„Agreement“: Neutrum Agreement [əˈgriːmənt]Neutrum | neuter n <Agreements; Agreements> (Engl.) literarisch | literaryliter Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) agreement agreement Agreement Agreement Beispiele Gentlemen’s Agreement formloses Abkommen gentlemen’s agreement Gentlemen’s Agreement formloses Abkommen
„SEPA“: Abkürzung SEPAAbkürzung | abbreviation abk (= Single European Payments Area) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) SEPA SEPA SEPA Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN SEPA Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN
„agreement“: noun agreement [əˈgriːmənt]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Abkommen, Vereinbarung, Verabredung, Vergleich, Vertrag Einigkeit, Eintracht Übereinstimmung, Einklang, Ähnlichkeit, Verwandtschaft Übereinstimmung, Kongruenz Genehmigung, Zustimmung, Konsens Verständigung, Übereinkunft Abkommenneuter | Neutrum n agreement settlement, treaty Vereinbarungfeminine | Femininum f agreement settlement, treaty Verabredungfeminine | Femininum f agreement settlement, treaty Vergleichmasculine | Maskulinum m agreement settlement, treaty Verständigungfeminine | Femininum f agreement settlement, treaty Übereinkunftfeminine | Femininum f agreement settlement, treaty Vertragmasculine | Maskulinum m agreement settlement, treaty agreement settlement, treaty Beispiele to come to an agreement eine Verständigung erzielen, sich verständigen to come to an agreement by agreement lautor | oder od gemäß Übereinkunft by agreement by mutual agreement in gegenseitigem Einvernehmen by mutual agreement agreement among underwriters Emissionsvertrag, Konsortialvertrag agreement among underwriters agreement country Verrechnungsland agreement country agreement currency Verrechnungswährung agreement currency Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Einigkeitfeminine | Femininum f agreement unity Eintrachtfeminine | Femininum f agreement unity agreement unity Übereinstimmungfeminine | Femininum f agreement concord, harmony Einklangmasculine | Maskulinum m agreement concord, harmony Ähnlichkeitfeminine | Femininum f agreement concord, harmony Verwandtschaftfeminine | Femininum f agreement concord, harmony agreement concord, harmony Beispiele there is general agreement es besteht allgemeine Übereinstimmung there is general agreement Übereinstimmungfeminine | Femininum f agreement linguistics | SprachwissenschaftLING Kongruenzfeminine | Femininum f agreement linguistics | SprachwissenschaftLING agreement linguistics | SprachwissenschaftLING Genehmigungfeminine | Femininum f agreement legal term, law | RechtswesenJUR consensus Zustimmungfeminine | Femininum f agreement legal term, law | RechtswesenJUR consensus Konsensmasculine | Maskulinum m agreement legal term, law | RechtswesenJUR consensus agreement legal term, law | RechtswesenJUR consensus
„intra-uterine“: adjective intra-uterineadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) intrauterin, innerhalb der Gebärmutter intrauterin, innerhalb der Gebärmutter intra-uterine medicine | MedizinMED intra-uterine medicine | MedizinMED Beispiele intra-uterine device Intrauterinpessar intra-uterine device
„Intra…“ Intra…, intra… [ɪntra]Zusammensetzung, Kompositum | compound zssg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) intra… intra… Intra… Intra…
„intra-“ intra- [intrə] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) innerhalb, hinein innerhalb intra- Wortelement mit der Bedeutung:, within intra- Wortelement mit der Bedeutung:, within hinein intra- Wortelement mit der Bedeutung:, rare | seltenselten (into) intra- Wortelement mit der Bedeutung:, rare | seltenselten (into)
„payment“: noun payment [ˈpeimənt]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Zahlung, Bezahlung, Ein-, Auszahlung, Entrichtung gezahlte Summe, Bezahlung Lohn, Löhnung, Sold, Besoldung, Entlohnung Lohn, Belohnung Strafe, Bestrafung, Vergeltung Begleichung, Abtragung, Einlösung Zahlungfeminine | Femininum f payment paying Bezahlungfeminine | Femininum f payment paying Ein-, Auszahlungfeminine | Femininum f payment paying Entrichtungfeminine | Femininum f payment paying Begleichungfeminine | Femininum f payment paying Abtragungfeminine | Femininum f payment paying Einlösungfeminine | Femininum f (von Schulden) (eines Wechsels) payment paying payment paying Beispiele payment due on death Sterbegeld payment due on death payment in cash Barzahlung payment in cash payment in kind Sachleistung payment in kind payment of duty Verzollung payment of duty payment on account Akontozahlung payment on account down payment Anzahlung down payment on payment nach (Zahlungs)-Eingang on payment without payment gratis without payment date of payment Zahlungstermin, -frist date of payment form of payment Zahlungsart form of payment place of payment Zahlungsort place of payment terms of payment Zahlungsbedingungen terms of payment to stop payment Zahlungen einstellen to stop payment Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen gezahlte Summe, Bezahlungfeminine | Femininum f payment sum payment sum Lohnmasculine | Maskulinum m payment wage Löhnungfeminine | Femininum f payment wage Soldmasculine | Maskulinum m payment wage Besoldungfeminine | Femininum f payment wage Entlohnungfeminine | Femininum f payment wage payment wage Lohnmasculine | Maskulinum m payment reward figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Belohnungfeminine | Femininum f payment reward figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig payment reward figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Strafefeminine | Femininum f payment punishment figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Bestrafungfeminine | Femininum f payment punishment figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Vergeltungfeminine | Femininum f payment punishment figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig payment punishment figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„European“: adjective European [ju(ə)rəˈpiːən]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) europäisch europäisch European European Beispiele European championship sports | SportSPORT Europameisterschaft European championship sports | SportSPORT European inventory of existing chemical substances Europäisches Altstoffverzeichnis European inventory of existing chemical substances European inventory of new chemical substances Europäisches Neustoffverzeichnis European inventory of new chemical substances „European“: noun European [ju(ə)rəˈpiːən]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Europäerin Europäer(in) European European
„Europeanism“: noun Europeanism [ju(ə)rəˈpiːənizəm]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) europ. Eigenschaft, europ. Denken Europäertum europäerfreundliche Einstellung europ. Eigenschaftfeminine | Femininum f Europeanism europ. Denkenneuter | Neutrum n Europeanism europäerfreundliche Einstellung Europeanism Europeanism Europäertumneuter | Neutrum n Europeanism being European Europeanism being European
„CEFTA“: Abkürzung CEFTA [ˈtsɛfta]Abkürzung | abbreviation abk (= Central European Free Trade Agreement) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) CEFTA CEFTA CEFTA mitteleuropäisches Freihandelsabkommen CEFTA mitteleuropäisches Freihandelsabkommen