiseplural | Plural pl
    evidence facts, grounds
    Zeugnisseplural | Plural pl
    evidence facts, grounds
    evidence facts, grounds
Beispiele
  • einzelnes Anzeichen, Zeichenneuter | Neutrum n
    evidence indication
    Spurfeminine | Femininum f (ofgenitive (case) | Genitiv gen)
    evidence indication
    evidence indication
Beispiele
evidence
[ˈevidəns; -və-]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • it is evidenced by documents
    es ist durch Urkunden bewiesen
    it is evidenced by documents

  • dem Buchstaben des Gesetzes entsprechend
    legal according to the letter of the law
    especially | besondersbesonders dem
    legal according to the letter of the law
    legal according to the letter of the law
Beispiele
Beispiele
  • genehmigt
    legal authorized
    legal authorized
  • dem Gesetz des Moses entsprechend
    legal religion | ReligionREL according to the law of Moses
    legal religion | ReligionREL according to the law of Moses
  • auf die selig machende Kraft der guten Werke (and | undu. nicht der Gnade) bauend
    legal religion | ReligionREL based on obtaining salvation through good deeds
    legal religion | ReligionREL based on obtaining salvation through good deeds
  • legal syn vgl. → siehe „lawful
    legal syn vgl. → siehe „lawful
legal
[ˈliːgəl]plural noun | Substantiv Plural spl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mündelsichere Wertpapiereplural | Plural pl
    legal commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    legal commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
legalism
[ˈliːgəlizəm]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • strikte Einhaltung des Gesetzes
    legalism strict adherence to the law
    legalism strict adherence to the law
  • Paragrafenreitereifeminine | Femininum f
    legalism stressing the letter of the law
    Amtsschimmelmasculine | Maskulinum m
    legalism stressing the letter of the law
    legalism stressing the letter of the law
  • starke Betonung der (äußerlichen) Gesetzesvorschriften
    legalism religion | ReligionREL
    legalism religion | ReligionREL
legalization
[liːgəlaiˈzeiʃən; -lə-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

entity
[ˈentiti; -təti]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Rechtspersönlichkeitfeminine | Femininum f
    entity legal term, law | RechtswesenJUR
    entity legal term, law | RechtswesenJUR
Beispiele
  • Entitätfeminine | Femininum f
    entity informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    (separate) Informationseinheit
    entity informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    entity informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • Daseinneuter | Neutrum n
    entity philosophy | PhilosophiePHIL existence as opposed to essence
    Wesenneuter | Neutrum n
    entity philosophy | PhilosophiePHIL existence as opposed to essence
    Entitätfeminine | Femininum f (scholastischer Begriff der Wesenheit)
    entity philosophy | PhilosophiePHIL existence as opposed to essence
    entity philosophy | PhilosophiePHIL existence as opposed to essence
  • (reales) Ding, Gebildeneuter | Neutrum n
    entity philosophy | PhilosophiePHIL real thing
    entity philosophy | PhilosophiePHIL real thing
  • Wesenheitfeminine | Femininum f
    entity philosophy | PhilosophiePHIL being
    entity philosophy | PhilosophiePHIL being